Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

'finden

  • 1 finden

    vt 1. naći, nalaziti, otkriti 2. zaključiti, ustanoviti gute Aufnahme finden biti lijepo primljen Anerkennung (Beifall) finden biti priznat

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > finden

  • 2 finden (a, u)

    v naći (nađem), nalaziti; gute Aufnahme - biti lijepo primljen; für gut - smatrati, odlučiti se na što; sich zu etw. veranlaßt - biti (nalaziti se) ponukan; Anerkennung (Beifall) - biti priznat; Vergnügen an etw. - uživati u čemu; für notwendig - smatrati potrebnim; sich zurecht - snalaziti se, snaći se; das wird sich - to će se već dati udesiti; ich finde Glauben vjeruju mi; sie weiß sich in alles zu finden ona se svagdje (u svemu) snalazi

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > finden (a, u)

  • 3 Gefallen

    m -s ljubav (-i), volja f; nach - po volji; an etw. - finden voljeti (-lim) nešto; jdm. zu - sein činiti sve po čijoj volji; an etw. (dat.) - haben povlađivati (-đujem) čemu; jdm. zu - reden laskati kome; jdm. etw. zu - tun činiti nekomu što za volju; tust du mir wohl den -, möchtest du mir den - tun? hoćeš li mi to učiniti za volju? keinen - an etw. finden ne svidjeti se; handle ganz nach deinem - radi kako misliš (kako znaš); damit geschieht mir kein - to mi nikako ne odgovara

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gefallen

  • 4 Gehör

    n -(e)s sluh m, uši f pl; uši plemenite divljači (ili divlje svinje); scharfes - oštar (dobar) sluh; jdm. - schenken saslušati koga; kein - geben ne slušati koga; - finden biti saslušan; ein geneigtes - finden biti rado saslušan, biti uslišan jdm. zu - reden govoriti, da netko dobro čuje; der Vernunft - geben slušati svoj razbor, razborito raditi; jdm. zu - bringen dati da čuje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gehör

  • 5 Ohr

    n -(e)s, -en anat uho n (pl uši f pl); physiol sluh m; ein offenes - finden biti uslišan; ich bin ganz - sluhom slušam; jdn. übers - schlagen fig prevariti; ein geneigtes - finden fig uspjeti (-pijem); auf dem - liegen tvrdo spavati; jdm. einen Floh ins - setzen fig napastovati (-tujem) koga; mit hängenden -en klopavih ušiju; es dick hinter den -en haben fig biti lukav; es sich hinter die -en schreiben zapamtiti si; die -en spitzen naćuliti uši; ein - leihen saslušati koga; zu -en bringen dojaviti; jdm. zu -en kommen saznati; jdm. das Fell über die -en ziehen fig prevariti koga

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Ohr

  • 6 Abnahme

    f -, -n skidanje n; - des Gesichts slabljenje n vida; - der Kräfte opadanje n snage; - des Mondes opadanje n mjeseca (mjesečeva koluta); feste - abonoman m; - finden kommerz imati prođu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Abnahme

  • 7 Absatz

    m -es mulj m, otražbine f pl; (Abschnitt) stavak (-vka), odsjek m; bot (Knoten am Halm) koljence n; kommerz prođa, prodaja f; (Schuh,- pl Absätze) petica, peta na cipelama; leichten (reißenden) - finden biti razgrabljen, biti vrlo tražen (o robi)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Absatz

  • 8 abschließen (schloß ab, abgeschlossen)

    v zaključiti, zabraviti; eine Abhandlung - svršiti raspravu; eine Gerichtsverhandlung - zaključiti sudsku raspravu; abschließend ppr adj zaključujući; ein abschließendes Wort finden reći (rečem) zaključnu riječ, završiti; abgeschlossen pp zaključan, zaključen, završen; fig zaobljen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > abschließen (schloß ab, abgeschlossen)

  • 9 Anklang

    m -(e)s, -klänge odziv; - mit verwandten Tönen akord; - finden imati odziva (uspjeha)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Anklang

  • 10 Anwendung

    f -, -en primjena; - von Fleiß maran rad; - von Geld utrošak (-ška) m novca; zur - bringen primijeniti; - finden biti primijenjen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Anwendung

  • 11 Aufnahme

    f -, -n primanje n, prihvat m, prihvatanje n, prijem m; (Photographie) (fotografska) snimka f; - einer Gegend mjerenje n kraja; flüchtige - einer Gegend crtež, kroki m; - eines Gastes primanje (dočekivanje) n gosta; - eines Protokolls sastavljanje n zapisnika; in - bringen uvesti {-vedem) u običaj; günstige (freundliche) - finden biti prijazno primljen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Aufnahme

  • 12 auskommen

    n -s; es ist kein - mit ihm s njim se čovjek ne može složiti; sein gutes - haben dobro živjeti; sein bescheidenes - finden čedno živjeti; sein ehrliches - haben imati od čega pošteno živjeti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auskommen

  • 13 Ausweg

    m -(e)s, -e izlaz; - aus einer Bedrängnis spas iz neprilike; keinen - finden ne naći (nađem) (nalaziti) izlaza, ne znati sebi pomoći

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Ausweg

  • 14 Behagen

    n -s prljanje, uživanje n, lagodnost (-i) f; mit - essen sa slašću jesti (jedem); - an etw. finden (dat.) uživati u čemu; nach seinem - leben živjeti (-vim) udobno

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Behagen

  • 15 Beifall

    m -(e)s odobravanje, povlađivanje n; - finden nalaziti (naći, nađem) odobravanje; - klatschen odobravajući pljeskati (plješčem); - rufen glasno odobravati; - spenden, zollen povlađivati (-đujem); odobravati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Beifall

  • 16 Beruhigung

    f - umirenje n; zur - des Gewissens za umirenje savjesti, da se umiri savjest; - finden umiriti se; zur - dienen služiti na umirenje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Beruhigung

  • 17 bewegen

    (o, o) v; jdn. zu etw. - ponukati koga na što, nagovoriti, nagovarati koga na što; zu etw. bewogen werden biti na što ponukan (nagovoren); sich bewogen finden naći (nađem), nalaziti se ponuka-nim

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bewegen

  • 18 bewogen

    pp potaknut; sich - finden naći (nađem, nalaziti) se ponukanim; das hat mich -, so zu handeln (so eine Stellung einzunehmen) to me je ponukalo da tako radim

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > bewogen

  • 19 Brückenwort

    n -(e)s; aein - haben (einen Übergang finden) nalaziti (naći, nađem) zgodan prijelaz

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Brückenwort

  • 20 darein

    adv uto, unutra; oben - povrh toga; sich - finden snaći (-đem) se, snalaziti se

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > darein

См. также в других словарях:

  • Finden — Finden, verb. irreg. act. Imperf. ich fand; Conj. ich fände; Mittelw. gefunden; Imperat. finde. I. In eigentlicher und weitrer Bedeutung, auf seinem Wege gewahr werden, antreffen, und dann in vielen Fällen für gewahr werden, antreffen, überhaupt …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • finden — finden: Das gemeingerm. Verb mhd. vinden, ahd. findan, got. finÞan, engl. to find, schwed. finna gehört mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zu der idg. Wurzel *pent »treten, gehen«, vgl. z. B. lat. pons »Knüppeldamm, Brücke« (↑… …   Das Herkunftswörterbuch

  • finden — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • glauben • meinen • entdecken Bsp.: • Wo hast du diesen Geldbeutel gefunden? • Ich kann mich an den Namen nicht mehr erinnern, aber du wirst es finden …   Deutsch Wörterbuch

  • finden — V. (Grundstufe) etw. durch Suchen oder zufällig entdecken Beispiele: Hat sich der Schlüssel schon gefunden? Ich habe gestern 50 Euro auf der Straße gefunden. Kollokation: eine Lösung finden finden V. (Grundstufe) eine bestimmte Meinung über etw.… …   Extremes Deutsch

  • finden — Vst. std. (8. Jh.), mhd. vinden, ahd. findan, as. findan Stammwort. Aus g. * fenþ a Vst. finden , auch in gt. finþan, anord. finna, ae. findan, afr. finda. Keine sichere Vergleichsmöglichkeit; am ehesten eine Nasalierung zu ig. * pet fliegen,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • finden — finden, findet, fand, hat gefunden 1. Mein Onkel hat eine gute Arbeit gefunden. 2. Ich kann meinen Schlüssel nicht finden. 3. Luigi finde ich sehr nett …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Finden — Finden, William und Edward, Kupfer und Stahlstecher, Brüder, der erstere geb. 1787 in London, gest. daselbst 1852, der zweite geb. 1792 in London, gest. daselbst 1857. Sie stachen viele Blätter, namentlich in Stahl, meist in Gemeinschaft, so zu… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • finden — vorfinden; stoßen auf; auffinden; entdecken; (zufällig) begegnen; fündig werden; aufstöbern; auftreiben; ausfindig machen; aufgabeln ( …   Universal-Lexikon

  • Finden — 1. Dos fingt (findet) sich, sagt der Bauer. (Görlitz.) 2. Du findest nirgend cin n, der nicht wollte klüger als der andere sein. Lat.: Qui volet ingenio cedere nullus erit. 3. Elkên findet sines Bûkes Weddergade. (Holst.) – Schütze, I, 176. Jeder …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • finden — fịn·den; fand, hat gefunden; [Vt] 1 jemanden / etwas finden (zufällig oder nach gezieltem Suchen) irgendwo eine Person / Sache sehen ≈ ↑entdecken (3): einen Geldschein (auf der Straße) finden; den richtigen Weg finden; Nach langem Suchen fand… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • finden — 1. a) antreffen, auffinden, aufspüren, aufstöbern, ausfindig machen, ausmachen, entdecken, erblicken, erkennen, orten, sehen, sichten, stoßen/treffen auf, vorfinden; (geh.): erspähen, gewahren; (ugs.): auflesen, aufsammeln, auftun; (salopp):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»