-
101 אכ׳
אִיכָּרָא, אִכָּ׳ch. sam(איכר, אכר husbandman, farm-laborer). Targ. Is. 21:10; a. e.Pl. אִיכָּרִין, אִיכָּרַיָּיא, אִיכָּרֵי. Targ. Jer. 31:23; a. e.Erub.28b, v. אִיזְלָא.Denom. אִיכַּרְיָיתָא f. pl. Erub.82b רפתא א׳ farmers loaves; v., however, אִיבְרָיָאתָא. -
102 אִיכָּרָא
אִיכָּרָא, אִכָּ׳ch. sam(איכר, אכר husbandman, farm-laborer). Targ. Is. 21:10; a. e.Pl. אִיכָּרִין, אִיכָּרַיָּיא, אִיכָּרֵי. Targ. Jer. 31:23; a. e.Erub.28b, v. אִיזְלָא.Denom. אִיכַּרְיָיתָא f. pl. Erub.82b רפתא א׳ farmers loaves; v., however, אִיבְרָיָאתָא. -
103 אִכָּ׳
אִיכָּרָא, אִכָּ׳ch. sam(איכר, אכר husbandman, farm-laborer). Targ. Is. 21:10; a. e.Pl. אִיכָּרִין, אִיכָּרַיָּיא, אִיכָּרֵי. Targ. Jer. 31:23; a. e.Erub.28b, v. אִיזְלָא.Denom. אִיכַּרְיָיתָא f. pl. Erub.82b רפתא א׳ farmers loaves; v., however, אִיבְרָיָאתָא. -
104 אילך
אֵילֵךְ, אִילַךְ(ch. a. h.; cmp. אִילֵּין) hither, thither. Targ. y. Num. 22:4.(מכן) מכאן וא׳ from now and further on, i. e. after that. Targ. Esth. 2:14. Ber.I, 2; a. fr.Men.28b אחד א׳ ואחד א׳ one in this, another in that direction. Erub.55b. (Diff. from. אִלֵּךְ. V, הֵילֵךְ. -
105 אילךְ
אֵילֵךְ, אִילַךְ(ch. a. h.; cmp. אִילֵּין) hither, thither. Targ. y. Num. 22:4.(מכן) מכאן וא׳ from now and further on, i. e. after that. Targ. Esth. 2:14. Ber.I, 2; a. fr.Men.28b אחד א׳ ואחד א׳ one in this, another in that direction. Erub.55b. (Diff. from. אִלֵּךְ. V, הֵילֵךְ. -
106 אֵילֵךְ
אֵילֵךְ, אִילַךְ(ch. a. h.; cmp. אִילֵּין) hither, thither. Targ. y. Num. 22:4.(מכן) מכאן וא׳ from now and further on, i. e. after that. Targ. Esth. 2:14. Ber.I, 2; a. fr.Men.28b אחד א׳ ואחד א׳ one in this, another in that direction. Erub.55b. (Diff. from. אִלֵּךְ. V, הֵילֵךְ. -
107 אִילַךְ
אֵילֵךְ, אִילַךְ(ch. a. h.; cmp. אִילֵּין) hither, thither. Targ. y. Num. 22:4.(מכן) מכאן וא׳ from now and further on, i. e. after that. Targ. Esth. 2:14. Ber.I, 2; a. fr.Men.28b אחד א׳ ואחד א׳ one in this, another in that direction. Erub.55b. (Diff. from. אִלֵּךְ. V, הֵילֵךְ. -
108 אין II, איין
אַיִןII, אַיִין (b. h. אֵי; Nun emphat; cmp. אָן) where? (only with pref. מ or ל). לְאַ׳ whither? מֵאַ׳ whence? Y.Snh.X, 28d bot; Y. Ḥag.II, 77a bot. מא׳ ולא׳ whence and whither?Aboth III, 1. Gen. R. s. 2 מא׳ הרגלים whence art thou coming? i. e. where hast thou been staying?Y.Snh.X, 28b top היה לו מא׳ ללמוד he had (a precedent) to learn from.contr. of מן אין: מִנַיִן, v. מִן. -
109 אַיִן
אַיִןII, אַיִין (b. h. אֵי; Nun emphat; cmp. אָן) where? (only with pref. מ or ל). לְאַ׳ whither? מֵאַ׳ whence? Y.Snh.X, 28d bot; Y. Ḥag.II, 77a bot. מא׳ ולא׳ whence and whither?Aboth III, 1. Gen. R. s. 2 מא׳ הרגלים whence art thou coming? i. e. where hast thou been staying?Y.Snh.X, 28b top היה לו מא׳ ללמוד he had (a precedent) to learn from.contr. of מן אין: מִנַיִן, v. מִן. -
110 איסור
אֵיסוּרm. ( אסר) 1) imprisonment. Ber.28b אין אֵיסוּרֹו א׳ עולם the imprisonment which he decrees is not everlasting (as he may die and his successor may relieve me). 2)(= אָסִיר), pl. אֵיסוּרִין prisoners. Ex. R. s. 30 he burst the prison open והוציא חאיסו׳ (ib. also האֵיסָרִין) and set the prisoners free (prob. to be read אסירין). -
111 אֵיסוּר
אֵיסוּרm. ( אסר) 1) imprisonment. Ber.28b אין אֵיסוּרֹו א׳ עולם the imprisonment which he decrees is not everlasting (as he may die and his successor may relieve me). 2)(= אָסִיר), pl. אֵיסוּרִין prisoners. Ex. R. s. 30 he burst the prison open והוציא חאיסו׳ (ib. also האֵיסָרִין) and set the prisoners free (prob. to be read אסירין). -
112 אישתא
-
113 אשתא
-
114 אֶישְׁתָּא
-
115 אֶשְׁתָּא
-
116 אכסדרא
אַכְסַדְרָא, אַכְסִדְרָא, אַכְסִדְרָהf. (ἐξέδρα, exedra) (Greek) a covered place in front of the house; (Roman) recess, parlor, hall for conversations and discussions. Targ. Jud. 3:23. (Pl. Targ. Ps. 104:3, v. אִינְדְּרָא. B. Bath.11b א׳ דבי רב the hall of the school house (philosophers ex exedra, v. Sm. Ant. s. v.), contrad. to א׳ רומייתא (Ms. Oxf. דרומיתא, v. Rabb. D. S. a. l. note 10) Roman exedra (open but surrounded by a railing). Ib. 25ab עולם לא׳וכ׳ the world resembles an exedra the northernmost side of which is not covered ( מסוככת Ms. M., ed. מסובבת not surrounded); a. fr.Pl. אַכְסַדְרָאֹות. Tam.28b א׳ של בנין exedras forming, or belonging to, a structure (opp. to open exedra with plants). -
117 אַכְסַדְרָא
אַכְסַדְרָא, אַכְסִדְרָא, אַכְסִדְרָהf. (ἐξέδρα, exedra) (Greek) a covered place in front of the house; (Roman) recess, parlor, hall for conversations and discussions. Targ. Jud. 3:23. (Pl. Targ. Ps. 104:3, v. אִינְדְּרָא. B. Bath.11b א׳ דבי רב the hall of the school house (philosophers ex exedra, v. Sm. Ant. s. v.), contrad. to א׳ רומייתא (Ms. Oxf. דרומיתא, v. Rabb. D. S. a. l. note 10) Roman exedra (open but surrounded by a railing). Ib. 25ab עולם לא׳וכ׳ the world resembles an exedra the northernmost side of which is not covered ( מסוככת Ms. M., ed. מסובבת not surrounded); a. fr.Pl. אַכְסַדְרָאֹות. Tam.28b א׳ של בנין exedras forming, or belonging to, a structure (opp. to open exedra with plants). -
118 אַכְסִדְרָא
אַכְסַדְרָא, אַכְסִדְרָא, אַכְסִדְרָהf. (ἐξέδρα, exedra) (Greek) a covered place in front of the house; (Roman) recess, parlor, hall for conversations and discussions. Targ. Jud. 3:23. (Pl. Targ. Ps. 104:3, v. אִינְדְּרָא. B. Bath.11b א׳ דבי רב the hall of the school house (philosophers ex exedra, v. Sm. Ant. s. v.), contrad. to א׳ רומייתא (Ms. Oxf. דרומיתא, v. Rabb. D. S. a. l. note 10) Roman exedra (open but surrounded by a railing). Ib. 25ab עולם לא׳וכ׳ the world resembles an exedra the northernmost side of which is not covered ( מסוככת Ms. M., ed. מסובבת not surrounded); a. fr.Pl. אַכְסַדְרָאֹות. Tam.28b א׳ של בנין exedras forming, or belonging to, a structure (opp. to open exedra with plants). -
119 אַכְסִדְרָה
אַכְסַדְרָא, אַכְסִדְרָא, אַכְסִדְרָהf. (ἐξέδρα, exedra) (Greek) a covered place in front of the house; (Roman) recess, parlor, hall for conversations and discussions. Targ. Jud. 3:23. (Pl. Targ. Ps. 104:3, v. אִינְדְּרָא. B. Bath.11b א׳ דבי רב the hall of the school house (philosophers ex exedra, v. Sm. Ant. s. v.), contrad. to א׳ רומייתא (Ms. Oxf. דרומיתא, v. Rabb. D. S. a. l. note 10) Roman exedra (open but surrounded by a railing). Ib. 25ab עולם לא׳וכ׳ the world resembles an exedra the northernmost side of which is not covered ( מסוככת Ms. M., ed. מסובבת not surrounded); a. fr.Pl. אַכְסַדְרָאֹות. Tam.28b א׳ של בנין exedras forming, or belonging to, a structure (opp. to open exedra with plants). -
120 אלה
אֱלָהּ, אֱלָהָא, אֵילַהּm. ch. (= h. אֱלֹוהַּ) God. Dan. 3:28; a. fr.Targ. O. Deut. 33:26; a. fr.Lev. R. s. 5, end את אלה רב Ar. (ed. אלוה). Y.B. Mets.II, 8c אלההון דיהודאי the God of the Jews. Y.Snh.X, 28b.Pl. (also plur. majest.) אֱלָהִין. Dan. 2:11; a. e.אֱלָהַיָּא. Jer. 10:11. Targ. Ps. 136:2 אלהי אלהיא the God of gods. (Gen. R. s. 26 כומריא גנבו א׳וכ׳ (read אלהון) when priests robwho would swear by their god?) Ib. (ref. to Gen. 6:2).Lev. R. s. 33 תמן קריין … אֱלָהַיָּיא there (in Rome) they call their kings gods.
См. также в других словарях:
New York State Route 28B — NYS Route 28B Map of northeastern Oneida County and vicinity with NY 28B highlighted in red Route information … Wikipedia
Nebraska Link 28B — Link 28B Route information Length: 3.39 mi[1] (5.46 km) … Wikipedia
National Highway 28B (India) — 28B … Wikipedia
Membertou 28B, Nova Scotia — Membertou 28B in Nova Sco … Wikipedia
Apartment Rocinante 28B Urb Bravomar — (Торревьеха,Испания) Категория отеля: Адрес: 3183 Торревьеха … Каталог отелей
List of highways numbered 28B — The following highways are numbered 28B:* (Former) … Wikipedia
PZL M-28B Bryza — PZL M 28 im Dienst der polnischen Marine PZL M 28, Armee Modell Die M 28 Skytruck ist ein Kurzstrecken Transportflugzeug des polnischen Herstellers PZL Mielec. Ihr dire … Deutsch Wikipedia
Benedictus, B. (28) — 28B. Benedictus XI. (7. Juli, al. 15. Juli), der 192. Papst, ein Dominicaner, der sich um die Kirche große Verdienste erwarb. Er starb 63 Jahr alt zu Perugia am 6. Juli 1304, und findet sich im allgem. Mart. Rom. wie auch in dem für die… … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Bernardus Calvonius, B. (28) — 28B. Bernardus Calvonius, (26. al. 16. 23.24. Oct.), Bischof von Vich in Catalonien, war zuvor Cisterziensermönch, und starb im Jahre 1243. Sein Leib wurde in die Hauptkirche von Solsom begraben, die in der Folge Kathedralkirche wurde. Im Mart.… … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Elisabeth de Rosoy, B. (28) — 28B. Elisabeth de Rosoy, Abbat. (13. Dec.) Diese sel. Elisabeth trat in das Kloster Chelles, in der Diöcese Paris, und ging dann mit Erlaubniß ihrer Abtissin in die Einsamkeit, wo ein hohler Baum ihr zur Wohnung und wildes Obst zur Nahrung diente … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Georgius, B. (28) — 28B. Georgius, (9. Nov.), Bischof von Lodève (Lodovensis) an der Ergue in der Languedoc, vorher Mönch zu Conque (Concha), lebte in der letzten Hälfte des 9. Jahrh. und starb um das J. 883. (Mg., El.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon