-
1 шапка
шапка -
2 шапка
шапка -
3 шапка
шапка;гын шапка — войлочная шапка; кӧч ку шапка — шапка из заячьего меха; кузь пеля шапка — шапка с длинными ушами; лэбъя шапка — шапка с полями; пежгу шапка — пыжиковая шапка; пеля шапка — шапкаушанка; пон ку шапка — шапка из собачьего меха; шапка кок, шапка пель — уши шапки ◊ дыр новлігӧн и шапка гынмӧ юр серти — от долгой носки и шапка сваляется по голове ◊ Шапкаӧн чужӧма — в рубашке родился; под счастливой звездой родился (букв. в шапке родился); шапкаыд пӧлӧс — сам не лучше других (букв. шапка сидит криво)гӧна шапка — меховая шапка;
-
4 шапка
шапка ж 1. Mütze f c; Kappe f c меховая шапка Pelzmütze f снежная шапка Schneekappe f 2. (газеты) Zeitungskopf m 1a* а получить по шапке eins auf den Deckel kriegen -
5 шапка
шапкабледный, блёклый, тусклый, выцветший; лишённый яркости, интенсивности окраскиКече деч шылын от кий гын, тӱсет шапка огеш лий. О. Шабдар. Если прятаться не будешь от солнца, лицо твоё не будет бледным.
Лач келге шинчан шапкарак шӱргывылышыже гына йоча ийгот гыч лекмым ончыкта. В. Сапаев. Лишь бледное лицо его с глубоко посаженными глазами выдаёт, что он вышел из детского возраста.
Сравни с:
шапалге -
6 шапка
шапка, шапки мн.Беларуска-расейскі слоўнік: міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія > шапка
-
7 шапка
ж.bonnet m, toque fвязаная шапка — chapeau tricotéбез шапки — nu-tête, tête nue••получить по шапке разг. — прибл. recevoir son paquet; être mis à la porte ( быть выгнанным)на воре и шапка горит посл. — прибл. pêcheur a toujours peur, qui se sent morveux se mouche, qui se sent galeux se gratteшапка-невидимка ( из сказки) — chapeau escamoteur -
8 шапка
ж.1) Шапка; шляпа; фуражка; 2) Шлапка (гриб)Войнишка шапка = фуражка;Мека шапка = шляпа;Разправяй ги на шапката ми = расскажи кому-нибудь другому;Боли ме шапката какво ще каже = мне до лампочки что он скажет* * *шапка* * *ша́пка жшапка -
9 шапка
ж.1) berretto mмеховая шапка — colbacco di pelle; berretto di peloснимать шапку — togliersi il cappello тж. перен.; levarsi il berretto2) перен. ( верхушка) corona; chiomaполярная шапка — calotta polareзаломить шапку — portare il cappello alla sbarazzinaломать шапку перед кем-л. — andare da qd col cappello in mano•••шапками закидаем ирон. — ne facciamo un boccone; li stracceremo ср. fare come i pifferi di montagna (che andarono a suonare e furono suonati)по Сеньке и шапка — se l'è meritata; ben gli / ti sta; ha quel che si merita -
10 шапка
-
11 шапка
-
12 шапка
полигр.шапка (заголовок). -
13 шапка
бледный, блёклый, тусклый, выцветший; лишённый яркости, интенсивности окраски. Кече деч шылын от кий гын, тӱ сет шапка огеш лий. О. Шабдар. Если прятаться не будешь от солнца, лицо твоё не будет бледным. Лач келге шинчан шапкарак шӱ ргывылышыже гына йоча ийгот гыч лекмым ончыкта. В. Сапаев. Лишь бледное лицо его с глубоко посаженными глазами выдаёт, что он вышел из детского возраста. Ср. шапалге. -
14 шапка
ж.
1. hat;
~ волос mop/shock of hair;
~-ушанка hat with ear-flaps;
меховая ~ fur hat;
2. (заголовок в газете) headline;
3. (верх чего-л.) crown, top;
~-невидимка cap of invisibility;
~ми закидаем it`ll be а walk-over;
на воре ~ горит guilty conscience gives itself away;
получить по ~е receive a blow, be sacked, fired. -
15 шапка
ж.1) gorro mмехова́я ша́пка — gorro de pielша́пка-невиди́мка — gorro maravilloso (en el folklore ruso); capa maravillosa ( en folklore español)без ша́пки — con la cabeza descubierta2) ( заголовок) encabezamiento m, encabezado m••ша́пка воло́с — cabellera abundanteша́пками закида́ть — lanzar bravuconerías, echar roncas (bocanadas), echarla de planchetaша́пку снять — quitarse el sombrero, chapeau bas, chapóпойти́ с ша́пкой (по кругу́) разг. ирон. — postular vt, hacer la colecta, ir de puerta en puertaпо Се́ньке и ша́пка погов. — le está bien empleadoтяжела́ ты, ша́пка Монома́ха книжн. ирон. — ¡qué difícil es empuñar el cetro!; букв. ¡cuánto pesas la corona del Monómaco!на во́ре ша́пка гори́т погов. — quien se pica, ajos come -
16 шапка
сущ.; разг.1) ша́пка ( головной убор)мех (каракуль, мохер) ша́пка — мехова́я (кара́кулевая, мохе́ровая) ша́пка
бәйләнгән ша́пка — вя́заная ша́пка
балалар ша́пкасы — де́тская ша́пка (ша́почка)
мәкаләнең икесен дә бер ша́пка астында бирү — о́бе статьи́ дать под одно́й ша́пкой
-
17 шапка
-и1) ша́пка2) ( у гриба) шля́пка3) полигр. ша́пка4) (сноп, покрывающий сверху копну) с.-х. ша́пка -
18 шапка
ngener. muts, kap, kop (газеты) -
19 шапка
-и, сущ. ж. I (род. п. мн. ч. шапок) махла -
20 шапка
cappello.
См. также в других словарях:
ШАПКА — жен. шапочка, шапчурка; шапчонка, ночка, шапчишка, шапчища, общее названье покрышки на голову, особ. мягкой или теплой: шапка круглая, татарка, казачья, мужичья, кучерская, шапка треух и пр. В Мономахове шапце весу 2 ·ф. 20 зол. без соболя,… … Толковый словарь Даля
ШАПКА — ШАПКА, шапки, жен. (от франц. chape крышка). 1. Головной убор (преим. теплый или мягкий). «Схватя в охапку кушак и шапку, скорей без памяти домой.» Крылов. «Обули лапти старые, надели шапки рваные.» Некрасов. «Девушке в семнадцать лет какая шапка … Толковый словарь Ушакова
шапка — накласть в шапку.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. шапка заголовок, шапочка, верх, финка, чебак, капелюх, петушок, камилавка, гула, кубанка, шапчонка, подшлемник, шлычка,… … Словарь синонимов
шапка — В словаре Ушакова шапка производится от chape (шап ) крышка (в свою очередь, оно восходит к лат. cappa ). По французски шап значит еще и колпак . Интересно, что Нордстет переводит на французский язык шапку как меховую шапку, дорожную и ночную, то … Исторический словарь галлицизмов русского языка
шапка — ШАПКА, и, ж. Голова. шапка лысая. Облезла шапка то! (о лысеющем человеке) … Словарь русского арго
ШАПКА — ШАПКА, и, жен. 1. Головной убор (преимущ. тёплый, мягкий). Меховая, вязаная ш. Ш. ушанка. В шапке или без шапки (также вообще с покрытой или непокрытой головой). Шапку снять (также перен., перед кем чем н.: выразить своё уважение, преклонение… … Толковый словарь Ожегова
ШАПКА — «ШАПКА», СССР, ЖАНР (кинокомпания «Мосфильм»)/МОСФИЛЬМ, 1990, цв., 88 мин. Трагикомедия. По пьесе Владимира Войновича. Сатира на нравы Союза писателей. Каждому положена шапка, все строго ранжировано: кому пыжиковую, кому ондатровую, а кому всего… … Энциклопедия кино
ШАПКА — (cap) Потолок взимаемой платы; например, шапка ставки процента – это максимальная процентная ставка по займу, независимо от преобладающего на рынке уровня процентных ставок. Заемщик обычно вносит дополнительную плату за установление в договоре о… … Финансовый словарь
шапка — Трикотажный головной убор, плотно облегающий голову. [ГОСТ 17037 85] Тематики швейные и трикотажные изделия Обобщающие термины головные уборы … Справочник технического переводчика
Шапка — в книжных изданиях и журналах заголовок, расположенный вверху спусковой полосы, второй по значимости после шмуцтитула вид заголовка по расположению относительно текста; в газетах заголовок вверху полосы, относящийся ко всем ее материалам … Издательский словарь-справочник
Шапка — 1) заголовок в книжных изданиях, расположенный вверху спусковой полосы. Ш. является относительно текста вторым по значимости видом заголовка после шмуцтитула; 2) заголовок в газетах, расположенный вверху полосы и относящийся ко всем ее материалам … Реклама и полиграфия