-
21 kysytty
товар, имеющий спрос; ходовой товар, ходкий товар -
22 vendibles
-
23 saleable article
товар, пользующийся спросом; ходовой товарАнгло-русский словарь по экономике и финансам > saleable article
-
24 өтімді тауар
ходовой товар (нарықта жоғары сұранымға ие, оңай өткізілетін тауар) -
25 käypä
yks.nom. käypä; yks.gen. käyvän; yks.part. käypää; yks.ill. käypään; mon.gen. käypien käypäin; mon.part. käypiä; mon.ill. käypiinkäypä общепринятый, принятый, обычный, общеупотребительный, употребительный, ходовой käypä ходовой, ходкий käypä, sopiva подходящий
käypä tavara ходовой товар, ходкий товар
käypä, sopiva подходящий nätti: nätti (ark), sopiva хороший, удобный sopiva: sopiva подходящий sopiva (kelpo, säädyllinen) приличный, пристойный sopiva (kohtuullinen) подходящий, сходный, приемлемый sopiva (mukava) удобный sopiva (paikallaan oleva) подходящий, уместный sovelias: sovelias, sopiva подходящий
общепринятый, принятый, обычный, общеупотребительный, употребительный, ходовой ~ действительный ~ ходовой, ходкий ~ tavara ходовой товар, ходкий товар ~, sopiva подходящий -
26 ostotavara
ostotavara раскупаемый товар, ходовой товар; товар, имеющий спрос
раскупаемый товар, ходовой товар; товар, имеющий спрос -
27 hyvämenekkinen
hyvämenekkinen ходкий, ходовой
hyvämenekkinen tavara ходовой товар
ходкий, ходовой ~ tavara ходовой товар -
28 demand item
марк. ходовой товар, товар повышенного спроса (товар, пользующийся повышенным спросом у потребителей, легко и быстро продающийся)Syn:See:* * * -
29 article
ˈɑ:tɪkl
1. сущ.
1) статья( в газете, журнале) Syn: composition
2) статья, параграф (часть письменного текста) Syn: paragraph, section
3) статья, пункт, клаузула (юридического документа) ;
пункт обвинительного акта article of the Constitution ≈ статья конституции to be under articles ≈ быть связанным контрактом Syn: enactment, act
4) церковный догмат the Thirty-nine Articles ≈ 39 догматов англиканского вероисповедания articles of faith ≈ символ веры, кредо
5) мн. соглашение, договор I have just received the articles of capitulation. ≈ Я только что получил соглашение о капитуляции.
6) вещь, предмет article of clothing ≈ предмет одежды article of food ≈ продукт питания article of property ≈ предмет собственности articles of trade, articles of commerce ≈ потребительские товары Syn: piece
7) грам. артикль definite article ≈ определенный артикль indefinite article ≈ неопределенный артикль
8) момент, критическая точка article of death ≈ момент смерти Syn: juncture, moment
9) амер.;
сл. тип (раньше - о рабах, рассматриваемых как предмет купли-продажи) Listen, you sloppy article, who was on guard from twelve to two last night? ≈ Послушай, ты, грязный тип, кто был вчера на страже с двенадцати до двух? ∙ in the article of death ≈ в момент смерти
2. гл.
1) предъявлять пункты обвинения (against) The defendant had been articled for an ecclesiastical offence. ≈ Подсудимый был обвинен в оскорблении церкви.
2) отдавать по контракту в учение their brother, who had been articled to an attorney ≈ их брат, отданный по контракту в обучение к юриступредмет;
вещь - toilet *s туалетные принадлежности - saleable * ходкий товар - taxed * товар, облагаемый пошлиной - * of luxury предмет роскоши - * of luggage место (багаж) - *s of uniform( военное) предметы обмундирования - *s of consumption потребительские товары - what is this *? это что за вещь?;
как называется этот предмет? статья (в печатном издании) - leading * передовая статья( газеты) - *s on gardening статьи о садоводстве пункт, параграф, статья - final * заключительная статья - the first * of the Constitution первая статья конституции пункт обвинительного акта договор, соглашение - Articles of Confederation (американизм) (историческое) Договор об образовании конфедерации тринадцати английских колоний в Северной Америке (первая конституция США;
1781 г) - Articles of War военный кодекс( в США) - Articles of apprenticeship( историческое) условия договора между учеником и хозяином - Articles of Association устав акционерного общества - *s of incorporation (американизм) свидетельство о регистрации корпорации - to be under *s быть связанным договором - *s of employment трудовое соглашение - in *s в течение срока ученичества /стажировки/ (грамматика) артикль - the definite * определенный артикль (церковное) догмат - *s of faith символ веры, кредо - the Thirty-nine Articles "39 статей", свод догматов англиканской церкви (американизм) (сленг) тип, личность, штучка - smart * проныра, ловкач - you sloppy *! ах ты грязнуля! - who is that cute * over there? кто она, вот эта хорошенькая штучка? (устаревшее) момент - in the * of death в момент смерти (зоология) сегмент предъявлять пункты обвинения обвинять( историческое) отдавать по контракту в учение поступить или принять на работу в качестве стажера - to * an apprentice взять в ученики (на определенный срок) - he *d with a Halifax law firm он стажируется в юридической конторе в Галифаксеadvertise an ~ рекламировать товарadvertising ~ предмет рекламы~ предмет, изделие, вещь;
an article of clothing предмет одежды;
an article of food продукт питанияarticle грам. артикль ~ вещь, предмет, товар ~ вещь ~ изделие ~ отдавать по договору в обучение ~ отдавать по контракту в учение ~ параграф ~ предмет, изделие, вещь;
an article of clothing предмет одежды;
an article of food продукт питания ~ предмет торговли, товар;
articles of daily necessity предметы первой необходимости ~ предмет торговли ~ предъявлять обвинение ~ предъявлять пункты обвинения (against - против кого-л.) ~ пункт, параграф;
the Articles of War военный кодекс (сухопутных войск Англии и США) ;
the Thirty-nine Articles 39 догматов англиканского вероисповедания ~ пункт ~ статья, пункт, параграф ~ статья;
leading article передовая статья ~ инф. статья ~ статья договора ~ товарin the article of death в момент смерти~ of movable property объект движимого имущества~ of the Constitution статья конституции;
main articles of trade основные статьи торговли;
to be under articles быть связанным контрактом~ предмет торговли, товар;
articles of daily necessity предметы первой необходимости~ пункт, параграф;
the Articles of War военный кодекс (сухопутных войск Англии и США) ;
the Thirty-nine Articles 39 догматов англиканского вероисповедания articles: ~ of war (в США) военный кодекс~ of the Constitution статья конституции;
main articles of trade основные статьи торговли;
to be under articles быть связанным контрактомboost an ~ рекламировать товар boost an ~ способствовать росту популярности товараbrand name ~ товар с торговым знакомbranded ~ товар с торговым знакомbulk ~ насыпной товарcut-rate ~ товар по сниженной цене cut-rate ~ уцененный товарhigh grade ~ товар высокого качестваimported ~ импортный товар~ статья;
leading article передовая статьяluxury ~ предмет роскоши~ of the Constitution статья конституции;
main articles of trade основные статьи торговли;
to be under articles быть связанным контрактомmanufactured ~ изделие manufactured ~ товарmass-produced ~ товар массового производстваmovable ~ предмет движимого имуществаnewspaper ~ газетная статья newspaper ~ статья в газетеpartnership ~ статья о партнерствеsaleable ~ ходовой товарsecond-rate ~ товар второго сортаspecial line ~ изделие специального ассортимента~ пункт, параграф;
the Articles of War военный кодекс (сухопутных войск Англии и США) ;
the Thirty-nine Articles 39 догматов англиканского вероисповеданияunclaimed ~ невостребованный товар -
30 käypä
1) общепринятый, принятый, обычный, общеупотребительный, употребительный, ходовой2) подходящий3) ходовой товар, ходкий товар4) ходовой, ходкий -
31 article
[ˈɑ:tɪkl]advertise an article рекламировать товар advertising article предмет рекламы article предмет, изделие, вещь; an article of clothing предмет одежды; an article of food продукт питания article предмет, изделие, вещь; an article of clothing предмет одежды; an article of food продукт питания article грам. артикль article вещь, предмет, товар article вещь article изделие article отдавать по договору в обучение article отдавать по контракту в учение article параграф article предмет, изделие, вещь; an article of clothing предмет одежды; an article of food продукт питания article предмет торговли, товар; articles of daily necessity предметы первой необходимости article предмет торговли article предъявлять обвинение article предъявлять пункты обвинения (against - против кого-л.) article пункт, параграф; the Articles of War военный кодекс (сухопутных войск Англии и США); the Thirty-nine Articles 39 догматов англиканского вероисповедания article пункт article статья, пункт, параграф article статья; leading article передовая статья article инф. статья article статья договора article товар in the article of death в момент смерти article of movable property объект движимого имущества article of the Constitution статья конституции; main articles of trade основные статьи торговли; to be under articles быть связанным контрактом article of value ценный товар article предмет торговли, товар; articles of daily necessity предметы первой необходимости article пункт, параграф; the Articles of War военный кодекс (сухопутных войск Англии и США); the Thirty-nine Articles 39 догматов англиканского вероисповедания articles: article of war (в США) военный кодекс article of the Constitution статья конституции; main articles of trade основные статьи торговли; to be under articles быть связанным контрактом boost an article рекламировать товар boost an article способствовать росту популярности товара brand name article товар с торговым знаком branded article товар с торговым знаком bulk article насыпной товар cut-price article товар по сниженной цене cut-price article уцененный товар cut-rate article товар по сниженной цене cut-rate article уцененный товар export article статья экспорта fancy article модный товар feature article основная статья feature: article attr.: article film художественный фильм; feature article очерк genuine article подлинный товар high grade article товар высокого качества imported article импортный товар article статья; leading article передовая статья luxury article предмет роскоши article of the Constitution статья конституции; main articles of trade основные статьи торговли; to be under articles быть связанным контрактом manufactured article изделие manufactured article товар mass-produced article товар массового производства movable article предмет движимого имущества newspaper article газетная статья newspaper article статья в газете partnership article статья о партнерстве saleable article ходовой товар second-rate article товар второго сорта special line article изделие специального ассортимента stock an article хранить товар на складе article пункт, параграф; the Articles of War военный кодекс (сухопутных войск Англии и США); the Thirty-nine Articles 39 догматов англиканского вероисповедания unclaimed article невостребованный товар wholesale article оптовый товар -
32 işlək
прил.1. работящий (охотно и много работающий). İşlək adam работящий человек2. рабочий:1) производящий полезную работу (о животных, насекомых). İşlək qaramal рабочий скот, işlək arılar рабочие пчёлы, işlək atlar рабочие лошади2) обеспечивающий действие, функционирование чего-л. тех. işlək boru рабочая труба, işlək çarx рабочее колесо, işlək hissə рабочая часть (инструмента)3. предназначенный для работы. İşlək sahə строит. рабочая зона4. ходовой:1) непосредственно выполняющий работу, рабочий. İşlək hissə ходовая часть, işlək vint ходовой винт2) такой, по которому ходят, ездят, оживлённый (о дороге и т.п.). İşlək yol оживлённая дорога3) находящийся на ходу, способный двигаться. İşlək nəqliyyat ходовой транспорт4) лингв. обиходный, широко употребительный. İşlək danışıq dili обиходная разговорная речь, işlək ifadə ходовое выражение5) разг. имеющий наибольший спрос. İşlək (tez satılan) mal ходовой товар -
33 menekkitavara
menekkitavara ходовой товар
ходовой товар -
34 marketable product
1) Общая лексика: востребованный рынком продукт, коммерчески успешный продукт2) Техника: товарный продукт3) Экономика: легко реализуемая продукция, продукция повышенного спроса, рентабельная продукция, товарная продукция5) Деловая лексика: продукция, годная для продажи -
35 seller
noun1) торговец, продавец2) ходкий товар; ходкая книга (тж. best seller)* * *(n) продавец* * *1) продавец, торговец 2) ходкий товар* * *[sell·er || 'selə(r)] n. торговец, продавец, ходовой товар, продаваемый товар, ходовая книга* * *продавецторговец* * *1) продавец 2) ходкий товар (особ. книга) -
36 high-turnover product
торг. ходовой товар*, товар высокой оборачиваемости*, товар с высокой оборачиваемостью* (товар, запасы которого реализуются относительно быстро, напр., продукты питания, многие мелкие предметы обихода и т. п.)An agent is paid a fee that depends on the turnover of products, and ranges from 4 per cent on a high turnover product to 10 per cent on a low turnover product. — Агенту выплачивается вознаграждение, величина которого определяется интенсивностью товарооборота: 4% по ходовым товарам, 10% по менее ходовым товарам.
See: -
37 mercancìa comerciable
сущ.1) общ. ходкий (ходовой) товар (muy demandada; con mercado)2) экон. годный для продажи товар, могущий быть проданным товар, ходкий товарИспанско-русский универсальный словарь > mercancìa comerciable
-
38 өт
өт I1. жёлчь;тирүүлөй төгөм өтүңдү живым я пролью твою жёлчь (т.е. распорю тебе живот);өтүңдү жарып алайын, өлүм кылып салайын фольк. жёлчь твою я распорю, тебя умерщвлю;2. (о человеке) ловкий, боевой;өт жигит боевой парень;өтүн жара жалынат он униженно упрашивает, слёзно умоляет;өтүн жара жалынса да, кулак салбайт сөзүнө стих. хотя он даже слёзно умоляет, (тот) не внемлет его словам.өт- II(см. өтө I)1. проходить, миновать;көпүрөөдөн өттү он прошёл через мост;суудан өт- перейти, переправиться через воду;суудан өткүчө энемдн берейин погов. пока через воду перейти - (мол) мать свою отдам; тонул - топор сулил, вытащили - топорища жаль;таяк эттен өтөт, сөз сөөктөн өтөт погов. палка в тело проходит, слово в кость проходит; бритва скребёт, слово режет;беш жыл өттү прошло пять лет;өткөн жылдар прошлые годы;өткөм жылы в прошлом году, в минувшем году;өткөн жолу в прошлый раз;өткөн айда в прошлом месяце;өткөн катта в прошлом письме;өткөндө в прошлом;айтып өт- коснуться в разговоре, в речи;кыскартылган жумуш күнүнө өт- перейти на сокращённый рабочий день;мен жетимиштен өттүм мне за семьдесят; мне уже восьмой десяток пошёл;жашы өтүп кеткен переросток (напр. об ученике);жолугушуу өз ара түшүнүүнүн кырдаалында өттү встреча прошла в обстановке взаимопонимания;өткөн чак грам. прошедшее время;2. перен. опережать, превосходить;туугандан өтөм десең, кой бак; душмандан өтөм десең, аштык бак погов. если хочешь опередить своего, разводи овец; если хочешь опередить врага, заводи посев;өтөр кишн жок с предшеств. исх. п. никто его не может превзойти;чоор тартуу жагынан, Каныбек үчүн, Атабектин койчусунан өтөр киши жоктой туюлчу Каныбеку представлялось, что по части игры на свирели никто не может превзойти Атабекова пастуха овец;андан өтөрү жок его никто не превзойдёт;бири биринен өткөн или биринен бири өткөн один другого стоит, один другому не уступит;3. умирать;өттү или дүйнөдөн өттү или ааламдан өттү он умер;4. прощать;тобо кылсам, кудайым жазыгымды өтөрбү? стих. если я покаюсь, простит ли бог мой грех?капалыктан өтүп кой прости за (причинённое тебе) огорчение;5. (о режущих, колющих предметах) быть острым;бычагың өтөбү? твой нож режет?, твой нож острый?бул бычак өтпөйт этот нож не режет, этот нож тупой;6. (о товаре) быть ходовым;өтө турган мал или өтө турган товар ходовой товар;өтпөгөн товар неходовой товар;барыбыздын башыбыздан өткөн мы всё испытали, пережили;акыбыз өткөн нашего перешло (нам недодали, нас обсчитали, с нас взяли больше, чем следует и т.п.);ичи өтөт его слабит;таманынан таш өтүп, маңдайынан күн өтүп жүргөн киши человек, живущий в непосильных трудах и лишениях;сеники өттү или азабың өттү ты донял; ты причинил неприятность, ты измучил;өттү го сенин кордугуң фольк. ведь твои издевательства измучили;калайыктын баарына, жашы менен карыга, заарың өттү, Сарыбай фольк. твоя злоба, Сарыбай, измучила весь народ: и стариков и молодых;тили өтүп кетти он своим (язвительным) языком донял;менден көзү өтүп кетти он впился в меня взглядом;менден көзү өтүп кетти, бирдеме айтар бекен деп он в меня впился взглядом, не скажет ли, мол, он чего-нибудь (в мою пользу, в мою защиту);коондон көзү өтүп с жадностью глядя на дыню (как бы полакомиться);астынан өт- или алдынан өт- поговорить с кем-л. добром, по-хорошему;анын алдынан өтүп, кечирим сурай кой ты поговори с ним добром и попроси извинения;алдынан бир өтпөйсүңбү? а не поговорить ли тебе с ним по-хорошему?алдыман өтпөй эле кой передо мной брось извиняться;мурунку рекордду басып өттү он побил прежний рекорд;кол коюу болуп өттү состоялось подписание;ал кул болуп өткөн он был (всю жизнь) рабом;өттү-кетти было да прошло; было да сплыло;өткөнү - өттү дейли (ну уж) скажем, что прошло (не будем вспоминать);өткөн-кеткен1) путники, прохожие-проезжие;2) былое-прошлое;өткөн менен кеткенди баян кылып таштады фольк. он рассказал о прошлом, о былом;өткөн-кеткенди эске сал- напоминать былое-прошлое;өтөр-кетер сөздөр или өткөн-кеткен сөздөр разговоры о том о сём;күбө өт- см. күбө II. -
39 kysytty
kysytty tavara товар, имеющий спрос; ходовой товар, ходкий товар -
40 faster-moving item
1) Экономика: ходовой товар2) Реклама: товар быстрого сбыта, товар ускоренного сбыта
См. также в других словарях:
ХОДОВОЙ ТОВАР — товар, который пользуется повышенным спросом на рынке, легко находит сбыт. Экономический словарь. 2010 … Экономический словарь
"ХОДОВОЙ ТОВАР" — товар, который пользуется повышенным спросом на рынке, легко находит сбыт. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с.. 1999 … Экономический словарь
ХОДОВОЙ ТОВАР — товар, который пользуется повышенным спросом на рынке и легко находит сбыт … Энциклопедический словарь экономики и права
ходовой товар — товар, который пользуется повышенным спросом на рынке, легко находит сбыт … Словарь экономических терминов
Товар — (Product) Определение товара, виды товаров, продажа товара информация об определении товара, поставка и продажа товара, виды товаров Содержание Содержание Определение Нетрадиционное определение Юридические определения Этимология Качество Свойства … Энциклопедия инвестора
товар — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? товара, чему? товару, (вижу) что? товар, чем? товаром, о чём? о товаре; мн. что? товары, (нет) чего? товаров, чему? товарам, (вижу) что? товары, чем? товарами, о чём? о товарах 1. Товаром… … Толковый словарь Дмитриева
ТОВАР ХОДОВОЙ — (см. ХОДОВОЙ ТОВАР) … Энциклопедический словарь экономики и права
ХОДОВОЙ — ХОДОВОЙ, ая, ое. 1. см. ход. 2. Находящийся в большом ходу, в употреблении. Х. товар (пользующийся спросом, ходкий). Ходовое выражение. 3. Ловкий, расторопный (устар. прост.). Парень х. 4. Не закреплённый в постоянном положении, подвижной (спец.) … Толковый словарь Ожегова
ТОВАР — ТОВАР, а ( у), муж. 1. Продукт труда, изготовленный для обмена, продажи. Потребительная стоимость товара (создаваемая конкретным трудом). Товары народного потребления (все товары бытового назначения). 2. Вообще то, что является предметом продажи … Толковый словарь Ожегова
ТОВАР, ХОДОВОЙ — товар, пользующий на рынке повышенным спросом … Большой экономический словарь
ходовой — ая, ое. 1. Спец. Относящийся к ходу (1 зн.); связанный с движением, перемещением. Х ые качества самолёта. Х ые испытания судна. Х ые огни (сигнальные огни, зажигаемые на всех судах во время плавания от захода до восхода солнца). // Такой, во… … Энциклопедический словарь