-
1 сыпь
сыпьekzantemo.* * *ж.eflorescencia f, erupción f; exantema m (cient.)у него́ появи́лась сыпь — le han salido granos
* * *ж.eflorescencia f, erupción f; exantema m (cient.)у него́ появи́лась сыпь — le han salido granos
* * *n1) gener. eflorescencia, exantema (cient.), salpullido, erupción2) med. sarpullido, galga -
2 сыпь
-
3 сыпь на коже
nArg. fogaje -
4 сыпь в форме бабочки
-
5 сыпь макулопапулярная
Русско-испанский медицинский словарь > сыпь макулопапулярная
-
6 буллезная сыпь
rus буллезная сыпь (ж)spa erupción (f) bullosaБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > буллезная сыпь
-
7 ползучая сыпь
rus ползучая сыпь (ж), ларва мигранс (кожная форма)spa larva migrans (f), helmintiasis (f) cutáneaБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > ползучая сыпь
-
8 кожная сыпь
adjmed. erupción cutánea -
9 на лице высыпала сыпь
prepos. -
10 у него появилась сыпь
prepos.gener. le han salido granos -
11 везикулопустулезная сыпь
■ ectimaРусско-испанский медицинский словарь > везикулопустулезная сыпь
-
12 кожная сыпь
-
13 лекарственная сыпь
-
14 ползучая сыпь
-
15 розовая сыпь
■ púrpura -
16 уртикарная сыпь
-
17 высыпать
вы́сыпать, высыпа́ть1. elŝuti;2. (о сыпи) erupcii, aperi;\высыпаться elŝutiĝi.* * *I в`ысыпатьсов.2) разг. ( о толпе) aparecer en masaвсе вы́сыпали на у́лицу — todos irrumpieron en la calle
на не́бе вы́сыпали звёзды — el cielo se cubrió de estrellas
II высып`атьна лице́ вы́сыпала сыпь — brotó una erupción en la cara
несов.2) разг. ( о толпе) aparecer en masaвсе высыпа́тьли на у́лицу — todos irrumpieron en la calle
на не́бе высыпа́тьли звёзды — el cielo se cubrió de estrellas
на лице́ высыпа́тьла сыпь — brotó una erupción en la cara
* * *I в`ысыпатьсов.2) разг. ( о толпе) aparecer en masaвсе вы́сыпали на у́лицу — todos irrumpieron en la calle
на не́бе вы́сыпали звёзды — el cielo se cubrió de estrellas
II высып`атьна лице́ вы́сыпала сыпь — brotó una erupción en la cara
несов.2) разг. ( о толпе) aparecer en masaвсе высыпа́тьли на у́лицу — todos irrumpieron en la calle
на не́бе высыпа́тьли звёзды — el cielo se cubrió de estrellas
на лице́ высыпа́тьла сыпь — brotó una erupción en la cara
* * *v1) gener. aflorar (на коже), brotar (о сыпи и т.п.), derramar, esparcir (рассыпать), granular (о прыщах), salpullir (о сыпи), verter2) colloq. (î áîëïå) aparecer en masa, (ïîàâèáüñà) mostrarse, aparecervi -
18 насыпь
на́сыпьteramaso;remparo (вал);железнодоро́жная \насыпь taluso.* * *ж.terraplén m, terraplén prestadoжелезнодоро́жная на́сыпь — terraplén del ferrocarril
* * *ж.terraplén m, terraplén prestadoжелезнодоро́жная на́сыпь — terraplén del ferrocarril
* * *n1) gener. morón, terraplén, terraplén prestado2) eng. rellenado, relleno3) found.engin. malecón, margen -
19 лихорадка
лихора́д||каfebro;\лихорадкаочный febra.* * *ж.1) fiebre f (тж. перен.); calentura fперемежа́ющаяся лихора́дка — fiebre intermitente
крапи́вная лихора́дка — urticaria f
жёлтая, тропи́ческая лихора́дка — fiebre amarilla, tropical
моски́тная лихора́дка — paludismo m
2) разг. (сыпь, болячки на губах) calenturas f pl* * *ж.1) fiebre f (тж. перен.); calentura fперемежа́ющаяся лихора́дка — fiebre intermitente
крапи́вная лихора́дка — urticaria f
жёлтая, тропи́ческая лихора́дка — fiebre amarilla, tropical
моски́тная лихора́дка — paludismo m
2) разг. (сыпь, болячки на губах) calenturas f pl* * *n1) gener. causón, escalofrìo, fiebre (тж. перен.), fiebre àlgida, chuscho (южн.амер.), calentura2) med. febrìcula3) colloq. (ñúïü, áîëà÷êè ñà ãóáàõ) calenturas4) amer. frìo5) Col. tuntún -
20 поднять
подня́ть1. levi;hisi (флаг);2. (увеличить, повысить) plialtigi;\поднять дисципли́ну plialtigi disciplinon;♦ \поднять вопро́с levi la demandon;\поднять го́лос levi sian voĉon;\поднять крик ekkrii el la tuta gorĝo;\поднять шум fari bruon;\поднять на́ смех ridindigi, primoki;\поднять ору́жие levi armilojn;\поднять трево́гу krii alarmon;\поднять нос разг. teni la nazon supren;\подняться 1. leviĝi, sin levi;2. (взойти) supreniri;3. (увеличиться, повыситься) plialtiĝi;4. (восстать) ribeli.* * *(1 ед. подниму́) сов., вин. п.1) (с земли́, с полу) recoger vt; levantar vt, alzar vt ( на воздух)подня́ть ка́мень с земли́ — recoger (levantar) la piedra del suelo
2) ( переместить наверх) levantar vt, alzar vt, subir vtподня́ть на ли́фте — subir en el ascensor
подня́ть го́лову — levantar (alzar, erguir) la cabeza (тж. перен.)
подня́ть флаг — izar la bandera
подня́ть паруса́ — izar (largar) las velas
подня́ть я́корь — levar el ancla
подня́ть за́навес — subir (alzar) el telón
подня́ть бока́л (за + вин. п.) — beber a la salud (de); brindar vi (por)
подня́ть кры́шку — levantar la tapa
подня́ть воротни́к — levantar el cuello
3) ( придать стоячее положение) levantar vt, poner derechoподня́ть стул — levantar la silla
4) разг. ( вылечить лежачего больного) sanar vt, hacer convalecerподня́ть больно́го — poner en convalecencia al enfermo
5) разг. ( вырастить) educar vt, formar vt, criar vtподня́ть дете́й — educar a los hijos
6) (заставить встать; побудить к действию) levantar vt, sublevar vt; hacer levantarseподня́ть кого́-либо с посте́ли — hacer levantarse a alguien del lecho
подня́ть наро́д — sublevar (alzar en armas) al pueblo
подня́ть зве́ря охот. — levantar la pieza (la caza)
7) ( заставить взлететь) hacer despegar, hacer levantar el vueloподня́ть в во́здух самолёт — hacer despegar el avión
8) (возбудить - мысли, чувства; вопрос, дело) plantear vt, presentar vtподня́ть трево́гу — tocar alarma, dar la señal de alarma
подня́ть де́ло про́тив кого́-либо — pleitear contra alguien
подня́ть вопро́с — plantear (presentar) una cuestión
9) ( начать какое-либо действие) armar vt, levantar vt, alzar vtподня́ть шум — armar ruido
подня́ть крик — alzar el grito
подня́ть восста́ние — alzar en armas, sublevarse
10) (увеличить; повысить) aumentar vt, subir vt, elevar vt (тж. перен.)подня́ть на́сыпь — subir (acrecentar) el terraplén
подня́ть урожа́й — elevar la cosecha
подня́ть производи́тельность — elevar la productividad
подня́ть дисципли́ну — mejorar la disciplina
подня́ть це́ны — subir (alzar) los precios
подня́ть авторите́т — elevar (aumentar) la autoridad
подня́ть настрое́ние — levantar el humor, elevar la moral
11) (наладить, поправить) fomentar vt, hacer ascender (medrar, progresar)подня́ть хозя́йство — desarrollar (fomentar) la economía
подня́ть заво́д — hacer progresar la fábrica
дере́вни по́дняты к жи́зни — las aldeas han despertado a la vida
12) разг. ( пересмотреть) revisar vtподня́ть архи́в — revisar el archivo
подня́ть ста́рые дела́ — revisar (rever) los expedientes antiguos
13) ( вспахать) roturar vtподня́ть целину́ — roturar las tierras vírgenes
••подня́ть глаза́ (взор) — levantar (alzar) los ojos
подня́ть го́лос — levantar (alzar) la voz
подня́ть меч — alzar la espada
подня́ть ору́жие — alzarse en armas, alzar las armas
подня́ть на́ ноги ( кого-либо) — poner en pie (de pies) (a)
подня́ть из руи́н, из пе́пла — levantar de las ruinas, de las cenizas
подня́ть на во́здух — volar (непр.) vt, explotar vt
подня́ть пары́ — levantar vapor
подня́ть пе́тлю — levantar un punto, remallar vt
подня́ть на́ смех — poner en ridículo (a), burlarse (de)
подня́ть стяг (стя́ги) на кого́-либо — empezar una contienda contra alguien; levantar las banderas contra alguien; romper hostilidades contra alguien
* * *(1 ед. подниму́) сов., вин. п.1) (с земли́, с полу) recoger vt; levantar vt, alzar vt ( на воздух)подня́ть ка́мень с земли́ — recoger (levantar) la piedra del suelo
2) ( переместить наверх) levantar vt, alzar vt, subir vtподня́ть на ли́фте — subir en el ascensor
подня́ть го́лову — levantar (alzar, erguir) la cabeza (тж. перен.)
подня́ть флаг — izar la bandera
подня́ть паруса́ — izar (largar) las velas
подня́ть я́корь — levar el ancla
подня́ть за́навес — subir (alzar) el telón
подня́ть бока́л (за + вин. п.) — beber a la salud (de); brindar vi (por)
подня́ть кры́шку — levantar la tapa
подня́ть воротни́к — levantar el cuello
3) ( придать стоячее положение) levantar vt, poner derechoподня́ть стул — levantar la silla
4) разг. ( вылечить лежачего больного) sanar vt, hacer convalecerподня́ть больно́го — poner en convalecencia al enfermo
5) разг. ( вырастить) educar vt, formar vt, criar vtподня́ть дете́й — educar a los hijos
6) (заставить встать; побудить к действию) levantar vt, sublevar vt; hacer levantarseподня́ть кого́-либо с посте́ли — hacer levantarse a alguien del lecho
подня́ть наро́д — sublevar (alzar en armas) al pueblo
подня́ть зве́ря охот. — levantar la pieza (la caza)
7) ( заставить взлететь) hacer despegar, hacer levantar el vueloподня́ть в во́здух самолёт — hacer despegar el avión
8) (возбудить - мысли, чувства; вопрос, дело) plantear vt, presentar vtподня́ть трево́гу — tocar alarma, dar la señal de alarma
подня́ть де́ло про́тив кого́-либо — pleitear contra alguien
подня́ть вопро́с — plantear (presentar) una cuestión
9) ( начать какое-либо действие) armar vt, levantar vt, alzar vtподня́ть шум — armar ruido
подня́ть крик — alzar el grito
подня́ть восста́ние — alzar en armas, sublevarse
10) (увеличить; повысить) aumentar vt, subir vt, elevar vt (тж. перен.)подня́ть на́сыпь — subir (acrecentar) el terraplén
подня́ть урожа́й — elevar la cosecha
подня́ть производи́тельность — elevar la productividad
подня́ть дисципли́ну — mejorar la disciplina
подня́ть це́ны — subir (alzar) los precios
подня́ть авторите́т — elevar (aumentar) la autoridad
подня́ть настрое́ние — levantar el humor, elevar la moral
11) (наладить, поправить) fomentar vt, hacer ascender (medrar, progresar)подня́ть хозя́йство — desarrollar (fomentar) la economía
подня́ть заво́д — hacer progresar la fábrica
дере́вни по́дняты к жи́зни — las aldeas han despertado a la vida
12) разг. ( пересмотреть) revisar vtподня́ть архи́в — revisar el archivo
подня́ть ста́рые дела́ — revisar (rever) los expedientes antiguos
13) ( вспахать) roturar vtподня́ть целину́ — roturar las tierras vírgenes
••подня́ть глаза́ (взор) — levantar (alzar) los ojos
подня́ть го́лос — levantar (alzar) la voz
подня́ть меч — alzar la espada
подня́ть ору́жие — alzarse en armas, alzar las armas
подня́ть на́ ноги ( кого-либо) — poner en pie (de pies) (a)
подня́ть из руи́н, из пе́пла — levantar de las ruinas, de las cenizas
подня́ть на во́здух — volar (непр.) vt, explotar vt
подня́ть пары́ — levantar vapor
подня́ть пе́тлю — levantar un punto, remallar vt
подня́ть на́ смех — poner en ridículo (a), burlarse (de)
подня́ть стяг (стя́ги) на кого́-либо — empezar una contienda contra alguien; levantar las banderas contra alguien; romper hostilidades contra alguien
* * *v1) gener. (возбудить - мысли, чувства; вопрос, дело) plantear, (âñïàõàáü) roturar, (çàñáàâèáü âçëåáåáü) hacer despegar, (наладить, поправить) fomentar, (начать какое-л. действие) armar, (переместить наверх) levantar, (ñ çåìëè, ñ ïîëó) recoger, (увеличить; повысить) aumentar, alzar (на воздух), elevar (тж. перен.), hacer ascender (medrar, progresar), hacer levantar el vuelo, hacer levantarse, poner derecho, presentar, subir, sublevar2) colloq. (вылечить лежачего больного) sanar, (âúðàñáèáü) educar, (пересмотреть) revisar, criar, formar, hacer convalecer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сыпь — сыпь, и … Русский орфографический словарь
сыпь — сыпь/ … Морфемно-орфографический словарь
СЫПЬ — СЫПЬ, сыпи, жен. 1. только ед. Действие по гл. сыпать в 1 знач. (спец.). Равномерная сыпь зерна в веялку. 2. только ед. То, что сыплют, количество засыпаемого куда нибудь сыпучего вещества (спец.). 3. только ед. Сыпучее вещество, сыпучий товар… … Толковый словарь Ушакова
сыпь — и; ж. 1. Мелкие пятнышки, прыщики, пузырьки, появляющиеся на теле при некоторых заболеваниях или под влиянием холода, перегревания и т.п. Аллергическая с. Всё тело покрыто сыпью. 2. Техн. Шероховатость на поверхности металла. С. в канале ствола… … Энциклопедический словарь
СЫПЬ — СЫПЬ, и, жен. Мелкие пятнышки или прыщики, появляющиеся на теле при нек рых болезнях. Аллергическая с. Скарлатинная с. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сыпь — везикула, высыпь, пустула, папула, сифилида, экзантема, энантема, розеола Словарь русских синонимов. сыпь сущ., кол во синонимов: 22 • везикула (2) • … Словарь синонимов
СЫПЬ — появление на коже и слизистых оболочках пятен, пузырьков, гнойничков, узелков и т. п. при воздействии на организм различных внешних (физических, химических и др.) или внутренних (напр., при инфекционных заболевании, нарушении обмена веществ)… … Большой Энциклопедический словарь
Сыпь — I ж. Мелкие пятнышки или прыщики, появляющиеся на теле человека и слизистых оболочках его органов при некоторых заболеваниях. II ж. разг. То, что засыпают куда либо или высыпают откуда либо. III ж. разг. Рассыпанный типографский шрифт. Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Сыпь — I ж. Мелкие пятнышки или прыщики, появляющиеся на теле человека и слизистых оболочках его органов при некоторых заболеваниях. II ж. разг. То, что засыпают куда либо или высыпают откуда либо. III ж. разг. Рассыпанный типографский шрифт. Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Сыпь — I ж. Мелкие пятнышки или прыщики, появляющиеся на теле человека и слизистых оболочках его органов при некоторых заболеваниях. II ж. разг. То, что засыпают куда либо или высыпают откуда либо. III ж. разг. Рассыпанный типографский шрифт. Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
СЫПЬ — сыпь, то же, что экзантема … Ветеринарный энциклопедический словарь