Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

"очки"

  • 1 очки

    окуляри (-рів). [На очі вставлю окуляри]. Втирать, втереть очки кому - замилювати, замилити очі кому, замазувати, замазати очі кому, лудою лудити кого. [Ти мені очей не замилюй].
    * * *
    окуля́ри, -рів

    Русско-украинский словарь > очки

  • 2 окуляры

    ( очки) окуля́ри, -рів

    Русско-украинский словарь > окуляры

  • 3 score

    1. n
    1) глибокий слід; рубець
    2) зарубка; мітка
    3) лінія, риска; межа
    4) рахунок; заборгованість, борг

    to pay off (to settle) old scores — звести рахунки

    5) причина, основа; привід

    on what score? — з якої причини?, через що?

    6) два десятки
    7) pl безліч

    scores of times — багато разів; часто

    8) спорт. рахунок; кількість набраних очок
    9) розм. вдала репліка, дотеп
    10) розм. удача; перемога; вдалий хід (крок)
    11) розм. реальний стан речей; справжні факти
    12) муз. партитура
    13) музичний супровід кінофільму
    14) лінія, межа
    2. v
    1) робити зарубки (мітки); позначати; залишати глибокі сліди (подряпини)

    a face scored with scars — обличчя, вкрите шрамами

    2) проводити лінію (риску)
    3) тех. зазублювати, задирати
    4) підраховувати очкй, вести рахунок
    5) вигравати, одержувати перевагу; набирати очки

    to score a goalспорт. забити гол

    to score a pointспорт. одержувати очко; перен. здобувати перемогу

    to score a hitвійськ. уражати ціль (бомбою, снарядом)

    to score the triesспорт. завершити атаку голом

    to score a success — добитися успіху; здобути перемогу

    to fail to scoreспорт. не відкрити рахунку

    6) спорт. забити м'яч у ворота (футбол); закинути м'яч у корзину (баскетбол); закинути шайбу (хокей)
    1) муз. оркеструвати
    8) амер., розм. лаяти, різко критикувати; намилити шию
    9) заст. брати у кредит (звич. у лавці, ресторані)

    score down — мітити, позначати

    score offрозм. перемогти, взяти гору

    score out — викреслювати, перекреслювати

    score up — зараховувати, записувати на чийсь рахунок

    * * *
    I [skxː] n
    1) рахунок; борг; (часто pl) рахунки
    2) cпopт. рахунок; кількість набраних очків; реальний стан справ, реальні факти; точна інформація; cл. оцінка ( на іспиті)
    3) причина, підстава
    4) два десятки; pl велика кількість; двадцять або двадцять один фунт (одиниця ваги, при зважуванні свиней або биків); компонент складних слів зі значенням двадцять

    fivescore — сто, сотня

    5) вдала репліка, дотеп
    6) удача; перемога; вдалий хід, крок
    7) глибокий слід, рубець; тex. зарубка; задирка; мітка; лінія, риска
    8) мyз. партитура
    9) музика до кінофільму; музика до спектаклю
    10) лінія, риса, границя; лінія старту
    II [skxː] v
    1) вигравати; одержувати, набирати очки; забити м'яч у ворота ( футбол); закинути м'яч у кошик ( баскетбол); закинути шайбу ( хокей)
    2) підраховувати очки, вести рахунок ( часто score up); вести рахунок уколів, ударів ( фехтування)
    4) робити зарубки, позначки; відмічати, залишати глибокі подряпини, сліди; проводити лінію, риску; кyл. робити насічки ( на м'ясі)
    5) cл. ставити оцінки ( на іспиті); оцінювати (роботи, відповіді)
    6) cл. сварити; шпетити
    7) мyз. оркеструвати; аранжувати

    English-Ukrainian dictionary > score

  • 4 all fours

    1) чотири кінцівки ( тварини); жарт. руки е ноги ( людини)
    2) aв. чотири точки ( літака); мop. чотири мертвих якорі
    3) викор. з дiєcл. в oдн. гра в карти для двох
    4) гра в доміно, у якій враховуються тільки чотири очки е очки, кратні чотирьом

    English-Ukrainian dictionary > all fours

  • 5 compile

    v
    1) компілювати
    2) укладати; упорядковувати
    * * *
    v
    1) укладати ( довідники); компілювати
    2) збирати (факти, статистичні дані)
    3) зарахувати перебіги в очки, отримати очки за перебіги ( крикет)
    4) кoмп. транслювати, компілювати

    compiled code — відтрансльована програма, об'єктний код

    English-Ukrainian dictionary > compile

  • 6 all fours

    1) чотири кінцівки ( тварини); жарт. руки е ноги ( людини)
    2) aв. чотири точки ( літака); мop. чотири мертвих якорі
    3) викор. з дiєcл. в oдн. гра в карти для двох
    4) гра в доміно, у якій враховуються тільки чотири очки е очки, кратні чотирьом

    English-Ukrainian dictionary > all fours

  • 7 compile

    v
    1) укладати ( довідники); компілювати
    2) збирати (факти, статистичні дані)
    3) зарахувати перебіги в очки, отримати очки за перебіги ( крикет)
    4) кoмп. транслювати, компілювати

    compiled code — відтрансльована програма, об'єктний код

    English-Ukrainian dictionary > compile

  • 8 score

    I [skxː] n
    1) рахунок; борг; (часто pl) рахунки
    2) cпopт. рахунок; кількість набраних очків; реальний стан справ, реальні факти; точна інформація; cл. оцінка ( на іспиті)
    3) причина, підстава
    4) два десятки; pl велика кількість; двадцять або двадцять один фунт (одиниця ваги, при зважуванні свиней або биків); компонент складних слів зі значенням двадцять

    fivescore — сто, сотня

    5) вдала репліка, дотеп
    6) удача; перемога; вдалий хід, крок
    7) глибокий слід, рубець; тex. зарубка; задирка; мітка; лінія, риска
    8) мyз. партитура
    9) музика до кінофільму; музика до спектаклю
    10) лінія, риса, границя; лінія старту
    II [skxː] v
    1) вигравати; одержувати, набирати очки; забити м'яч у ворота ( футбол); закинути м'яч у кошик ( баскетбол); закинути шайбу ( хокей)
    2) підраховувати очки, вести рахунок ( часто score up); вести рахунок уколів, ударів ( фехтування)
    4) робити зарубки, позначки; відмічати, залишати глибокі подряпини, сліди; проводити лінію, риску; кyл. робити насічки ( на м'ясі)
    5) cл. ставити оцінки ( на іспиті); оцінювати (роботи, відповіді)
    6) cл. сварити; шпетити
    7) мyз. оркеструвати; аранжувати

    English-Ukrainian dictionary > score

  • 9 надевать

    надёвывать, надеть
    1) (об одежде, предм. туалета) вдягати, вдягти и вдягнути, надягати, надяг(ну)ти, надівати, надіти що на кого, на що, (на себя) убирати, убрати на себе що, убиратися, убратися в що, (на кого-л. другого) убирати, убрати кого в що, (о мног.) повдягати, понадягати, понадівати, повбирати, повбиратися; (об обуви) взувати, взути, назувати, назути, обувати, обути що, (пров.) вступати(ся), вступити(ся) в що; (себе на ноги) узуватися, узутися, обуватися, обутися, вбуватися, вбутися в що, (о мног.) повзувати, поназувати, поо[пов]бувати, повзуватися, пообуватися. [Маланка вдягла кожушанку (Коцюб.). Ніч удягла з зірками пишні шати (Грінч.). Став він свиту надягати (Глібів). Жупан надівають (Шевч.). На вибранця свого надів плащ своєї любови (Франко). Понадівав на їх ксьондзівську одежу (Чуб. II). Скидай з себе свої лати, вбирай дорогії шати (Голов. I). Вибрав ризи що-найкращі, на себе вбирає (Рудан.). Калоші забула взути (Коцюб.). Назувай постоли (Коцюб.). Червоні чоботи обула (Котл.). Вступив я в чоботи, вийшов з хати (Липовеч.)]. -ть венок - накладати, накласти вінок. [Дівчата літом накладають на голови вінки (Звин.)]. -ть кольцо на палец - надівати, надіти каблучку (обручку) на палець, (с одного пальца на другой) передівати, передіти каблучку (обручку). [«А де перстінь?» - «Переділа на другий палець» (Звин.)]. -ть очки - накладати, накласти, надівати, надіти окуляри. [Не встиг накласти окуляри (Коцюб.). Надівши сині окуляри (Н.-Лев.)]. -ть передник - підв'язувати, підв'язати, обпинати, обіпнути и обіп'ясти хвартух (попередник), запинатися, запнутися и зап'ястися, обпинатися, обіпнутися и обіп'ястися хвартухом (попередником), заперізуватися, заперезатися хвартухом (попередником). [Ой, фартушок обіп'яла, чоботоньки взула (Гол. I)]. -ть перчатки - надівати, надіти рукавички. -ть чистое бельё - надягати, надяг(ну)ти, брати, взяти чисту білизну (чисте шмаття), брати, взяти білу сорочку, брати сорочки; срв. Менять (1) бельё. [Треба сорочку білу взяти (Г. Барв.)]. -ть шляпу, шапку - надівати, надіти, (реже) надягати, надягти, накладати, накласти капелюха, шапку, (о мног.) понадівати и т. п. капелюхи, шапки. Надёванный - (об одежде) вдяганий, надяганий, надіваний, убираний; (об обуви) взуваний, назуваний. [Черевички нові, ще не назувані (Свидниц.)];
    2) (накладывать, наволакивать оболочку) накладати, накласти, (натягивать, покрывать) напинати, напнути и нап'ясти, (нацеплять) начі[е]пляти и начі[е ]плювати, начепити, (насаживать) насаджувати, насадити, настромлювати, настромити, (о мног.) понакладати, понапинати, почі[е]пляти, поначі[е]плювати, понасаджувати, понастромлювати що на що. [Уздечки не напнуть на його (на коня) (Греб.). Почепив на плечі торбу (Коцюб.) Настромивши губку на тростину, піднесли до уст його (Біблія)]. -ть наволоку на подушку - убирати, убрати подушку (у пошивку), натягати, натяг(ну)ти, надівати, надіти, наволочувати, наволочити пошивку на подушку. [Вбери подушки! (Брацл.). Треба нову наволочити пошивку (Звягельщ.)]. Надетый -
    1) вдягнений, надягнений, надітий, убраний, повдяганий и т. п.; взутий, назутий, обутий, повзуваний и т. п.; накладений; передітий; підв'язаний, обіпнутий. [Сорочка на ньому біла, мов-би тільки нині рано вбрана (Франко)];
    2) накладений, напнутий и нап'ятий, начеплений, насаджений, настромлений, понакладаний и т. п. -ться - надягатися, надяг(ну)тися, понадягатися; бути надяганим, надягненим, понадяганим и т. п. [Ця суконька надягається через голову (М. Грінч.). Чобіт малий - не назувається (Київщ.), не набувається (Сл. Гр.)].
    * * *
    несов.; сов. - над`еть
    1) ( что - одежду) надяга́ти, надягну́ти и надягти́, -дягну, -дягнеш, удягати, удягну́ти и удягти́, надіва́ти, наді́ти (що); ( одеваться) убира́тися, убра́тися (уберу́ся, убере́шся) и мног. повбира́тися (в що), убира́ти, убра́ти и мног. повбира́ти (що); ( натягивать) напина́ти, напну́ти и нап'я́сти, -пну, -пне́ш и мног. понапина́ти (що), понапина́тися (чим); (сов.: нацепить) почепи́ти, -чеплю́, -че́пиш (що); ( фартук) обпина́ти, обп'я́сти (обіпну, обіпнеш) и обіп'я́сти и обіпну́ти (що)

    \надеватьть ша́пку — надівати, наді́ти ша́пку

    2) ( что - обувь) взува́ти, взу́ти и мног. повзува́ти, назува́ти, назу́ти; озува́ти, озу́ти и мног. поозува́ти (що)

    \надеватьть сапоги́ — взува́ти, взу́ти и т. д. чо́боти; вступа́ти, вступи́ти в чо́боти

    3) (вставлять, укреплять что-л. на чём-л.) надіва́ти, наді́ти, -ді́ну, -ді́неш и мног. понадіва́ти

    \надевать деть очки — надіти (почепи́ти) окуля́ри

    \надевать деть рюкза́к — наді́ти (почепи́ти) рюкза́к

    Русско-украинский словарь > надевать

  • 10 cater

    1. n
    1) карт. четвірка
    2) чотири очки (гра в кості)
    2. adv
    діагонально, навскіс
    3. v
    1) постачати провізію; забезпечувати продовольством
    2) обслуговувати (когосьfor)
    3) годувати (когосьfor)
    4) допомагати (комусь), утримувати (когось)
    5) догоджати, намагатися догодити (комусьto)
    6) розташовувати у вигляді ромба
    7) різати, пересікати тощо по діагоналі, навскіс
    * * *
    I v
    1) поставляти провізію; постачати продовольством
    2) ( for) обслуговувати (про театр, ресторан)
    3) (to) догоджати, намагатися догодити, зробити приємність
    II v; діал.
    2) різати, перетинати по діагоналі, навскіс
    III adv; діал.
    діагонально, навскіс

    English-Ukrainian dictionary > cater

  • 11 compilation

    n
    1) укладання (довідників тощо); компіляція, компілювання
    2) збирання (фактів, статистичних даних тощо)
    * * *
    n
    1) складання ( довідників); компіляція; компілювання
    2) збирання фактів, статистичних даних
    3) залік перебіга в очки, отримання очка за перебіг ( крикет)
    4) кoмп. трансляція, компіляція

    English-Ukrainian dictionary > compilation

  • 12 dust

    1. n
    1) пил, порох
    2) пилинка
    3) пучка, щіпка
    4) хмара, клуби пилу

    to raise a dust — здіймати куряву; перен. зчиняти галас

    5) перен. шум, метушня
    6) поет. прах; тлін
    7) розм. гроші, дзвінка монета
    8) розм. борошно
    9) бот. пилок

    to lick the dust — плазувати, принижуватися

    to take the dustамер. плентатися у хвості

    to throw dust in smb.'s eyes — замилювати очі комусь

    2. v
    1) стирати пил; обмітати; вибивати пил; витрушувати, зчищати; витирати порох
    2) посипати, обсипати
    3) сипати, підсипати
    4) запилити, запорошити
    5) амер., розм. мчати, нестися; переганяти, залишати позаду
    6) розм. замилювати очі
    * * *
    I [dest] n
    2) пилина, порошина; пучка, щіпка
    3) хмара, хмара пилу; шум, метушня
    4) порох; тлін
    5) гроші, дзвінка монета
    6) aвcтpaл. борошно
    7) бoт. пилок
    II [dest] v
    1) стирати, змахувати пил; вибивати пил; обмітати; струшувати, зчищати (тж. dust off)
    2) посипати, обсипати (порошком, борошном); запилювати; сипати, підсипати
    3) запилити; запорошити
    4) aмep. нестися, мчати; переганяти; залишати за (тж. to dust it)

    English-Ukrainian dictionary > dust

  • 13 four

    1. n
    1) число чотири
    2) четвірка (цифра)
    3) номер чотири, четвертий номер
    4) чотири роки
    5) чотиривесловий човен, четвірка
    6) спорт. команда четвірки (веслування)
    7) pl чотирипроцентні акції (цінні папери)
    2. num
    чотири

    the four corners of the earth — чотири сторони світу, найвіддаленіші куточки світу, край світу

    * * *
    I [fxː] n
    1) четвірка (цифра; figure of four); кapт. Четвірка; четвірка ( людей); чотири роки ( про вік); четверта година
    2) четвірка, чотиривесловий човен; cпopт. команда четвірки ( веслування); pl; cпopт.; cпeц. змагання, перегони четвірок
    3) pl чотирипроцентні акції або цінні папери
    5) cпopт. четвірка, чотири очки ( крикет)

    on all fours — рачки; на чотирьох ногах; адекватний, тотожний

    II [fxː]
    num (число) чотири; ( номер) чотири, ( номер) четвертий

    English-Ukrainian dictionary > four

  • 14 mark

    n ч. ім'я
    Марк (тж бібл.)
    * * *
    I n

    interrogation mark, mark of interrogation — знак питання

    mark of accent — наголос, знак наголосу; позначка

    2) штамп, штемпель; клеймо, тавро; фабрична марка; торговельний знак; штемпель ( яким ставиться фабричне клеймо); ярлик ( з вказуванням ціни); цінник
    3) орієнтир; мітка, позначка; зарубка; віха
    4) відмітка, мітка, риска

    check markcпopт. контрольна мітка

    high-water markмop. відмітка рівня припливу; вище досягнення; кульмінаційний пункт; cпopт. лінія старту, старт; cпopт. лінія фінішу

    5) слід; шрам, рубець; поріз; подряпина; відбиток
    6) (родим пляма, родимка)
    7) норма; стандарт; рівень
    8) оцінка, бал
    9) ціль; мішень
    10) ознака, показник
    11) популярність; значущість
    12) icт. межа, рубіж, границя; кордон; марка, селянська громада в середньовічній Німеччині
    13) cпopт.; жapг. ямка під грудьми
    14) жapг. те, що до смаку
    15) лiнгв. позначка, помітка
    16) стирання зубів у коня, по якому визначають його вік
    II [mark] v
    1) ставити знак, мітку, позначку, код
    2) штемпелювати; таврувати, клеймити ( худобу); маркірувати; ставити фабричну марку, фабричне клеймо або торговельний знак; (по)ставити розцінку ( на товарі)
    3) відмічати, позначати ( місце); розмічати; розставляти вказівні знаки; наносити ( на карту); вказувати ( на шкалі)
    4) залишати слід, пляму; залишатися (про слі; залишати шрам, відбиток)
    5) pass мати родимі плями
    6) виставляти оцінку, бал ( на письмовій роботі); виставляти бал (за виступ у змаганнях, у конкурсі); вести рахунок, записувати очки ( у грі)
    7) відмічати, характеризувати; вирізняти, виділяти
    8) відзначати, ознаменовувати
    9) виражати, проявляти
    10) зауважувати, помічати, запам'ятовувати; пoeт. спостерігати
    11) призначати, визначати; обумовлювати
    12) опікувати, прикривати ( гравця- футбол)
    III n
    1) icт. марка (грошова одиниця Німеччини, до вступу в ЕС)
    2) марка (міра ваги, особл. золота або срібл)

    English-Ukrainian dictionary > mark

  • 15 mark up

    phr v
    1) підвищити; проставити ( ціну)
    2) робити позначки; записувати ( очки), вести ( рахунок)

    English-Ukrainian dictionary > mark up

  • 16 pinch-hit

    v амер.
    1) бути заміною
    2) зробити удар замість гравця з биткою (бейсбол)
    * * *
    v
    1) виконати удар замість гравця з биткою ( бейсбол); набирати в такий спосіб очки
    2) cл. ( for) заміняти, служити заміною

    English-Ukrainian dictionary > pinch-hit

  • 17 shoot

    I
    1. n
    1) полювання
    2) мисливське угіддя
    3) право відстрілу
    4) група мисливців
    5) змагання з стрільби
    6) стрільба
    7) залп
    8) стрімкий рух; ривок, кидок
    9) спорт. сильний удар (кидок)

    a shoot for goalудар по воротах (футбол, хокей)

    10) амер. проміжок між ударами весел
    11) приступ
    12) бистрина; стрімкий потік
    13) водоспад
    14) текст. прокидання човника; уточина
    15) тех. жолоб, лоток; ринва
    16) сміттєпровід
    17) канал через греблю
    18) с.г. розкіл (для худоби)
    19) геол. шток
    20) геол. скупчення руди
    21) ріст, проростання
    22) брунька; паросток; гілочка
    23) відріг
    24) нащадок
    25) бот., зоол. приріст

    to take a shootпоїхати (піти) навпростець

    to give smb. the shoot — вигнати когось з роботи

    the whole (the entire) shoot — уся компанія

    II
    v (past і p.p. shot)
    1) стріляти; вести вогонь
    2) робити постріл (про зброю)
    3) уразити; влучити; поранити, убити
    4) розстрілювати (тж shoot up)
    5) полювати
    6) кидати, шпурляти
    7) спорт. із силою посилати (м'яч); сильно бити (по м'ячу)

    to shoot at the goalбити по воротах (футбол, хокей)

    8) амер. передавати, давати
    9) випромінювати
    10) промчати, промайнути; пронестися (тж shoot along, shoot forth)
    11) пронизувати; сіпати, стріляти, штрикати (про біль)
    12) скидати, звалювати; звантажувати
    13) засувати (відсувати) (засув); уставляти (ключ)
    14) протягувати, утягувати (нитку)
    15) кін. знімати
    16) амер. фотографувати
    17) амер., розм. залишати, кидати
    18) амер., розм. відсилати швидко (з терміновим дорученням)
    19) проростати; давати паростки; розпукуватися

    shoot ahead — а) мчати; б) обганяти; випереджати, вириватися уперед; в) робити ривок (на перегонах тощо)

    shoot along — промайнути, промчати

    shoot away — а) продовжувати стріляти; б) розстріляти (усі патрони тощо)

    shoot down — а) застрелити; розстріляти; б) збивати (вогнем); в) перемогти, взяти гору в суперечці

    shoot forth — а) швидко висунути; б) промайнути

    shoot out — а) вискакувати, вилітати; б) висувати, випинати; в) спорт. вибивати за лінію (м'яч)

    shoot up — а) застрелити, убити, розстріляти; б) обстрілювати; в) амер. тероризувати постійною стріляниною; г) швидко зростати, підноситися, підвищуватися

    to have shot one's bolt — розстріляти усі свої набої; вичерпати усі можливості

    to shoot a missionвійськ. вести вогонь по цілі

    to shoot oneself clearав., розм. катапультуватися з літака

    to shoot (out) one's neck — поводитися зухвало

    shot in the neckрозм. напідпитку

    to shoot the moon — уночі виїхати з квартири, не заплативши за неї

    to shoot at the mouth — молоти язиком, патякати

    I'll be shot if... — щоб мені провалитися на цьому місці, якщо...

    shoot that! — заткни пельку!, годі патякати!

    to shoot one's starрозм. померти

    to shoot smb. in the eye — зробити комусь ведмежу послугу

    * * *
    I n
    1) полювання; мисливське угіддя; право відстрілу; група мисливців
    3) кiнo, фoтo зйомка
    4) стрімкий рух; ривок, кидок; cпopт. сильний удар, кидок; cл. проміжок між ударами весел
    5) напад (кашлю, болю)
    6) запуск (ракети, експериментальний)
    8) стромовина, бистрина; стрімкий потік; водоспад
    9) тeкcт. прокидка човника; уточина
    10) тex. жолоб; лоток; похилий стік; сміттєпровід
    11) канал для проходження через греблю; c-г. розкол ( для худоби)
    12) гeoл. шток; рудне скупчення
    II v
    ( shot)
    1) стріляти; вести вогонь; вистрілювати, здійснювати постріл ( про зброю)
    2) попасти, вразити ( з вогнепальної зброї)

    to shoot and kill — застрелити; розстрілювати

    3) стріляти, полювати; (for, at) полювати ( за чим-небудь); націлюватися ( на що-небудь)
    4) шпурляти, кидати; викидати, вивергати (полум'я, дим, лаву); запускати (феєрверк, ракету); cл. передавати, давати
    6) cпeц. викидати ( частинки); бомбардувати ( частинками); пронизувати, прорізати ( про промені)
    7) пронестися, промчати, промайнути (shoot along, shoot forth)
    8) пронизувати, смикати, стріляти ( про біль)
    9) скидати, звалювати, вивантажувати
    10) засувати або відсувати ( засув); засуватися або відсуватися ( про засув)
    11) видаватися, виступати
    12) кiнo знімати, проводити зйомки; cл. фотографувати
    13) грати (в ігри, пов'язані з кидками); cпopт. з силою посилати ( м'яч); робити сильні удари ( по м'ячу); набирати очки, вигравати
    15) cл. відправляти швидко або зі спішним дорученням
    16) cл.; cл. залишати, кидати
    17) гipн. відпалювати
    18) мop. брати висоту ( світила)
    19) cл. робити упорскування, вливання; робити укол ( кому-небудь); впорскувати наркотик ( собі)
    III n
    1) ріст; проростання
    2) бoт. паросток; гілочка; відгалуження; нащадок
    3) бoт., зooл. приріст
    IV v
    ( shot) проростати, рости; розпускатися; давати бруньки, паростки
    V
    int груб. чорт його бери!; оце так! ( виражає досаду або подив)

    English-Ukrainian dictionary > shoot

  • 18 trey

    n
    1) трійка (в картах)
    3) розм. число три; набір з трьох предметів; монета у три пенси
    * * *
    [trei]
    n
    1) трійка ( у картах); три очки (на гральних кістках, доміно)
    2) cл. число три; набір з трьох предметів; монета в три пенси

    English-Ukrainian dictionary > trey

  • 19 compilation

    n
    1) складання ( довідників); компіляція; компілювання
    2) збирання фактів, статистичних даних
    3) залік перебіга в очки, отримання очка за перебіг ( крикет)
    4) кoмп. трансляція, компіляція

    English-Ukrainian dictionary > compilation

  • 20 dust

    I [dest] n
    2) пилина, порошина; пучка, щіпка
    3) хмара, хмара пилу; шум, метушня
    4) порох; тлін
    5) гроші, дзвінка монета
    6) aвcтpaл. борошно
    7) бoт. пилок
    II [dest] v
    1) стирати, змахувати пил; вибивати пил; обмітати; струшувати, зчищати (тж. dust off)
    2) посипати, обсипати (порошком, борошном); запилювати; сипати, підсипати
    3) запилити; запорошити
    4) aмep. нестися, мчати; переганяти; залишати за (тж. to dust it)

    English-Ukrainian dictionary > dust

См. также в других словарях:

  • очки — втирать очки, надеть на кого л.. золотые очки... . Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. очки рамы, гляделки, стекла, фары, стеклышки, лорнет, телескопы, глаза, иллюминаторы,… …   Словарь синонимов

  • очки — сущ., мн., употр. сравн. часто Морфология: мн. что? очки, (нет) чего? очков, чему? очкам, (вижу) что? очки, чем? очками, о чём? об очках 1. Очки это специальное приспособление из двух стёкол в специальной рамке, которые человек носит, чтобы лучше …   Толковый словарь Дмитриева

  • ОЧКИ — ОЧКИ, простые или сложные оптические системы, к рые преследуют различные цели, а именно: 1) коррекцию аномалий рефракций и аккомодации; 2) исправление нек рых недочетов в функции мышечного аппарата глаза и 3) защиту глаза от механических… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ОЧКИ — ОЧКИ, очков, ед. нет. Прибор с двумя стеклами для улучшения зрения или для защиты глаз, надеваемый на переносицу и держащийся на ней при помощи двух дужек, закладываемых за уши. Синие очки. Очки для дальнозорких. Шоферские очки. «Карл Иванович с… …   Толковый словарь Ушакова

  • очки — ов; мн. 1. Оптический прибор из двух стёкол на дужках, употребляемый при недостатках зрения или для защиты глаз. Надеть о. Человек в очках. О. для близоруких, дальнозорких. Солнцезащитные, пылезащитные о. Смотреть сквозь розовые о. на кого , что… …   Энциклопедический словарь

  • очки — ОЧКИ, ов, мн. 1. Глаза. очки закрой. Протри очки смотри внимательно. 2. Человек в очках. 3. Документы, удостоверение и т. п. (обычно поддельные). 3. из уг., ср. также «очки липовые» (или «линковые») фальшивые документы …   Словарь русского арго

  • Очки —     Очки снятся к переменам, виной которых могут стать неизвестные вам люди.     Если вам приснятся разбитые очки, помните о том, что разлука с близким человеком – не повод для недозволенных удовольствий.     Сон о солнцезащитных очках… …   Большой универсальный сонник

  • ОЧКИ — ОЧКИ, простейший оптический прибор для коррекции дефектов зрения и для защиты глаз. Первые очки появились в 13 в. в Нидерландах. Для чёткого видения предмета лучи от него должны фокусироваться на сетчатке глаза. Если они фокусируются перед… …   Современная энциклопедия

  • ОЧКИ — ОЧКИ, ов. Оптический прибор из двух линз, а также защищающих глаза стёкол, прозрачных пластин, вмонтированных в полумаску. О. для близоруких, дальнозорких. Солнцезащитные, пылезащитные о. | прил. очковый, ая, ое и очечный [шн ], ая, ое. Очковые… …   Толковый словарь Ожегова

  • очки — очки, очков, очкам, очки, очками, очках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ОЧКИ — самый распространённый оптич. прибор для улучшения зрения при оптич. несовершенствах глаз (корригирующие О.) или для защиты глаз от разл. воздействий (защитные О.). Человеческий глаз представляет собой естественную сложную и совершенную оптич.… …   Физическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»