Перевод: с английского на русский

с русского на английский

"наверху"

  • 121 aloft

    aloft [əˊlɒft] adv
    1) наверху́; на высоте́; наве́рх
    2) мор. на ма́рсе, на ре́ях

    to go aloft разг. отойти́ в мир ино́й, умере́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > aloft

  • 122 chevaux de frise fr.

    chevaux de frise fr. noun; pl. 1) mil. рогатка 2) торчащие гвозди или кускибитого стекла наверху стены

    Англо-русский словарь Мюллера > chevaux de frise fr.

  • 123 crest

    crest [krest]
    1. n
    1) гребешо́к ( петуха); хохоло́к ( птицы)
    2) гре́бень шле́ма; поэт. шлем
    3) гре́бень (волны, горы, крыши);

    on the crest of the wave на гре́бне волны́; перен. на верши́не сла́вы

    4) конёк ( крыши)
    5) геральд. украше́ние наверху́ ге́рбового щита́
    6) герб ( на флагах и т.п.)
    7) гри́ва; хо́лка
    8) тех. пик ( нагрузки)
    2. v
    1) служи́ть гре́бнем; уве́нчивать
    2) достига́ть верши́ны
    3) поэт. вздыма́ться ( о волнах)

    Англо-русский словарь Мюллера > crest

  • 124 drag

    drag [dræg]
    1. n
    1) торможе́ние, заде́ржка движе́ния; ме́дленное движе́ние
    2) ав., авто лобово́е сопротивле́ние
    3) ме́дленное затруднённое движе́ние
    4) то́рмоз, тормозно́й башма́к
    5) разг. обу́за; бре́мя;

    to be a drag on smb. быть для кого́-л. обу́зой

    6) сл. ску́чный тип, зану́да; скучи́ща
    7) охот. паху́чая прима́нка; охо́та с паху́чей прима́нкой
    8) дра́га; ко́шка; землечерпа́лка
    9) бре́день, не́вод
    10) сл. затя́жка;

    she took a long drag on ( или to) her cigarette она затяну́лась сигаре́той

    11) сл. же́нское пла́тье ( гомосексуалиста и т.п.)
    12) сл. оде́жда
    13) амер. сл. проте́кция, блат
    14) ист. экипа́ж, запряжённый четвёркой, с сиде́ньями внутри́ и наверху́
    2. v
    1) (с уси́лием) тащи́ть(ся), волочи́ть(ся); тяну́ть;
    а) волочи́ть но́ги;
    б) неохо́тно, лени́во де́лать что-л.
    2) тяну́ться, затя́гиваться ( о времени и т.п.)
    3) чи́стить дно (реки, озера, пруда) дра́гой
    4) отстава́ть, тащи́ться позади́
    5) букси́ровать
    6) борони́ть ( поле)
    drag in разг.
    а) втащи́ть, вовле́чь;
    б) притяну́ть;

    to drag in by the head and shoulders притяну́ть за́ уши ( довод и т.п.)

    ;
    drag on продолжа́ть всё то же; ску́чно тяну́ться ( о времени, жизни);
    а) выта́скивать;
    б) растя́гивать ( рассказ и т.п.); тяну́ть, ме́длить;
    drag up разг. пло́хо воспи́тывать

    Англо-русский словарь Мюллера > drag

  • 125 overhead

    overhead
    1. a [ˏəυvəˊhed]
    1) ве́рхний
    2) возду́шный; надзе́мный;

    overhead wire возду́шный про́вод

    ;

    overhead railway надзе́мная желе́зная доро́га

    ;

    overhead road эстака́да

    ;

    overhead irrigation дождева́ние

    ;

    overhead crane мостово́й кран

    3) ком. накладно́й;

    overhead charges ( или costs, expenses) накладны́е расхо́ды

    2. adv [ˏəυvəˊhed] наверху́, над голово́й; в ве́рхнем этаже́; на не́бе
    3. n [ˊəυvəhed] (обыкн. pl) накладны́е расхо́ды

    Англо-русский словарь Мюллера > overhead

  • 126 top

    top [tɒp]
    1. n
    1) верху́шка, верши́на ( горы); маку́шка (головы, дерева)
    2) ве́рхний коне́ц, ве́рхняя пове́рхность; верх (экипажа, лестницы, страницы); кры́шка (кастрюли, банки); колпачо́к; ве́рхний обре́з ( книги);

    top of milk пе́нка молока́

    ;

    from top to toe с ног до головы́; с головы́ до пят

    ;

    from top to bottom све́рху до́низу

    3) шпиль, ку́пол
    4) вы́сшее, пе́рвое ме́сто; высо́кое положе́ние;
    а) победи́ть в состяза́нии, вы́йти на пе́рвое ме́сто;
    б) преуспева́ть в жи́зни;

    to come ( или to rise) to the top всплыть на пове́рхность; перен. отличи́ться

    ;

    to take the top of the table сиде́ть во главе́ стола́

    5) пе́рвый; челове́к, занима́ющий пе́рвое ме́сто;

    he was top in maths по матема́тике он был лу́чшим ученико́м

    6) блу́зка, дже́мпер, верх оде́жды или о́буви;

    pyjama top пижа́мная ку́ртка

    7) вы́сшая сте́пень; вы́сшее напряже́ние;

    at the top of one's voice (speed) во весь го́лос (опо́р)

    8) (обыкн. pl) ботва́ ( корнеплодов)
    9) pl карт. две ста́ршие ка́рты како́й-л. ма́сти ( в бридже)
    10) pl отворо́ты ( сапог); высо́кие сапоги́ с отворо́тами
    11) горн. кро́вля ( выработки)
    12) метал. колошни́к
    13) мор. марс

    (a little bit) off the top не в своём уме́

    ;
    a) воен. идти́ в ата́ку;
    б) сде́лать реши́тельный шаг; нача́ть реши́тельно де́йствовать;

    on top of everything else в добавле́ние ко всему́

    ;

    to be ( или to sit) on top of the world быть на седьмо́м не́бе

    ;

    to be at the top ( of the ladder или tree) занима́ть ви́дное положе́ние (особ. в какой-л. профессии)

    ;

    to come to the top заня́ть ви́дное положе́ние

    2. a
    1) ве́рхний;

    the top shelf ве́рхняя по́лка

    2) наивы́сший, максима́льный;

    top speed са́мая вы́сшая ско́рость

    ;

    top price са́мая высо́кая цена́

    3) са́мый гла́вный;

    top men лю́ди, занима́ющие са́мое высо́кое положе́ние

    top secret «соверше́нно секре́тно» ( гриф)

    3. v
    1) покрыва́ть ( сверху); снабжа́ть верху́шкой, ку́полом и т.п.;

    the mountain was topped with snow верши́на горы́ была́ покры́та сне́гом

    ;

    to top one's fruit укла́дывать наверху́ лу́чшие фру́кты

    2) обреза́ть верху́шку ( дерева и т.п.; тж. top up)
    3) превосходи́ть; быть во главе́, быть пе́рвым;

    this picture tops all I have ever seen э́та карти́на — лу́чшее из того́, что я когда́-либо ви́дел

    4) превыша́ть; достига́ть како́й-л. верши́ны, ве́са и т.п.;

    he tops his father by a head он на це́лую го́лову вы́ше отца́

    ;

    he tops six feet он шести́ фу́тов ро́стом

    5) подня́ться на верши́ну; перевали́ть ( через гору); перепры́гнуть (через что-л.)
    6) покрыва́ть ( новой краской и т.п.)
    7) с.-х. покрыва́ть
    а) отде́лывать; украша́ть;
    б) зака́нчивать, заверша́ть;

    they topped off their dinner with fruit в конце́ обе́да им бы́ли по́даны фру́кты

    ;
    а) добавля́ть; долива́ть, досыпа́ть ( доверху);
    б) авто дозаправля́ть(ся)

    to top one's part прекра́сно сыгра́ть свою́ роль

    top [tɒp] n
    волчо́к ( игрушка);

    the top sleeps ( или is asleep) волчо́к ве́ртится так, что враще́ние его́ незаме́тно

    old top старина́, дружи́ще

    Англо-русский словарь Мюллера > top

  • 127 topper

    topper [ˊtɒpə] n
    разг.
    1) цили́ндр ( шляпа)
    2) то, что лежи́т наверху́ корзи́ны, я́щика (обыкн. о фруктах)
    3) превосхо́дный челове́к; превосхо́дная вещь
    4) широ́кое да́мское пальто́

    Англо-русский словарь Мюллера > topper

  • 128 uppermost

    uppermost [ˊʌpəməυst]
    1. a
    1) са́мый ве́рхний; вы́сший
    2) преоблада́ющий, гла́вный
    2. adv
    1) наверху́
    2) пре́жде всего́;

    I said whatever came uppermost я сказа́л пе́рвое, что пришло́ в го́лову

    Англо-русский словарь Мюллера > uppermost

См. также в других словарях:

  • наверху —   наверху/ …   Правописание трудных наречий

  • наверху — нар., употр. часто 1. Если что либо происходит наверху, значит, это происходит выше того места, где находитесь вы. Наверху, на самой вершине, дом утопает в розовых кустах. 2. Если кто либо или что либо находится наверху, значит, этот человек… …   Толковый словарь Дмитриева

  • НАВЕРХУ — НАВЕРХУ, нареч. На верхней части чего нибудь; на высоте. || В верхнем этаже здания (разг.). Он живет наверху. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • наверху — вверху, наплаву, над головой, на высоте Словарь русских синонимов. наверху см. вверху Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • НАВЕРХУ — 1. нареч. В верхней части, вверху, на высоте. Сидеть н. 2. нареч., перен. В руководящих кругах, у начальства (разг.). Н. решили. Н. знают, что делают. 3. чего, предл. с род. В верхней части чего н. Флаг н. дома. Гнездо н. ели. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ожегова

  • наверху — наверху/, нареч. Они сидели наверху. Ср. предлог с сущ. на верху: Флаг на верху дома …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Наверху — нареч. обстоят. места 1. В верхней или на верхней части чего либо. 2. разг. В вышине, вверху. 3. перен. разг. В вышестоящей организации. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • наверху — наверху, нареч. (сидеть), но сущ. на верху …   Орфографический словарь-справочник

  • наверху — I. нареч. 1. В верхней, на верхней части чего л. Яблоки на яблоне остались только н. В горах н. было холодно, а в долинах жарко. Н. развевался флаг. // В верхнем этаже здания. У нас н. живёт доктор. Соседи н. включили телевизор. // На поверхности …   Энциклопедический словарь

  • наверху — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • наверху — 1. нареч. 1) а) В верхней, на верхней части чего л. Яблоки на яблоне остались только наверху/. В горах наверху/ было холодно, а в долинах жарко. Наверху/ развевался флаг. б) отт. В верхнем этаже здания. У нас наверху/ живёт доктор. Соседи… …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»