Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

יטב

  • 1 יטב

    יָטַב
    A(qal): быть добрым, быть хорошим, угодным, приятным или благо угодным.
    E(hi): делать добро, делать хорошо, хорошо поступать. Син. 02895 (‎טוֹב‎).

    Еврейский лексикон Стронга > יטב

  • 2 יטב

    יְטַב
    быть добрым, угодным или хорошим.

    Еврейский лексикон Стронга > יטב

  • 3 פּוֹלִיטבּיוּרוֹ ז'

    פּוֹלִיטבּיוּרוֹ ז'

    Политбюро (в СССР)

    Иврито-Русский словарь > פּוֹלִיטבּיוּרוֹ ז'

  • 4 קִיטבֶּג ז'

    קִיטבֶּג ז'

    солдатский вещевой мешок

    Иврито-Русский словарь > קִיטבֶּג ז'

  • 5 שְאֵלַת קִיטבֶּג

    שְאֵלַת קִיטבֶּג

    глупый вопрос, из-за которого страдает сам спрашивающий

    שְאֵלָה נ'

    1.вопрос 2.просьба 3.задача

    שְאֵלָה שֶל חַיִים וּמָווֶת

    жизненно важный вопрос, вопрос жизни и смерти

    שְאֵלָה רֶטוֹרִית

    риторический вопрос

    שְאֵלַת תָם

    наивный вопрос

    שְאֵלוֹת וּתשוּבוֹת נ"ר

    сборники ответов раввинов на вопросы по законам Галахи

    Иврито-Русский словарь > שְאֵלַת קִיטבֶּג

  • 6 קיטבגים

    קיטבגים

    мн. ч. м. р. /

    קִיטבֶּג ז'

    солдатский вещевой мешок

    Иврито-Русский словарь > קיטבגים

  • 7 שְאֵלָה נ'

    שְאֵלָה נ'

    1.вопрос 2.просьба 3.задача

    שְאֵלָה שֶל חַיִים וּמָווֶת

    жизненно важный вопрос, вопрос жизни и смерти

    שְאֵלַת קִיטבֶּג

    глупый вопрос, из-за которого страдает сам спрашивающий

    שְאֵלָה רֶטוֹרִית

    риторический вопрос

    שְאֵלַת תָם

    наивный вопрос

    שְאֵלוֹת וּתשוּבוֹת נ"ר

    сборники ответов раввинов на вопросы по законам Галахи

    Иврито-Русский словарь > שְאֵלָה נ'

  • 8 שְאֵלָה רֶטוֹרִית

    שְאֵלָה רֶטוֹרִית

    риторический вопрос

    שְאֵלָה נ'

    1.вопрос 2.просьба 3.задача

    שְאֵלָה שֶל חַיִים וּמָווֶת

    жизненно важный вопрос, вопрос жизни и смерти

    שְאֵלַת קִיטבֶּג

    глупый вопрос, из-за которого страдает сам спрашивающий

    שְאֵלַת תָם

    наивный вопрос

    שְאֵלוֹת וּתשוּבוֹת נ"ר

    сборники ответов раввинов на вопросы по законам Галахи

    Иврито-Русский словарь > שְאֵלָה רֶטוֹרִית

  • 9 שְאֵלָה שֶל חַיִים וּמָווֶת

    שְאֵלָה שֶל חַיִים וּמָווֶת

    жизненно важный вопрос, вопрос жизни и смерти

    שְאֵלָה נ'

    1.вопрос 2.просьба 3.задача

    שְאֵלַת קִיטבֶּג

    глупый вопрос, из-за которого страдает сам спрашивающий

    שְאֵלָה רֶטוֹרִית

    риторический вопрос

    שְאֵלַת תָם

    наивный вопрос

    שְאֵלוֹת וּתשוּבוֹת נ"ר

    сборники ответов раввинов на вопросы по законам Галахи

    Иврито-Русский словарь > שְאֵלָה שֶל חַיִים וּמָווֶת

  • 10 שאלות

    שאלות

    мн. ч. ж. р. /

    שְאֵלָה נ'

    1.вопрос 2.просьба 3.задача

    שְאֵלָה שֶל חַיִים וּמָווֶת

    жизненно важный вопрос, вопрос жизни и смерти

    שְאֵלַת קִיטבֶּג

    глупый вопрос, из-за которого страдает сам спрашивающий

    שְאֵלָה רֶטוֹרִית

    риторический вопрос

    שְאֵלַת תָם

    наивный вопрос

    שְאֵלוֹת וּתשוּבוֹת נ"ר

    сборники ответов раввинов на вопросы по законам Галахи

    Иврито-Русский словарь > שאלות

  • 11 שְאֵלוֹת וּתשוּבוֹת נר

    שְאֵלוֹת וּתשוּבוֹת נ"ר

    сборники ответов раввинов на вопросы по законам Галахи

    שְאֵלָה נ'

    1.вопрос 2.просьба 3.задача

    שְאֵלָה שֶל חַיִים וּמָווֶת

    жизненно важный вопрос, вопрос жизни и смерти

    שְאֵלַת קִיטבֶּג

    глупый вопрос, из-за которого страдает сам спрашивающий

    שְאֵלָה רֶטוֹרִית

    риторический вопрос

    שְאֵלַת תָם

    наивный вопрос

    Иврито-Русский словарь > שְאֵלוֹת וּתשוּבוֹת נר

  • 12 שאלת

    שאלת

    ж. р. смихут/

    שְאֵלָה נ'

    1.вопрос 2.просьба 3.задача

    שְאֵלָה שֶל חַיִים וּמָווֶת

    жизненно важный вопрос, вопрос жизни и смерти

    שְאֵלַת קִיטבֶּג

    глупый вопрос, из-за которого страдает сам спрашивающий

    שְאֵלָה רֶטוֹרִית

    риторический вопрос

    שְאֵלַת תָם

    наивный вопрос

    שְאֵלוֹת וּתשוּבוֹת נ"ר

    сборники ответов раввинов на вопросы по законам Галахи

    ————————

    שאלת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    שָאַל [לִשאוֹל, שוֹאֵל, יִשאַל]

    1.спрашивать 2.просить 3.брать на время 4.заимствовать (слово из другого языка)

    שָאַל (סֵפֶר) וְלֹא הֶחזִיר

    зачитать (книгу)

    Иврито-Русский словарь > שאלת

  • 13 שְאֵלַת תָם

    שְאֵלַת תָם

    наивный вопрос

    שְאֵלָה נ'

    1.вопрос 2.просьба 3.задача

    שְאֵלָה שֶל חַיִים וּמָווֶת

    жизненно важный вопрос, вопрос жизни и смерти

    שְאֵלַת קִיטבֶּג

    глупый вопрос, из-за которого страдает сам спрашивающий

    שְאֵלָה רֶטוֹרִית

    риторический вопрос

    שְאֵלוֹת וּתשוּבוֹת נ"ר

    сборники ответов раввинов на вопросы по законам Галахи

    Иврито-Русский словарь > שְאֵלַת תָם

См. также в других словарях:

  • יטב — 1 v. היה טוב, היה נעים, היה נוח, היה בסדר, היה שפיר, היה משובח, היה נא 2 v. לשפר, להשביח, לעשות לטוב יותר; לעשות טובה, לגמול חסד; להועיל, לעזור, לסייע; לעשות היט …   אוצר עברית

  • LINGUISTIC LITERATURE, HEBREW — This article is arranged according to the following outline: introduction foreword the beginning of linguistic literature linguistic literature and its background the development of linguistic literature Foreword: A Well Defined Unit the four… …   Encyclopedia of Judaism

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»