Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

цели

  • 1 חטא

    חָטָא
    A(qal): 1. промахиваться (мимо цели); 2. грешить; 3. ошибаться; 4. провиниться, быть виновным;
    LXX: 264 (ἁμαρτάνω);
    син. 0816 (‎אָשַׁם‎), 0898 (‎בָּגַד‎), 04603 (‎מָעַל‎), 05674 (‎עָבַר‎), 05753 (‎עָוָה‎), 06586 (‎פָּשַׁע‎), 07489 (‎רְעַע‎), 07561 (‎רָשַׁע‎), 07686 (‎שָׁגָה‎).
    C(pi): 1. очищать от греха;
    LXX: ἐξιλάσομαι(1537 (ἐκ)+2433 (ἱλάσκομαι));
    2. приносить жертву за грех;
    3. нести убыток или ущерб;
    LXX: 2511 (καθαρίζω).
    E(hi): 1. вводить или вовлекать в грех;
    2. промахиваться (мимо цели).
    G(hith): 1. очиститься или освобождаться от греха;
    2. теряться, убегать (от страха).

    Еврейский лексикон Стронга > חטא

  • 2 כֵּלִים


    * * *

    כֵּלִים

    כּלִי ז' [ר' כֵּלִים, כּלֵי-]

    1.инструмент, утварь 2.сосуд, посуда 3.oрган 4.фигура (шахм.)

    כּלֵי אוֹכֶל

    посуда

    כּלִי בִּיטוּי

    средство выражения (мыслей)

    כּלֵי בַּיִת

    домашняя утварь

    כּלֵי דָם

    кровеносные сосуды

    כּלֵי הַקָשָה

    ударные музыкальные инструменты

    כּלֵי זַיִן

    оружие (уст.)

    כּלֵי זֶמֶר

    музыкальные инструменты

    כּלִי חֶמדָה

    дорогая вещь

    כּלֵי חֶרֶס

    глиняная, фарфоровая посуда

    כּלִי יְרִייָה

    огнестрельное оружие

    כּלֵי כֶּסֶף

    серебряные изделия, гл. обр. столовые приборы

    כּלֵי כּתִיבָה

    письменные принадлежности

    כּלֵי מִטבָּח

    кухонная посуда

    כּלֵי מִיטָה

    постельные принадлежности

    כּלֵי מֵיתָר

    струнные инструменты

    כּלֵי מִלחָמָה

    1.оружие, военное снаряжение 2.павшие в бою (архаич.)

    כּלִי מַשחִית

    разрушительное оружие

    כּלֵי נְגִינָה

    музыкальные инструменты

    כּלֵי נְשִימָה

    дыхательные органы

    כּלֵי נְשִיפָה

    духовые инструменты

    כּלֵי נֶשֶק

    оружие

    כּלֵי עֲבוֹדָה

    рабочие инструменты

    כּלֵי פּרִיטָה

    щипковые инструменты

    כּלֵי קוֹדֶש

    служители культа

    כּלִי קִיבּוּל

    ёмкость, вместилище

    כּלֵי קֶשֶת

    смычковые инструменты

    כּלֵי רַחֲצָה

    умывальные принадлежности

    כּלִי רֶכֶב

    транспортное средство

    כּלֵי שוּלחָן

    столовая посуда

    כּלֵי שַחמָט

    шахматные фигуры

    כּלִי שַיִט

    плавучее средство

    כּלֵי שִׂירטוּט

    чертёжные принадлежности

    כּלִי שָרֵת

    вещь или человек, используемый для достижения цели

    כּלִי תַחבּוּרָה

    средство транспорта

    כּלֵי תִקשוֹרֶת

    средства коммуникации, пресса

    כִּכלִי אֵין חָפֵץ בּוֹ

    никому ненужный

    מִכּלִי רִאשוֹן

    из первоисточника

    נֶחבָּא אֶל הַכֵּלִים

    скромный, застенчивый

    כּלֵי נְקִישָה

    ударные муз. инструменты

    כּלִי עֵזֶר

    вспомогательное средство, инструмент

    כּלֵי צוֹר

    орудия из кремня

    Иврито-Русский словарь > כֵּלִים

  • 3 אַחַר הַדֶלֶת וְהַמְזוּזָה

    אַחַר הַדֶלֶת וְהַמְזוּזָה

    за дверью, снаружи

    דֶלֶת נ' [ר' דלָתוֹת, דַלתוֹת-]

    дверь

    דֶלֶת הֲזָזָה

    раздвижная дверь

    דֶלֶת מִסתוֹבֶבֶת

    вращающаяся дверь

    דֶלֶת מִתקַפֶּלֶת

    складная дверь

    בִּדלָתַיִים סגוּרוֹת

    при закрытых дверях

    נָעַל דֶלֶת בִּפנֵי

    закрыл перед кем-л. двери, преградил путь к цели

    הֶראָה לוֹ אֶת הַדֶלֶת

    указал ему на дверь

    טָרַק אֶת הַדֶלֶת בְּפָנָיו

    захлопнул дверь перед его носом

    דֶלֶת סתָרִים [ר' דַלתוֹת-]

    потайная дверь

    Иврито-Русский словарь > אַחַר הַדֶלֶת וְהַמְזוּזָה

  • 4 בִּדלָתַיִים סגוּרוֹת

    בִּדלָתַיִים סגוּרוֹת

    при закрытых дверях

    דֶלֶת נ' [ר' דלָתוֹת, דַלתוֹת-]

    дверь

    דֶלֶת הֲזָזָה

    раздвижная дверь

    דֶלֶת מִסתוֹבֶבֶת

    вращающаяся дверь

    דֶלֶת מִתקַפֶּלֶת

    складная дверь

    נָעַל דֶלֶת בִּפנֵי

    закрыл перед кем-л. двери, преградил путь к цели

    אַחַר הַדֶלֶת וְהַמְזוּזָה

    за дверью, снаружи

    הֶראָה לוֹ אֶת הַדֶלֶת

    указал ему на дверь

    טָרַק אֶת הַדֶלֶת בְּפָנָיו

    захлопнул дверь перед его носом

    דֶלֶת סתָרִים [ר' דַלתוֹת-]

    потайная дверь

    Иврито-Русский словарь > בִּדלָתַיִים סגוּרוֹת

  • 5 גִיוּס ז'

    גִיוּס ז'

    1.призыв на военную службу, мобилизация 2.мобилизация людей или средств для определённой цели

    גִיוּס חוֹבָה

    обязательная служба в армии

    Иврито-Русский словарь > גִיוּס ז'

  • 6 גִיוּס חוֹבָה

    גִיוּס חוֹבָה

    обязательная служба в армии

    גִיוּס ז'

    1.призыв на военную службу, мобилизация 2.мобилизация людей или средств для определённой цели

    Иврито-Русский словарь > גִיוּס חוֹבָה

  • 7 גַייסַן כּסָפִים ז'

    גַייסַן כּסָפִים ז'

    сборщик средств (для определённой цели)

    Иврито-Русский словарь > גַייסַן כּסָפִים ז'

  • 8 גייסני כספים

    גייסני כספים

    м. р. смихут/

    גַייסַן כּסָפִים ז'

    сборщик средств (для определённой цели)

    Иврито-Русский словарь > גייסני כספים

  • 9 דבֵקוּת נ'

    דבֵקוּת נ'

    приверженность,привязанность, преданность,

    דבֵקוּת בַּמַטָרָה

    приверженность цели

    Иврито-Русский словарь > דבֵקוּת נ'

  • 10 דבֵקוּת בַּמַטָרָה

    דבֵקוּת בַּמַטָרָה

    приверженность цели

    דבֵקוּת נ'

    приверженность,привязанность, преданность,

    Иврито-Русский словарь > דבֵקוּת בַּמַטָרָה

  • 11 דֵי צוֹרכּוֹ

    דֵי צוֹרכּוֹ

    в достаточной мере

    צוֹרֶך ז' [צוֹרכּוֹ; ר' צרָכִים, צוֹרכֵי-]

    потребность, надобность, нужда

    צוֹרכֵי צִיבּוּר ז"ר

    общественные дела, потребности общества

    לְצוֹרֶך

    ради, для

    כָּל צוֹרכּוֹ, דֵי צוֹרכּוֹ

    в достаточной мере

    שֶלֹא לְצוֹרֶך

    просто так, без цели

    עָשָׂה צרָכִים

    сходил по нужде

    ————————

    דֵי צוֹרכּוֹ

    достаточно, сколько нужно

    דַי, דֵי-

    довольно, достаточно

    דַי וְהוֹתֵר

    вдоволь, более чем достаточно

    יוֹתֵר מִדַי

    слишком, слишком много, чересчур

    דַיוֹ

    достаточно, в достаточной мере

    דַיֵינוּ

    нам хватит, с нас достаточно

    דַי לְחַכִּימָא בִּרמִיזָא

    умному достаточно намёка (арам.)

    לֹא דַי שֶ... אֶלָא שֶ-

    мало того, что... но и...

    דֵי הַצוֹרֶך, דֵי צוֹרכּוֹ

    достаточно, сколько нужно

    בְּדֵי

    в меру необходимости

    כְּדֵי

    1.чтобы 2.на (сколько-то), в меру

    כְּדֵי מַחֲצִית

    наполовину

    כְּדֵי לְ-

    1.для того, чтобы; чтобы 2.достаточно, чтобы

    כְּדֵי שֶ-

    для того, чтобы; чтобы

    בִּכדֵי שֶ-

    настолько, что...

    לִכדֵי

    до (такого-то количества)

    מִכּדֵי שֶ-

    с (такого количества), что...

    עַד כְּדֵי

    до, вплоть до

    תוֹך כְּדֵי-

    в то время как

    מִדֵי-

    каждый раз, как; раз в

    מִדֵי יוֹם

    изо дня в день

    מִדֵי חוֹדֶש בְּחוֹדשוֹ

    из месяца в месяц

    מִדֵי כַּמָה?

    как часто?

    דַיָהּ לְצָרָה בְּשַעתָהּ

    не следует огорчаться раньше времени

    לֹא דַי (לְךָ)

    мало (тебе)

    Иврито-Русский словарь > דֵי צוֹרכּוֹ

  • 12 דֶלֶת נ' [ר' דלָתוֹת, דַלתוֹת-]

    דֶלֶת נ' [ר' דלָתוֹת, דַלתוֹת-]

    дверь

    דֶלֶת הֲזָזָה

    раздвижная дверь

    דֶלֶת מִסתוֹבֶבֶת

    вращающаяся дверь

    דֶלֶת מִתקַפֶּלֶת

    складная дверь

    בִּדלָתַיִים סגוּרוֹת

    при закрытых дверях

    נָעַל דֶלֶת בִּפנֵי

    закрыл перед кем-л. двери, преградил путь к цели

    אַחַר הַדֶלֶת וְהַמְזוּזָה

    за дверью, снаружи

    הֶראָה לוֹ אֶת הַדֶלֶת

    указал ему на дверь

    טָרַק אֶת הַדֶלֶת בְּפָנָיו

    захлопнул дверь перед его носом

    דֶלֶת סתָרִים [ר' דַלתוֹת-]

    потайная дверь

    Иврито-Русский словарь > דֶלֶת נ' [ר' דלָתוֹת, דַלתוֹת-]

  • 13 דֶלֶת הֲזָזָה

    דֶלֶת הֲזָזָה

    раздвижная дверь

    דֶלֶת נ' [ר' דלָתוֹת, דַלתוֹת-]

    дверь

    דֶלֶת מִסתוֹבֶבֶת

    вращающаяся дверь

    דֶלֶת מִתקַפֶּלֶת

    складная дверь

    בִּדלָתַיִים סגוּרוֹת

    при закрытых дверях

    נָעַל דֶלֶת בִּפנֵי

    закрыл перед кем-л. двери, преградил путь к цели

    אַחַר הַדֶלֶת וְהַמְזוּזָה

    за дверью, снаружи

    הֶראָה לוֹ אֶת הַדֶלֶת

    указал ему на дверь

    טָרַק אֶת הַדֶלֶת בְּפָנָיו

    захлопнул дверь перед его носом

    דֶלֶת סתָרִים [ר' דַלתוֹת-]

    потайная дверь

    Иврито-Русский словарь > דֶלֶת הֲזָזָה

  • 14 דֶלֶת מִסתוֹבֶבֶת

    דֶלֶת מִסתוֹבֶבֶת

    вращающаяся дверь

    דֶלֶת נ' [ר' דלָתוֹת, דַלתוֹת-]

    дверь

    דֶלֶת הֲזָזָה

    раздвижная дверь

    דֶלֶת מִתקַפֶּלֶת

    складная дверь

    בִּדלָתַיִים סגוּרוֹת

    при закрытых дверях

    נָעַל דֶלֶת בִּפנֵי

    закрыл перед кем-л. двери, преградил путь к цели

    אַחַר הַדֶלֶת וְהַמְזוּזָה

    за дверью, снаружи

    הֶראָה לוֹ אֶת הַדֶלֶת

    указал ему на дверь

    טָרַק אֶת הַדֶלֶת בְּפָנָיו

    захлопнул дверь перед его носом

    דֶלֶת סתָרִים [ר' דַלתוֹת-]

    потайная дверь

    Иврито-Русский словарь > דֶלֶת מִסתוֹבֶבֶת

  • 15 דֶלֶת מִתקַפֶּלֶת

    דֶלֶת מִתקַפֶּלֶת

    складная дверь

    דֶלֶת נ' [ר' דלָתוֹת, דַלתוֹת-]

    дверь

    דֶלֶת הֲזָזָה

    раздвижная дверь

    דֶלֶת מִסתוֹבֶבֶת

    вращающаяся дверь

    בִּדלָתַיִים סגוּרוֹת

    при закрытых дверях

    נָעַל דֶלֶת בִּפנֵי

    закрыл перед кем-л. двери, преградил путь к цели

    אַחַר הַדֶלֶת וְהַמְזוּזָה

    за дверью, снаружи

    הֶראָה לוֹ אֶת הַדֶלֶת

    указал ему на дверь

    טָרַק אֶת הַדֶלֶת בְּפָנָיו

    захлопнул дверь перед его носом

    דֶלֶת סתָרִים [ר' דַלתוֹת-]

    потайная дверь

    Иврито-Русский словарь > דֶלֶת מִתקַפֶּלֶת

  • 16 דֶלֶת סתָרִים [ר' דַלתוֹת-]

    דֶלֶת סתָרִים [ר' דַלתוֹת-]

    потайная дверь

    דֶלֶת נ' [ר' דלָתוֹת, דַלתוֹת-]

    дверь

    דֶלֶת הֲזָזָה

    раздвижная дверь

    דֶלֶת מִסתוֹבֶבֶת

    вращающаяся дверь

    דֶלֶת מִתקַפֶּלֶת

    складная дверь

    בִּדלָתַיִים סגוּרוֹת

    при закрытых дверях

    נָעַל דֶלֶת בִּפנֵי

    закрыл перед кем-л. двери, преградил путь к цели

    אַחַר הַדֶלֶת וְהַמְזוּזָה

    за дверью, снаружи

    הֶראָה לוֹ אֶת הַדֶלֶת

    указал ему на дверь

    טָרַק אֶת הַדֶלֶת בְּפָנָיו

    захлопнул дверь перед его носом

    Иврито-Русский словарь > דֶלֶת סתָרִים [ר' דַלתוֹת-]

  • 17 דלָתוֹת

    דלָתוֹת

    דֶלֶת נ' [ר' דלָתוֹת, דַלתוֹת-]

    дверь

    דֶלֶת הֲזָזָה

    раздвижная дверь

    דֶלֶת מִסתוֹבֶבֶת

    вращающаяся дверь

    דֶלֶת מִתקַפֶּלֶת

    складная дверь

    בִּדלָתַיִים סגוּרוֹת

    при закрытых дверях

    נָעַל דֶלֶת בִּפנֵי

    закрыл перед кем-л. двери, преградил путь к цели

    אַחַר הַדֶלֶת וְהַמְזוּזָה

    за дверью, снаружи

    הֶראָה לוֹ אֶת הַדֶלֶת

    указал ему на дверь

    טָרַק אֶת הַדֶלֶת בְּפָנָיו

    захлопнул дверь перед его носом

    דֶלֶת סתָרִים [ר' דַלתוֹת-]

    потайная дверь

    Иврито-Русский словарь > דלָתוֹת

  • 18 הֶראָה לוֹ אֶת הַדֶלֶת

    הֶראָה לוֹ אֶת הַדֶלֶת

    указал ему на дверь

    דֶלֶת נ' [ר' דלָתוֹת, דַלתוֹת-]

    дверь

    דֶלֶת הֲזָזָה

    раздвижная дверь

    דֶלֶת מִסתוֹבֶבֶת

    вращающаяся дверь

    דֶלֶת מִתקַפֶּלֶת

    складная дверь

    בִּדלָתַיִים סגוּרוֹת

    при закрытых дверях

    נָעַל דֶלֶת בִּפנֵי

    закрыл перед кем-л. двери, преградил путь к цели

    אַחַר הַדֶלֶת וְהַמְזוּזָה

    за дверью, снаружи

    טָרַק אֶת הַדֶלֶת בְּפָנָיו

    захлопнул дверь перед его носом

    דֶלֶת סתָרִים [ר' דַלתוֹת-]

    потайная дверь

    Иврито-Русский словарь > הֶראָה לוֹ אֶת הַדֶלֶת

  • 19 טָרַק אֶת הַדֶלֶת בְּפָנָיו

    טָרַק אֶת הַדֶלֶת בְּפָנָיו

    захлопнул дверь перед его носом

    דֶלֶת נ' [ר' דלָתוֹת, דַלתוֹת-]

    дверь

    דֶלֶת הֲזָזָה

    раздвижная дверь

    דֶלֶת מִסתוֹבֶבֶת

    вращающаяся дверь

    דֶלֶת מִתקַפֶּלֶת

    складная дверь

    בִּדלָתַיִים סגוּרוֹת

    при закрытых дверях

    נָעַל דֶלֶת בִּפנֵי

    закрыл перед кем-л. двери, преградил путь к цели

    אַחַר הַדֶלֶת וְהַמְזוּזָה

    за дверью, снаружи

    הֶראָה לוֹ אֶת הַדֶלֶת

    указал ему на дверь

    דֶלֶת סתָרִים [ר' דַלתוֹת-]

    потайная дверь

    Иврито-Русский словарь > טָרַק אֶת הַדֶלֶת בְּפָנָיו

  • 20 כִּכלִי אֵין חָפֵץ בּוֹ

    כִּכלִי אֵין חָפֵץ בּוֹ

    никому ненужный

    כּלִי ז' [ר' כֵּלִים, כּלֵי-]

    1.инструмент, утварь 2.сосуд, посуда 3.oрган 4.фигура (шахм.)

    כּלֵי אוֹכֶל

    посуда

    כּלִי בִּיטוּי

    средство выражения (мыслей)

    כּלֵי בַּיִת

    домашняя утварь

    כּלֵי דָם

    кровеносные сосуды

    כּלֵי הַקָשָה

    ударные музыкальные инструменты

    כּלֵי זַיִן

    оружие (уст.)

    כּלֵי זֶמֶר

    музыкальные инструменты

    כּלִי חֶמדָה

    дорогая вещь

    כּלֵי חֶרֶס

    глиняная, фарфоровая посуда

    כּלִי יְרִייָה

    огнестрельное оружие

    כּלֵי כֶּסֶף

    серебряные изделия, гл. обр. столовые приборы

    כּלֵי כּתִיבָה

    письменные принадлежности

    כּלֵי מִטבָּח

    кухонная посуда

    כּלֵי מִיטָה

    постельные принадлежности

    כּלֵי מֵיתָר

    струнные инструменты

    כּלֵי מִלחָמָה

    1.оружие, военное снаряжение 2.павшие в бою (архаич.)

    כּלִי מַשחִית

    разрушительное оружие

    כּלֵי נְגִינָה

    музыкальные инструменты

    כּלֵי נְשִימָה

    дыхательные органы

    כּלֵי נְשִיפָה

    духовые инструменты

    כּלֵי נֶשֶק

    оружие

    כּלֵי עֲבוֹדָה

    рабочие инструменты

    כּלֵי פּרִיטָה

    щипковые инструменты

    כּלֵי קוֹדֶש

    служители культа

    כּלִי קִיבּוּל

    ёмкость, вместилище

    כּלֵי קֶשֶת

    смычковые инструменты

    כּלֵי רַחֲצָה

    умывальные принадлежности

    כּלִי רֶכֶב

    транспортное средство

    כּלֵי שוּלחָן

    столовая посуда

    כּלֵי שַחמָט

    шахматные фигуры

    כּלִי שַיִט

    плавучее средство

    כּלֵי שִׂירטוּט

    чертёжные принадлежности

    כּלִי שָרֵת

    вещь или человек, используемый для достижения цели

    כּלִי תַחבּוּרָה

    средство транспорта

    כּלֵי תִקשוֹרֶת

    средства коммуникации, пресса

    מִכּלִי רִאשוֹן

    из первоисточника

    נֶחבָּא אֶל הַכֵּלִים

    скромный, застенчивый

    כּלֵי נְקִישָה

    ударные муз. инструменты

    כּלִי עֵזֶר

    вспомогательное средство, инструмент

    כּלֵי צוֹר

    орудия из кремня

    Иврито-Русский словарь > כִּכלִי אֵין חָפֵץ בּוֹ

См. также в других словарях:

  • Цели — задачи в рамках деятельности в области охраны труда, определяемые организацией для их дальнейшего достижения. Источник: СТП 581 6.7 001 2006: СУОТ. Руководство по системе управления охраной труда Цели задачи в рамках деятельности в области охраны …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ЦЕЛИ — (targets) Цели экономической политики, проводимой правительством. Обычно к таким целям относятся полная занятость (full employment), стабильные цены и высокие темпы роста валового внутреннего продукта. В макроэкономической науке (macroeconomics)… …   Словарь бизнес-терминов

  • цели — В организации это конкретные конечные состояния или искомые результаты, которых хотела бы добиться группа, работая вместе. Формальные организации определяют цели через процесс планирования. [http://tourlib.net/books men/meskon glossary.htm]… …   Справочник технического переводчика

  • Цели — в организации это конкретные конечные состояния или искомые результаты, которых хотела бы добиться группа …   Словарь терминов антикризисного управления

  • Цели развития тысячелетия — (ЦРТ)  это восемь международных целей развития, которые 193 государства члена ООН и, по меньшей мере, 23 международных организации договорились достичь к 2015 году. Цели включают в себя сокращение масштабов крайней нищеты, снижение детской… …   Википедия

  • Цели маркетинга — четыре альтернативные цели маркетинга: 1 максимизация потребления; 2 максимизация степени удовлетворения потребителей; 3 максимизация выбора потребителей; 4 максимизация качества жизни. Считается, что удовлетворить в равной степени все эти цели… …   Финансовый словарь

  • ЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ — ЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ. Заранее планируемый результат педагогической деятельности, достигаемый с помощью различных приемов, методов и средств обучения. Ведущий компонент системы обучения, формирующийся под влиянием среды обучения и оказывающий влияние на… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • Цели инновационные —   цели, устанавливаемые инициаторами инновационной деятельности. Различия в их устремлениях и мотивациях определяет множество возможных целей осуществления инноваций. Если инициатором выступает инноватор, то такими целями могут быть реализация… …   Толковый словарь «Инновационная деятельность». Термины инновационного менеджмента и смежных областей

  • Цели инвесторов — конкретные стремления инвесторов, помещающих деньги в ценные бумаги. Обычно цели инвесторов сводятся к стремлению достичь безопасности, надежности и устойчивой доходности вложений при обеспечении ликвидности приобретаемых ценных бумаг. См. также …   Финансовый словарь

  • Цели общения — классификация функций общения в зависимости от его цели: 1 контактная функция; 2 информационная функция;, 3 побудительная функция; 4 координационная функция; 5 функция понимания; 6 амотивная функция; 7 функция установления отношений; 8 функция… …   Финансовый словарь

  • Цели в области качества — (quality objective): то, чего добиваются или к чему стремятся в области качества. Примечания 1. Цели в области качества обычно базируются на политике организации в области качества. 2. Цели в области качества обычно устанавливаются для… …   Официальная терминология

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»