-
1 Кто не умеет умалчивать, не умеет и управлять
Qui nescit dissimulare, nescit regnareЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Кто не умеет умалчивать, не умеет и управлять
-
2 Сын мой, разве ты не знаешь, как мало надо ума, чтобы управлять миром?
An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur?Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Сын мой, разве ты не знаешь, как мало надо ума, чтобы управлять миром?
-
3 gubernare
управлять, gubern. res, patrimonia (1. 2 pr. C. 2, 45. 1. 6 § 2. C. 6, 61). Gubernatio, управление (1. 5 C. 5, 30. 1. 7 § 6 C. 5, 70).Латинско-русский словарь к источникам римского права > gubernare
-
4 ago
ēgī, āctum, ere1)а) приводить в движение, вести ( magnum agmen V); погонять, гнать (greges Sen; capellas V)a. potum V — вести на водопойб) загонять ( pisces in retia PM); уводить (captivos QC, M); угонять ( boves L); уносить (praedam Pl, Sl, L)ferre (portare) et a. L, Cs — уносить ( имущество) и угонять ( людей и скот), т. е. грабить, расхищатьa. turbinem V — запускать волчокв) приводить в волнение, волновать ( freta ventus agit O); изгонять ( membris venena V); шевелить, приводить в движение (a. carmine quercus V — об Орфее)2) возвр.se a. или pass. agi — приходить, идтиse ad auras a. V — подниматься, вырастать3) преследовать, гонять, охотиться (cervos, aprum V)aliquem in fugam a. Just — обратить кого-л. в бегствоaliquem in exsilium a. L — отправить в изгнание (сослать) кого-л.4)agi motu suo C — находиться в самопроизвольном движении, тж. пододвигать, приближать, подводить (vineas turresque ad oppidum Cs)б) направлять (carpentum per aliquid L); проводить (cloacam sub terram, v. l. sub terra L)limitem a. T — проводить границу, ноa. limitem per agmen V — проложить себе дорогу (мечом) через стан (врагов)cuniculos a. Cs, C — рыть подкопыin litus naves a. Lcr — вытащить суда на берегnaves in adversum amnem a. T — пустить суда вверх по реке5)а) метать (scintillas Lcr; hastam V); вращать, крутить ( fundam circum caput V); отбрасыватьб) испускать ( gemitus V); вбивать, вколачивать ( sublīcas Cs); вонзать ( stipitem per corpus Sen)radīces a. Vr, C, PM — пускать корниin crucem a. C etc. — пригвождать к кресту, распинатьrimas a. C etc. — давать трещиныspumas (in) ore a. C etc. — (ис)пускать ртом пенуvocem a. C — издавать голосjoca a. Sl — отпускать шутки, шутитьanimam a. C — испускать дух6) возбуждать, побуждать ( nova quaerere tecta V); доводить ( aliquem ad или in aliquam rem)a. in facinus O и ad scelus L — толкать на преступлениеa. aliquem praecipitem C etc. — толкать кого-л. в пропасть, но тж. стремительно гнать (преследовать) кого-л.aliquem transversum a. Sl, Sen etc. — сбивать с толку, совращать, тж. подстрекать кого-л. к мятежуin desperationem a. L — доводить до отчаяния7) беспокоить, тревожить, мучить, досаждать, преследовать ( stimulis V)aliquem diris a. H — проклинать кого-л.acerba fata aliquem agunt H — жестокая судьба тяготеет над кем-л.8) делать, действовать, заниматьсяomnia quae fiunt quaeque aguntur C — всё, что возникает ( в природе) и всё, что создаётся ( человеком)res egregias a. Eutr — творить великие делаquid agam? Ter etc. — что мне делать?natura agendis rebus apta Sen — характер, склонный к деятельностиrem mandatam a. C — выполнять поручениеsuum negotium( suam rem) a. C — заниматься своим деломmale secum a. PS — вредить самому себеnihil agendo homines male a. discunt впоследствии погов. Cato ap. Col — ничегонеделание учит людей дурным деламper litteras a. Nep — передать (изложить) письменноnihil (non multum) agit C — он ничего не может сделать, ничего у него не выходитnihil agis, nihil assequeris, neque tamen conari desistis C — ничего у тебя не получается, ничего ты не достигаешь, и всё же не прекращаешь попытокaliud (alias res) a. C, PS — заниматься другим делом, отвлекаться, не обращать вниманияactum est de me Pl — я пропалactam rem a. L и actum a. погов. Ter — делать сделанное (т. е. заниматься бесплодным делом)quid agitur? Pl, C — как дела?satis a. — быть озабоченным или встревоженным, беспокоиться ( de aliquā re AG и alicujus rei Ap)9) замышлять, задумывать, затевать, иметь в виду, старатьсяobservabo, quam rem agat Pl — посмотрю, что он затеваетa. de intrandā Britanniā T — намереваться вторгнуться в Британиюproditionem alicui a. T — задумать измену в пользу кого-л. (перейти на чью-л. сторону)aliud a., aliud simulare C — иметь в виду одно, а притворно утверждать другоеhoc (id) agere, ut (ne) C, L etc. — иметь в виду, чтобы (не)10) говорить, обсуждать (de aliquā re Cs, C); обращаться, беседовать ( plebejo sermone cum aliquo C); выражатьgratias (поэт. grates) a. C — выражать признательность, благодаритьalicui gratias pro aliquā re a. Pl — благодарить кого-л. за что-л.laudes a. L — прославлятьa. cum aliquo de re aliquā (aliquam rem) — договариваться (вести переговоры) с кем-л. о чём-л.Alcibiādes a. coepit se coacturum Lysandrum aut dimicare aut pacem petere Nep — Алкивиад стал утверждать, что он заставит Лисандра или сражаться, или просить мираcum populo a. C и per populum a. C, L — вносить предложение на голосование народного собрания (ср. contionem habere обращаться к народу с речью, не внося никаких законодательных предложений)de condicionibus pacis a. L — вести переговоры об условиях заключения мира11) ( реже se a. Sen) поступать, вести себя, обращаться ( familiariter cum aliquo Sl)a. inconsiderate negligenterque C — вести себя опрометчиво и нерадивоbene egissent Athenienses cum Miltiade, si... VM — афиняне хорошо поступили бы с Мильтиадом, если бы...nullo discrimine a. V — не делать разницы (обращаться одинаково)12) pass. agi обстоять, касатьсяagitur praeclare, si nosmet ipsos regere possumus C — (дело обстоит) превосходно, если мы в состоянии сами собой управлять13) осуществлять, вести; заведовать, управлятьcustodias a. L — нести охрану, охранятьforum a. C — вершить судa. honorem L — занимать служебный постbellum a. Sl, O, QC — вести войну, но тж. L описывать войнуpraefecturam a. Su — быть префектомdies festos a. — справлять праздникиtriumphum a. C — праздновать триумфmorem a. Sl — соблюдать обычайmedium a. VP — держаться серединыannonae curam a. L — иметь попечение о продовольствииfiscum a. Su — управлять казнойpacem a. Sl, L — проводить мирную политику (поддерживать мир) и жить в миреincerta pace a. L — жить в условиях непрочного мираvigilias a. C, Nep — стоять на часах (быть в карауле)silentia a. O — хранить молчание14)hiberna a. L — стоять на зимних квартирахб) pass. протекать, идти ( о годах)в) поздн. в pl.a cujus obitu nonaginta aguntur anni PM — (Вергилий), со смерти которого прошло 90 летtempus actum H — прошлоеactum de exercitu foret, ni... L — армии пришёл бы конец, если бы не...15) жить, находиться ( в том или ином состоянии), пребыватьa. prope a mari PM — жить близ моряa. sine legibus L — жить, не имея законовlaeta a. Sl — жить в весельеThracia discors agebat T — Фракия раздиралась междоусобиямиa. inter homines desinere T — не быть больше среди людей (т. е. умереть)16) преследовать в судебном порядке, обвинять, судитьa. aliquem reum L — привлекать кого-л. к судебной ответственностиa. cum aliquo alicujus rei C, Q — судиться с кем-л. из-за чего-либоacta res est Ter — суд кончен, кончено17) юр. вести на суде, защищатьcausam alicujus a. C — вести чьё-л. дело (защищать чьи-л. интересы)18) произносить или петь ( rnedicabile carmen VF); читать, декламировать ( cum dignitate ac venustate C); представлять, разыгрывать, играть (на сцене) (fabulam Pl, Ter, C, Pt)a. partes Ter, Vr, C — исполнять рольamicum a. Sen — играть роль друга19) imper. (преим. при imper. другого глагола) age, agite ну, ну же, давай(те), тж. ладно (уж), хорошо, пускай, увы, что же (intens. agedum, agesis и др.)vade age, nate V — ступай, сын мойen, age, rumpe moras V — ну, довольно медлитьmittite, agedum, legatos L — отправьте же пословage, porro, cur C — а теперь скажи, пожалуйста, почемуage, novi tuum animum Ter — да будет, знаю я тебяnunc, age, quod superest, cognosce Lcr — ну, а теперь узнай про остальноеage, sit ita factum C — ладно, пусть это было такage, veniam Ter — что ж, приду -
5 guberno
-
6 administro
ad-ministro, āvī, ātum, āre1) помогать, прислуживатьa. alicui ad rem divinam Pl — прислуживать кому-л. при жертвоприношении3)а) исполнятьad tempus omnes res a. C — исполнить все задания вовремяб) устраивать, совершать ( caedem bH); действовать, работатьneque milites sine periculo a. poterant Sl — и воины не могли исполнить своё дело, не подвергаясь опасности4) заведовать, управлять (provinciam, rem publicam C)a. rem familiarem C — вести свои хозяйственные делаa. navem Cs — управлять кораблёмsementem a. Col — производить севdextram partem operis a. погов. Cs — взяться за дело с правой стороны, т. е. умеючиsummam rerum a. C — быть главнокомандующим -
7 villico
I vīllico, —, —, āre [ villicus ]1) управлять виллой, поместьем, вести хозяйство Cato2) распоряжаться ( in re publicā C); управлять ( possessionem maximam Ap)II vīllico, ōnis m. Ap = villicus -
8 ARS
art - искусство, мастерство, умение; по Фоме Аквинскому(Sum.Theol.1a, 2ae, q.57, 1at.3 concl.) "Ничто иное как истинное основание любой сделанной работы; истинное основание вещей, которые надлежит сделать (factibilis); от искусств происходят формы вещей, которые живут в душах художников, мастеров. Будучи противопоставленные добродетелям, или силам, искусства являются сотворенными или созданными на основе опыта (experientia, peritia) и, следовательно, возможны без знания и присущи мастерству, искусности, хотя и подразумевают знание (scientia). Аристотель устанавливает принципы определения (An. Post. II, 19, 100a3-9): "Таким образом, из чувственного восприятия возникает, как мы говорим, способность помнить. А из часто повторяющегося воспоминания об одном и том же возникает опыт, ибо большое число воспоминаний составляет вместе некоторый опыт. Из опыта же, т.е. из всего общего, сохраняющегося в душе, из единого, отличного от множества, того единого, что содержится как тождественное во всем этом множестве, берут свое начало искусство (греч. технэ = ars) и научное знание (греч. епистеме = scientia); искусство, если дело касается создания чего-то, и наука если дело касается сущего." По Альберту Великому: "На первый взгляд кажется, что существует различие между наукой и искусством, что наука созерцает и принципиально исследует конкретные причины своих собственных истин, а искусство больше внимания уделяет образу действий в соответствии с предложенной и переданной истиной."По Аристотелю, человечество живет пользуясь в своей жизни искусством и рассуждениями, в отличие от животных, которые пользуются в своей жизни представлениями и воспоминаниями, а к опыту причастны в гораздо меньшей степени. (Met. I, c. 1, 980b 27 - 981a 7): "Опыт появляется у людей благодаря памяти; многие воспоминания об одном и том же предмете приобретают значение одного опыта. И опыт кажется почти сходным с наукой и искусством. А наука и искусство возникают у людей через опыт, ибо опыт создал искусства, как часто справедливо говорят, а неопытность - случай. Появляется же искусство тогда, когда на основе приобретенных в опыте мыслей образуется один общий взгляд на сходные предметы." По Фоме Аквинскому (In lib. I An. Post. lect. 1) логика представляет собой искусство искусств. "Поскольку искусство кажется ничем иным, как определенным посвящением разума, с помощью которого человеческие действия развиваются в направлении надлежащего результата. Но разум может управлять не только действиями подлежащей природы, но также и своими собственными действиями... В этом и состоит искусство логики как рациональной науки. Она рациональна не только потому, что присуща разуму, но и потому, что она едина для всех искусств, именно поэтому она представляется искусством искусств, потому что направляет нас в дейсвтиях нашего разума, от которого проистекают все искусства." Сравн. FACTIO, NATURA, DISCIPLINA, QUADRIVIUM, TRIVIUM. -
9 addisco
ad-dīsco, didicī, —, ere1) доучиваться, учиться ещё (чему-л.), изучать, усваивать (aliquid C, PJ, Su)a. regimen flectere O — научиться управлять рулём2) узнавать ( aliquem venire Just — v. l.) -
10 agguberno
ag-guberno, —, —, āreуправлять, направлять ( iter Fl) -
11 agito
āvi, ātum, āre [intens. к ago ]1) приводить в движение ( mens agitat molem V); двигать ( aliquid huc et illuc Sl); направлять, устремлять ( currum ad flumina V)2) гнать, погонять (lanigeros greges, capellas V)3) управлять, править (quadrijugos currus V; navem triremem Nep)4)а) вздымать, крутить ( harenam Sl): приводить в волнение, волновать ( mare ventis C); шевелить ( digitos PJ); развевать ( capillos H); трясти ( cacumen O); раздувать (scintillam, перен. ignes amoris O); размахивать, потрясать ( hastam O)a. alas O — махать крыльямиб) раскачивать ( ventis agitatur pinus H); вызывать, производить ( motum C); упражнять ( ingenium per studia Sen)5) преследовать, травить, ловить (feras C; a. Trojanos terris vel undis V); загонять ( cervos in retia O); прогонять ( chelydros V); изгонять ( aliquem totā urbe V); угонять, похищать ( hominum praedas et pecorum Amm)6) нападать, критиковать ( aliquid C); порицать, упрекать ( aliquem H); бичевать, осмеивать ( aliquid saevis verbis H)7) беспокоить, тревожить ( rem publicam seditionibus Sl); мучить, угнетать (aliquem scelerum poenis C; animum curis cogitationibusque L injuriis agitatus populus Fl)metu atque libidine diversus agitabatur Sl — (Югурта) колебался между страхом и желанием8) возбуждать, побуждать (aliquem invidiā V; agitatus cupidine regni Fl); подстрекать, возмущать ( plebem L)9) ( о времени) проводить ( noctem apud aquam Sl); (про)жить ( aevum sub legibus V)a. moras Sl — медлить10)а) делать, осуществлять, совершатьcuncta a. Sl — заниматься всемб) выполнять ( praecepta parentis Sl); создавать, устраивать ( praesidia L)a. custodiam T — нести охрануhonorem a. T — занимать пост, находиться у властиalicujus arbitrio agitari Sl — совершиться по чьей-л. воле12) выражать, проявлять (gaudium, laetitiam Sl; odium T)13) праздновать ( dies festos C); справлять ( diem natalem Pl)a. jocos cum aliquo O — забавляться с кем-л.14) думать, обдумывать, замышлять ( часто с прибавлением (in) animo, (in) mente, in corde, secum)a. in animo bellum L — затевать войнуplus quam civilia a. T — замышлять нечто, выходящее за пределы компетенции простого гражданина15) вести переговоры (aliquid, de re aliquā Sl, L); обсуждать ( aliquid in senatu C)agraria lex vehementer agitabatur C — аграрный закон горячо обсуждался (защищался)16) жить, обитатьpropius mare a. Sl — жить близ моря17) бродить, быть, находиться ( pro muro dies noctesque Sl)inter primores a. L — находиться в первых рядах (сражающихся)18) вести себя, поступать, действовать ( ferociter Sl) -
12 assideo
as-sideo, sēdī, sessum, ēre [ sedeo ]1) сидеть подле, у или при (alicui, apud aliquem, редко aliquem и aliquid)a. aegro Sen и aegrotum Ap — сидеть у постели больного или ухаживать за больнымa. foco VF — сидеть у очагаsuperbis a. liminibus погов. Sen — обивать пороги у сильных мира сегоassidens pullis avis H — птица, сидящая у (т. е. закрывшая своим телом) птенцов2) быть близкимa. gubernaculis PJ — сидеть у государственного кормила (т. е. управлять государством)3) усиленно заниматься (totā vitā litteris a. PJ)4) помогать, соприсутствовать (на суде), заседать (в качестве асессора) (judiciis T; legibus CJ)5) находиться, проживатьpropinquo rure a. T — жить в соседней деревне6) воен. стоять, осаждать ( alicui rei или aliquid)moenibus (muris L и muros V, Sil) a. V — стоять у стен (осаждать город)7) стоять на страже (ludis, theatro T) -
13 aurigo
I aurīgo, āvī, ātum, āre [ auriga ]1) править колесницей; состязаться в езде на колесницах PM, Su2) управлять, направлять, руководить ( stellae aurigantes AG)II aurīgo v. l. = aurugo -
14 biennium
ī n. [ bis + annus ]b. provinciam obtinere C — управлять провинцией в течение двух летb. jam factum est, postquam... Pl — уже два года как...biennio confecto C или completo Eutr — по истечении двух лет -
15 celox
celōx, ōcis m.,7 быстроходное судно, фелюга, яхтаc., publica Pl — государственное лёгкое судноoperam celocem hanc mihi, ne corbitam date шутл. Pl — окажите мне эту помощь как яхта, а не как транспортное судно (т. е. будьте проворны, а не медлительны)qui celocem regere nequit, onerariam petit погов. Ap — не умеет управлять лёгким судёнышком, а просит себе грузовой корабль -
16 cohibeo
co-hibeo, buī, bitum, ēre [ habeo ]1) содержать, заключать (terra cohĭbet semen C; c. aliquid in se Lcr, C etc.)2) удерживать, сдерживать (crines nodo H; ventos in antris O); задерживать ( tempestatibus cohiberi in portibus bAfr); ограничивать, умерять ( aedificiorum altitudinem T); укрощать, смирять, обуздывать, подавлять (motus animi, cupiditatem, iracundiam C); обвивать ( lacertos auro O)catenae cohibent aliquem O — цепи сковывают кого-л.c. cervos arcu H — останавливать оленей луком (т. е. убивать)c. assentionem ab aliquā re C — не давать согласия на что-л., не соглашаться с чем-л.c. bellum L — не давать разразиться войнеc. aliquid ab aliqua re C etc. — отстранять, отводить что-л. от чего-л.3) управлять (provinciae, quae procuratoribus cohibentur T) -
17 comiter
cōmiter [ comis ] adv.ласково, радушно ( excipĕre aliquem T); любезно, вежливо (monstrare viam alicui Enn ap. C)c. admnistrare provinciam T — мягко управлять провинцией -
18 corregno
cor-rēgno, —, —, āre -
19 curo
cūro, āvī, ātum, āre [ cura ]1) заботиться, иметь попечение, печься, интересоваться, не оставлять без внимания (negotia aliena C; preces alicujus H; injurias sociorum Sl; rebus publicis Pl — dat.)nihil omnino c. C — быть ко всему равнодушнымse remque publicam c. Sl — соблюдать интересы как свои, так и государственныеliberos educandos c. C — заботиться о воспитании детейcura, ut valeas (в письмах) C — будь здоровc. aliquid faciendum Cs — приказать сделать что-л.c. alicui aliquid C etc. — добыть (достать, устроить) кому-л. что-л.; (в fut. иногда в смысле угрозы)2) ухаживать, холить (corpus Lcr etc.; cutem H; parentem suum Pl); обслуживать ( dominum Pl); угощать ( amicos suos Pl); очищать, подчищать ( vitem falce PM)3)а) лечить, исцелять (vulnus L; morbum CC)medice, cura te ipsum погов. Vlg — врачу, исцелися сам4) уважать, почитать (aliquem PJ etc.)5) приготовлять (cibum Vr; cenam Pl)6) обряжать, хоронить (cadaver Su; corpus exanimum QC)7) приобретать, покупать ( aliquid alicui C)8) уплачивать, вносить (alicui curanda sunt HS decies centena milia C = сто тысяч сестерциев)9)а) распоряжаться ( aliquam rem)c. cenae mandata Pt — хлопотать насчёт заказанного ужинаб) руководить ( bellum L); управлять ( res Romae L); командовать ( legiones T)10) совершать (sacra L, C); чтить священными обрядами ( prodigia L) -
20 digitus
ī m.1) палец ( руки или ноги)d. pollex Cs — большой палецd. anularis Is (medicus Is, medicinalis и minimo vicinus и proxĭmus Macr) — безымянный палецd. minimus AG (auricularis Is, brevissimus Macr) — мизинецdigito se caelum attingere putare погов. C — быть на седьмом небе, блаженствоватьdigitum tollere C — поднимать палец (на торгах, при голосовании)computare digitis Pl, PM (numerare per digitos O) — считать по пальцамnovi digitos tuos C — знаю, что ты мастер считатьproferre digitum C — пошевеливаться, приступать к делуpugnare (concurrere M) ad digitum Q — бороться до тех пор, пока одна из сторон не поднимет пальца (т. е. не признает себя побеждённой)digito orbem temperare Su — пальцами ударять в бубен или управлять миром ( игра слов)3) ( у птиц) коготь Vr etc.4) сучок PM5) палец, перст, мера длины = 18,5 мм (римский дюйм)d. transversus или d. Cato — ширина пальцаd. transversum non discedere ab aliqua re C — нисколько не уступить в чём-л
См. также в других словарях:
Управлять — УПРАВЛЯТЬ, управляю, управляешь, несовер. 1. кем чем. Пользуясь какими нибудь приборами, приемами, приводить в движение, направлять ход, движение кого чего нибудь. Управлять автомобилем. Управлять судном. Управлять конем. || чем. Приводить в… … Толковый словарь Ушакова
УПРАВЛЯТЬ — УПРАВЛЯТЬ, управить чем, править, давая ход, направленье; распоряжать, ся, заведывать, быть хозяином, распорядителем чего, порядничать. Государь управляет народом, государством; министры управляют, каждый своею частью. Именьем этим управляет… … Толковый словарь Даля
управлять — См … Словарь синонимов
управлять — движением • зависимость, контроль управлять делами • зависимость, контроль управлять процессом • зависимость, контроль … Глагольной сочетаемости непредметных имён
УПРАВЛЯТЬ — УПРАВЛЯТЬ, яю, яешь; несовер. 1. кем (чем). Направлять ход, движение кого чего н. У. кораблём. У. конём. У. оркестром (дирижировать). 2. кем (чем). Руководить, направлять деятельность, действия кого чего н. У. государством. У. хозяйством. У.… … Толковый словарь Ожегова
УПРАВЛЯТЬ — править, давая ход, направление; распоряжаться, быть распорядителем, командовать. У. судном, кораблем, У. маневрами корабля. У. шлюпкой. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
управлять — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN govern … Справочник технического переводчика
управлять — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я управляю, ты управляешь, он/она/оно управляет, мы управляем, вы управляете, они управляют, управляй, управляйте, управлял, управляла, управляло, управляли, управляющий, управляемый, управлявший,… … Толковый словарь Дмитриева
управлять — ▲ определять (возможное) ↑ направленность развития управлять осуществлять управление. править. быть [стоять] у власти. быть [стоять] у кормила правления. держать бразды правления. держать власть в [своих] руках. стоять у руля. заправлять. вершить … Идеографический словарь русского языка
управлять — reguliuoti statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. control; govern; pilot; regulate vok. einstellen; führen; leiten; lenken; lotsen; Regeln; regulieren; Steuern rus. регулировать; управлять pranc. conduire; piloter; régir; régler … Automatikos terminų žodynas
управлять (оборудованием) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN operate … Справочник технического переводчика