-
1 harckocsi
* * *формы: harckocsija, harckocsik, harckocsitтанк м* * *1. kat. танк; (kisebb) танкетка; (vizén is átkelő) танк-амфибия;könnyű \harckocsi — лёгкий танк; nehéz \harckocsi — тяжёлый танк; a \harckocsi kigyulladt — танк загорелся;gyors \harckocsi — быстроходный танк;
2. tört. (боевая) колесница -
2 tank
-
3 tartály
танк сосуд* * *формы: tartálya, tartályok, tartálytбак м, резервуа́р м* * *[\tartályt, \tartálya, \tartályok] 1. бак, резервуар, тинк, вместилище; (hajón) бункер; (kisebb) бачок;14 köbméteres \tartály — бак ёмкостью в 14 кубических метров;
2.vízmelegítő \tartály — водогрейная коробка;
3. (ciszterna) цистерна -
4 szállítótartály
-
5 kétéltű
* * *Imn. земноводный;kat. \kétéltű harckocsi — танк-амфибия; плавающий танк; \kétéltű repülőgép — самолёт-амфибия; II\kétéltű állat — земноводное животное; амфибия;
\kétéltűek — земноводные, амфибии (Amphibia); farkas \kétéltűek — хвостатые земноводные (Caudata); farkatlan \kétéltűek — бесхвостые земноводные (Salientia); kopoltyús \kétéltűek — жаберные земноводные/амфибии; lábatlan \kétéltűek — безногие земноводные; безногие (Apoda)fn.
[\kétéltűt, \kétéltűje, \kétéltűek] áll. — амфибия; -
6 egyszemélyes
формы: egyszemélyesek, egyszemélyes(e)t, egyszemélyesenодноме́стный* * *1. (együléses) одноместный;kat. \egyszemélyes harckocsi — одноместный танк;\egyszemélyes kajak — байдарка-одиночка;
2. (pl. ágy) односпальный;3. для одного человека; для одной персоны;\egyszemélyes evőkészlet — столовый прибор для одной персоны
-
7 könnyű
• легкий* * *формы: könnyek, könnyt, könnyenлёгкий; нетру́дный, несло́жный* * *[\könnyűt, könnyebb] 1. {csekély súlyú) лёгкий, нетяжёлый;nem \könnyű — нелёгкий; nem \könnyű teher — нелёгкая ноша; szól. \könnyű mint a pehely — лёгкий как пух; közm. nagy teher is \könnyű, ha sokan emelik — дружно не грузно, а врозь хоть брось;\könnyű csomag — лёгкий пакет;
2. (ruhaanyag, ruhadarab) лёгкий, воздушный; холодный;\könnyű ruha — лёгкое/воздушное платье; \könnyű ruhában — налегке;\könnyű felöltő — холодное пальто;
3. kat. лёгкий;\könnyű hadosztály — лёгкая дивизия; \könnyű harckocsi — лёгкий танк;\könnyű géppuska — лёгкий пулемёт;
4. műsz. (pl. hengersor) мелкосортный;5. (gyorsan járó, fürge) ходкий;\könnyű lábú — быстроногий; \könnyű léptekkel — ходкими шагами;\könnyű járású hajó — ходкое судно;
6. átv. (nem nehéz, nem küzdelmes) лёгкий, нетрудный, бестягостный, необременительный; (egyszerű) простой, немудрёный, нехитрый; (olcsó) дешёвый;orv. \könnyű lefolyású (betegség) — лёгкий; \könnyű rejtvény — нехитрая/лёгкая загадка; \könnyű siker — дешёвый успех; \könnyű szülés — лёгкие роды; (állítmányként) \könnyű dolog легко, просто, нетрудно, немудрено; nem \könnyű dolog — нелегко; szól. не пирог испечь; ez \könnyű feladat — эта задача нетрудна; ez nagyon \könnyű ! — это очень легко! biz. это нипочём!; \könnyű belátni, hogy — … нетрудно понять, что …; ezt \könnyű megmagyarázni — это просто объясняется; \könnyű azt mondani! — легко сказать! шутка сказать!; nem \könnyű a sorsa — доля его не легка;\könnyű kereset — лёгкий заработок/хлеб;
7. átv. (finom, kecses, könnyed) тонкий; (légies) воздушный; (súlytalan) невесомый; (nem nagy, nem durva., nem nehéz) лёгкий, тонкий, чуткий;\könnyű étel — лёгкая пища \könnyű hullámzás лёгкая зыбь; \könnyű illat — тонкий запах; \könnyű járása van — у неё воздушная походка; \könnyű járású\könnyű álom — тонкий/чуткий сон;
a) — лёгкий на ноги;b) (jármű) лёгкий на ходу; nép. гонкий;\könnyű kezű — ловкий (на руку); проворный;\könnyű sebesült — легкораненный; \könnyű vacsora — лёгкий/тонкий ужин;8.\könnyű (könnyen összeférő) természet — лёгкий характер;átv.
\könnyű felfogása van — он хорошо соображает;9.\könnyű szívvel — с лёгким сердцем;átv.
\könnyű a szíve (vidám) ( — у него) легко на душе/сердце:10. átv., pejor. (könnyelmű) лёгкий;\könnyű erkölcsű — легкомысленный; \könnyű fajsúlyú (pl. nő, társaság) — легковесный; \könnyű (szerelmi) kaland — лёгкое (любовное) приключение; интрига, biz. интрижка; \könnyű nőcske — девушка лёгкого поведения\könnyű erkölcsök — лёгкие нравы;
-
8 láng
* * *формы: lángja, lángok, lángot; тж перенпла́мя с, ого́нь м* * *[\lángot, \lángja, \lángok] 1. (átv. is) пламя s., rég. пламень h., népkölt полымя, átv. огонь h.;a \lángok martaléka — добыча огни/пламени; átv. a forradalom \lángja — огонь революции; átv — а háború \lángja пламя войны; \lángba borít — зажигать/зажечь; \lángba borul — воспламеняться/воспламениться, загораться/загореться; \lángba borult — охваченный пламенем; az egész falu \lángba borult — вся деревня запылала; az egész ház \lángba borult — пламя охватило v. обняло весь дом; a harckocsi \lángba borult — танк вспыхнул; átv. arca \lángba borult — у неё лицо покрылось краской; \lángban áll — полыхать; гореть пламенем; \lángra kap — разжигаться/разжечься; \lángra lobban — воспламеняться/воспламениться, разгораться/ разгореться; вспыхнуть пламенем; заполыхать, rég., költ. возгораться/возгореться; \lángra lobbant — воспламенить/воспламенить, зажигать/зажечь; a szél elfújta a gyufa \lángját — ветер задул огонёк спички; \lángot fog — вспыхивать/ вспыхнуть (пламенем); зажигаться/зажечься, rég., költ. возгораться/возгореться; \lángot lövell/ okád — извергать/извергнуть пламя; \lángot vet — заниматься/заняться, воспламениться/воспламениться; a tábortűz \lángot vetett — запылал костёр;a \láng lobog — пламя трепещет;
2.\láng nélküli — беспламенный\láng alakú — пламеобразный;
-
9 amfibia
+1[\amfibia`t, \amfibia`ja, \amfibia`k] áll., növ. земноводное, амфибия;+2\amfibiak — двоякодышащие
[\amfibia`t, \amfibia`ja, \amfibia`k] (gépkocsi) водоплавающая машина; (tank) танк-амфибия; (repülőgép) амфибия -
10 átlendül
1. vmin переваливаться/перевалиться v. перемахивать/перемахнуть через что-л.;\átlendül a kerítésen — перевалиться через
забор;a tank \átlendült az árkon — танк сделал бросок через канаву;
2.átv.
\átlendül vmibe — перерастать/ перерасти во что-л. -
11 borul
[\borult, \boruljon, \borulna] 1. vhová \borul опрокидываться/опрокинуться куда-л.;vigyázat, \borul a szekér! — осторожно, повозка опрокидывается !;a szán az árokba \borult — сани опрокинулись в ров;
2.(vminek a tartalma kiömlik) a tintásüveg az asztalra \borult — чернильница опрокинулась и чернила разлились по столу;
3.földre \borul — падать/пасть на землю; vkinek a lábaihoz \borul — припадать/припасть к чьим-л. ногам; vkinek a mellére \borul — припадать/ припасть к груди кого-л.; vkinek a nyakába \borul — бросаться/броситься кому-л. на шею; térdre \borul — падать/пасть v. бросаться/броситься на колени;(vkire, vmire nehezedik, rádől) vkinek a vállára \borul — положить v. опустить голову на плечо кого-л.;
4.az erdőre mélységes csend \borult — в лесу воцарилась глубокая тишина; éj \borult a földre — ночь спустилась на землю;vál.
vmire \borul — спускаться/спуститься на что-л., покрывать/покрыть; (átv. is) arcara árnyék \borult на лицо легла тень;5.nagyon \borul, úgy látszik, eső lesz — погода очень хмурится, как видно, к дождю;(borússá, homályossá válik) \borul az ég — становится пасмурно; небо покрывается тучами/облаками; погода хмурится;
6.fénybe \borul — озаряться/озариться; gyászba \borul — предаваться/предаться печали; a föld alkonyi homályba \borult — землю окутали сумерки; átv. dicsősége homályba \borult — слава его потускнела; a völgy ködbe \borult — туман покрыл долину; ködbe \borultak a hegyek — горы окутались туманом; könnybe \borult a szeme — его глаза наполнились слезами; lángba \borul — воспламениться/воспламениться, вспыхнуть; a harckocsi lángba \borult — танк вспыхнул; az egész ház lángba \borult — пламя охватило весь дом; átv. arca lángba \borult a szégyentől — лицо его зарделось от стыда; a város sötétségbe \borult — город погрузился во мрак; vérbe \borul (szem a dühtől) — налиться кровью; virágba \borul — расцветать/расцвести; a fák zöldbe \borulnak — деревья покрываются зеленью(átv.
is) vmibe \borul — покрываться/покрыться v. окутываться/окутаться чём-л., погружаться/погрузиться во что-л.; -
12 előretör
1. прорываться/прорваться v. стремиться вперёд;2. kat. продвигаться/продвинуться;a tank \előretör-t — танк вырвался вперёд;harcolva tör előre — с боями продвигаться вперёд;
3. sp. (lóversenyen) переложиться; (kerékpárversenyen) вырваться вперёд;4. átv. продвигаться/продвинуться;az üzem \előretört — этот завод продвинулся вперёд
-
13 hűtőtartály
müsz. резервуар охлаждения; (gépkocsié) резервуар с охлаждающей жидкостью; танк -
14 kigyullad
vál. kigyűl зажигаться/зажечься, загораться/загореться, вспыхивать/вспыхнуть; (csak tűz) заниматься/заняться; {csak fény) засветиться;\kigyulladtak a csillagok — загорелись звезды; \kigyulladtak a fények/tüzek — зажглись v. вспыхнули v. засветились огни; \kigyulladt a harckocsi — танк вспыхнул; \kigyulladtak a város lámpái — загорелись огни города; \kigyulladt a padlás — на чердаке загорелось\kigyulladnak a csillagok — звёзды зажигаются;
-
15 lesállás
1. ld. les 2. 1.;2. kat. засада;\lesállásbán levő csapatok — засадные войска;harckocsi \lesállásbán — танк в засаде;
3. sp. положение «вне игры»; офсайд -
16 megfordul
1. обёртываться/обернуться, оборачиваться/оборотиться, повёртываться v. поворачиваться/повернуться;hirtelen \megfordult — вдруг он обернулся; \megfordul a tengelye körül — повернуться кругом; anélkül, hogy \megfordult volna — не оборачиваясь; \megfordult abba az irányba — он обернулся в ту сторону; \megfordult a hangok hallatára — он обернулся на голоса; \megfordult a tükör előtt — она повернулась перед зеркалом; az emberek \megfordulnak utána az utcán — люди оглядываются на неё на улице; a harckocsi éles szögben \megfordult — танк круто развернулся; tréf.\megfordul — а sírjában перевернётся в гробу;gyorsan \megfordul — бистро повернуться;
2. (változik) перемениться/перемениться;a betegség \megfordult — произошёл перелом болезни;a szél \megfordult — ветер переменился;
3. (oda-vissza megteszi az utat, járművel is) оборачиваться/ обернуться;egy óra alatt kényelmesen \megfordul — за час можно спокойно обернуться;két hét alatt \megfordulunk — в две недели обернёмся;
4. (sokat jár vhol) побывать, перебывать; (emberek közt) вращаться;gyakran \megfordul a klubban — он часто бывает в клубе; sok ember \megfordult (már) ebben a házban — в этом доме перебывало много людей;külföldön is \megfordult — он побывал и заграницей;
5. (előfordul, felbukkan) вертеться;különböző tervek fordultak meg az agyában — у него в голове, вертелись разные планы;sok minden \megfordult a fejemben — у меня в голове вертелись разные мысли;
6.milliók fordulnak meg a kezén — ворочать миллионами;átv.
, biz. vmi \megfordul a kezén — ворочать чём-л.;7. (vkitől, vmitől) зависеть от кого-л., от чего-л.;a dolog azon fordul meg, hogy — … дело в том, что …minden rajta fordul meg — всё зависит от него;
-
17 páncélos
Imn. [\páncélosat] 1. tört. панцырный, броненосный;\páncélos vitéz — бронник, броненосец, кирасир;
2. kat. бронированный, броневой;\páncélos gépkocsi — бронированный/броневой автомобиль; \páncélos motorcsónak — бронекатер;\páncélos cirkáló — броненосный крейсер;
3{ kat. танкистский, танковый, бронетанковый;\páncélos erők — бронесилы n., tsz.; \páncélos támadás — танковая атака;\páncélos csapatok — бронетанковые войска;
4. áll. панцырный;II\páncélos halak — панцырные рыбы (Ostracodermi);
fn.
[\páncélost, \páncélosa, \páncélosok] 1. (katona) — танкист;2. (harckocsi) танк; (hajó) броненосец
См. также в других словарях:
танк — танк, а … Русский орфографический словарь
Танк Т-34 — Рождение тридцатьчетверки Массовые танки Красной Армии Т 26 и БТ по своим тактико техническим данным были вполне на уровне требований середины 30 х годов и вполне удовлетворяли наших танкистов. Их производство развернулось в 1934 36 гг,… … Энциклопедия техники
Танк — Т 34. Памятник. Россия. ТАНК (английское tank цистерна, бак), боевая гусеничная машина. Впервые применены английскими войсками в 1916 во время 1 й мировой войны. Типы: легкий, средний, тяжелый. С 60 х гг. 20 в. в разных странах вместо средних и… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Танк Т-84 — ПРОДОЛЖЕНИЕ СТАРЫХ ТРАДИЦИЙ (Введение) Танк T 84 был разработан с использованием широкого опыта, полученного в течение многих лет проектирования, испытания и производства военных гусеничных машин. Харьковское конструкторское бюро им.… … Энциклопедия техники
танк — бронированная гусеничная машина бронетанковой техники с мощной пушкой во вращающейся башне. Благодаря этому танки способны действовать на поле боя под огнём противника, поражая его огневые средства и живую силу и тем самым обеспечивая продвижение … Энциклопедия техники
Танк "74" — Танк 74 … Энциклопедия техники
Танк "88" — Танк 88 … Энциклопедия техники
танк — 1. ТАНК, а; м. [англ. tank] Боевая самоходная бронемашина на гусеничном ходу с мощным вооружением (пушкой, пулемётом и т.п.). Лёгкий, тяжёлый т. Плавающий т. Башня танка. ◁ Танковый, ая, ое. Т ая броня. Т ые гусеницы. Т ая сталь. Т ые войска,… … Энциклопедический словарь
танк — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? танка, чему? танку, (вижу) что? танк, чем? танком, о чём? о танке; мн. что? танки, (нет) чего? танков, чему? танкам, (вижу) что? танки, чем? танками, о чём? о танках 1. Танком называется… … Толковый словарь Дмитриева
танк — ТАНК, а, муж. Бронированная самоходная боевая машина на гусеничном ходу с мощным вооружением. Тяжелый, лёгкий т. Т. амфибия. | прил. танковый, ая, ое. Танковые войска (оснащённые танками). II. ТАНК, а, муж. (спец.). Специально оборудованный… … Толковый словарь Ожегова
Танк "90" — Танк 90 … Энциклопедия техники