-
1 старпом
-
2 старпом
1) Naval: first mate2) Military: executive officer (на корабле) -
3 старпом
-
4 старпом
ncolloq. chien du bord -
5 старпом
мор.(ста́рший помо́щник) старпо́м (ста́рший помічни́к) -
6 старпом
м. (= ста́рший помо́щник капита́на) мор. -
7 старпом (старший помощник капитана корабля)
старпом (старший помощник капитана корабля)חוֹבֵל רִאשוֹן ז'Русско-ивритский словарь > старпом (старший помощник капитана корабля)
-
8 старпом командира корабля
Naval: second in command officerУниверсальный русско-английский словарь > старпом командира корабля
-
9 старший помощник (старпом) командира корабля
Military: executive officerУниверсальный русско-английский словарь > старший помощник (старпом) командира корабля
-
10 second in command officer
-
11 chien
m (f - chienne)1) собака, пёс, сука••chien de... разг. — прескверный, собачийun chien de temps, un temps de chien — прескверная погодаavoir [éprouver] un mal de chien — испытывать большие затруднения, не знать покояmourir comme un chien — умереть как собака; умереть в одиночестве; умереть без покаянияtuer comme un chien — убить как собаку, безжалостноchien du bord разг. — старпомchien du commissaire разг. уст. — секретарь полицейского комиссараrompre les chiens — прервать неприятный разговор; перевести разговор на другую темуêtre chien avec qn — по-собачьи относиться к кому-либоse regarder en [comme des] chiens de faïence — злобно уставиться друг на другаgarder à qn un chien de sa chienne — затаить злобу против кого-либоvivre [être, s'accorder, s'entendre] comme chien et chat — жить как кошка с собакойfaire le chien couchant — низко льстить; рассыпаться мелким бесомfaire le jeune chien, être bête comme un jeune chien — быть взбалмошнымêtre comme un chien à l'attache — сидеть на привязиrecevoir qn comme un chien dans un jeu de quilles разг. — встретить кого-либо в штыкиune chienne n'y aurait pas reconnu ses petits разг. — сам чёрт ногу сломитtout chien est lion dans sa maison посл. — всяк кулик в своём болоте великquand on veut noyer [tuer] son chien on dit qu'il a la rage [on l'accuse de la rage] посл. — быть собаке битой - найдётся и палкаchien qui aboie ne mord pas, tous les chiens qui aboient ne mordent pas посл. — не бойся собаки брехливой, бойся молчаливойil ne faut pas se moquer des chiens qu'on ne soit hors du village погов. — не говори гоп пока не перескочишьmerci [bonjour] mon chien разг. — так кому же спасибо [здравствуйте]? (напоминание о том, что следует называть по имени того, к кому обращаешься)4) пикантность, шарм; изюминкаavoir du chien — быть с изюминкой, с огоньком5) pl чёлка6) курок, собачка; тех. стопор••plié [couché] en chien de fusil — свернувшись калачиком -
12 first mate
Морской термин: первый помощник капитана, старпом, старший помощник -
13 second in command officer
Морской термин: старпом командира корабляУниверсальный англо-русский словарь > second in command officer
-
14 старший помощник командира корабля
Military: (старпом) executive officerУниверсальный русско-английский словарь > старший помощник командира корабля
-
15 Smarting
сущ.ВМФ. старпом -
16 חוֹבֵל I ז'
חוֹבֵל I ז'боцман, моряк, матрос (уст.)חוֹבֵל רִאשוֹןстарпомרַב-חוֹבֵלкапитан корабляרַב-חוֹבלִיםкапитан корабля (лит.) -
17 חוֹבֵל רִאשוֹן
חוֹבֵל רִאשוֹןстарпомחוֹבֵל I ז'боцман, моряк, матрос (уст.)רַב-חוֹבֵלкапитан корабляרַב-חוֹבלִיםкапитан корабля (лит.) -
18 חובלי
חובליм. р. смихут/חוֹבֵל I ז'боцман, моряк, матрос (уст.)חוֹבֵל רִאשוֹןстарпомרַב-חוֹבֵלкапитан корабляרַב-חוֹבלִיםкапитан корабля (лит.) -
19 חובלים
חובליםмн. ч. м. р. /חוֹבֵל I ז'боцман, моряк, матрос (уст.)חוֹבֵל רִאשוֹןстарпомרַב-חוֹבֵלкапитан корабляרַב-חוֹבלִיםкапитан корабля (лит.)————————חובליםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָבַל [לַחֲבוֹל, חוֹבֵל, יַחֲבוֹל]1.бить, ранить 2.вредить, портить -
20 רַב-חוֹבֵל
רַב-חוֹבֵלкапитан корабляחוֹבֵל I ז'боцман, моряк, матрос (уст.)חוֹבֵל רִאשוֹןстарпомרַב-חוֹבלִיםкапитан корабля (лит.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СТАРПОМ — СТАРПОМ, а, муж. Сокращение: старший помощник (капитана во 2 знач.). | прил. старпомовский, ая, ое (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
старпом — сущ., кол во синонимов: 1 • помощник (99) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
старпом — ст. пом. старший помощник … Словарь сокращений и аббревиатур
Старпом — м. Старший помощник капитана на судах. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
старпом — старпом, старпомы, старпома, старпомов, старпому, старпомам, старпома, старпомов, старпомом, старпомами, старпоме, старпомах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
старпом — старп ом, а … Русский орфографический словарь
старпом — а, ч., розм. Старший помічник капітана на судні … Український тлумачний словник
старпом — а; м. Разг. Старший помощник капитана на судне. Приказ старпома. Каюта старпома. Вахту несёт с. ◁ Старпомовский, ая, ое. С ая команда. С ие вещи … Энциклопедический словарь
старпом — а; м.; разг. см. тж. старпомовский Старший помощник капитана на судне. Приказ старпома. Каюта старпома. Вахту несёт старпо/м … Словарь многих выражений
старпом — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
старпом — старший помощник … Словарь сокращений русского языка