-
1 arbollón
-
2 mono
1. adj1) разг. симпатичный, приятный, милый (о детях, девушках)2) Ам. золотисто-рыжий ( о масти животного)3) Ам. белокурый, светловолосый4) Кол. алый, ярко-красный2. m2) разг. см. mona I 2)3) жеманный ( манерный) молодой человек4) комбинезон, спецовка, рабочая одежда7) Перу китаец••estar de monos разг. — быть в ссоре, дутьсяquedarse hecho un mono — оскандалиться, опозориться, сесть в лужу -
3 pan
m1) хлебpan ázimo ( cenceño) — пресный( незаквашенный) хлебpan blanco — белый хлебpan de flor ( aflorado, floreado) — хлеб из крупчаткиpan de tierra Ам. — лепёшка из маниоки; хлеб из юккиpan fermentado — обычный( заквашенный) хлебpan pintado — украшенный хлеб (на свадьбе и т.п.)pan tierno — мягкий (свежий) хлебengañar el pan разг. — есть хлеб с чем-либо вкуснымescalfar el pan — сильно запечь хлеб ( до черноты)pan de jabón — круглый кусок мыла5) хлеб, пища, пропитаниеpan de munición — солдатский паёкganarse el pan — зарабатывать на хлеб (на жизнь)6) хлеб, пшеница8) фольга, станиоль9) Гал. хлеб в зерне ( кроме пшеницы)- pan bendito - pan de perro - buscar pan de trastrigo - comer pan con corteza - no comer pan una cosa - del pan y del palo••pan de la boda — радости медового месяца (подарки, развлечения и т.п.)pan perdido — опустившийся человек; забулдыгаpan por mitad ( mediado) ист. — испольщина, аренда исполуcoger a uno el pan bajo el sobaco разг. — согнуть кого-либо в бараний рог, прижать кого-либо к ногтюcomer el pan de los niños — быть обузой ( о старом человеке)comer el pan de uno разг. — есть чей-либо хлеб, быть на иждивении у кого-либоechar panes Арг., Бол. — выхваляться; куражитьсяllamar al pan, pan y al vino, vino — называть вещи своими именамиno conocérsele a uno el pan разг. — сидеть как на иголкахno haber pan partido — быть верными друзьями; ≈ водой не разольёшьrepartir como pan bendito — скупо наделять, давать по крохамser el pan nuestro de cada día — быть обычным (приевшимся)ser pan y miel — быть приятным, радоватьvenderse como pan bendito — расходиться( раскупаться) нарасхватcon su pan se lo coma разг. ≈≈ пусть сам расхлёбывает это делоpor mucho pan nunca es mal año посл. ≈≈ кашу маслом не испортишь -
4 hacer el paso
гл.прост. (попасться) вляпаться, сесть в лужу -
5 meterse en el charco
прил.разг. сесть в лужуИспанско-русский универсальный словарь > meterse en el charco
-
6 arbollón
-
7 mono
1. adj1) разг. симпатичный, приятный, милый (о детях, девушках)2) Ам. золотисто-рыжий ( о масти животного)3) Ам. белокурый, светловолосый4) Кол. алый, ярко-красный5) Дом. Р. кичливый, чванливый2. m4) комбинезон, спецовка, рабочая одежда5) Чили гора фруктов (на базаре, в лавке и т.п.)6) Чили ломоть (раннего арбуза и т.п.)7) Перу китаец8) Перу, Экв. ночной горшок9) pl Чили барахло, хлам••estar de monos разг. — быть в ссоре, дуться
quedarse hecho un mono — оскандалиться, опозориться, сесть в лужу
-
8 pan
m1) хлебpan de flor (aflorado, floreado) — хлеб из крупчатки
pan de tierra Ам. — лепёшка из маниоки; хлеб из юкки
pan pintado — украшенный хлеб (на свадьбе и т.п.)
pan seco — один хлеб, сухой хлеб (т.е. без другой пищи)
3) каравай, коврига, буханка хлебаpan de hierro — железная болванка, чушка
5) хлеб, пища, пропитание6) хлеб, пшеница7) церк. (тж pan eucarístico, pan supersubstancial) облатка, просфора8) фольга, станиоль9) Гал. хлеб в зерне ( кроме пшеницы)10) Куба круглый холм, округлая гора11) pl хлеба ( в поле)- pan de perro
- buscar pan de trastrigo
- comer pan con corteza
- no comer pan una cosa
- del pan y del palo••pan agradecido — благодарный человек, человек, помнящий добро
pan de la boda — радости медового месяца (подарки, развлечения и т.п.)
pan perdido — опустившийся человек; забулдыга
pan por mitad (mediado) ист. — испольщина, аренда исполу
pan y quesillo бот. — пастушья сумка
a pan y cuchillo; a pan y manteles loc. adv. — на полном пансионе (содержании)
coger a uno el pan bajo el sobaco разг. — согнуть кого-либо в бараний рог, прижать кого-либо к ногтю
comer el pan de uno разг. — есть чей-либо хлеб, быть на иждивении у кого-либо
echar panes Арг., Бол. — выхваляться; куражиться
hacer un pan como unas hostias разг. — сесть в лужу, потерпеть неудачу
llamar al pan, pan y al vino, vino — называть вещи своими именами
no comer el pan de balde — трудиться, не даром есть свой хлеб
no haber pan partido — быть верными друзьями; ≈ водой не разольёшь
repartir como pan bendito — скупо наделять, давать по крохам
ser pan y miel — быть приятным, радовать
con su pan se lo coma разг. ≈≈ пусть сам расхлёбывает это дело
¡el pan de cada día! — опять двадцать пять!, снова здорово!
contigo, pan y cebolla посл. ≈≈ с милым рай и в шалаше
por mucho pan nunca es mal año посл. ≈≈ кашу маслом не испортишь
См. также в других словарях:
сесть в лужу — осрамиться, сделать ошибку, ошибиться в расчетах, сделать промах, опростоволоситься, просчитаться, обмишулиться, посрамиться, облажаться, сплошать, оплошать, ошибиться, ославиться, наломать дров, оконфузиться, оскандалиться, опозориться,… … Словарь синонимов
Сесть в лужу — САДИТЬСЯ В ЛУЖУ. СЕСТЬ В ЛУЖУ. Разг. Пренебр. Ставить себя в нелепое, глупое положение. [Евдокия Фёдоровна Милягину:] Одним словом, ты опять сел в лужу. Сколько раз я тебе говорила, не ссорься с Павлом. Он умнее тебя. [Милягин:] Ну, я тоже кое… … Фразеологический словарь русского литературного языка
сесть в лужу — Разг. Ирон. Обычно сов. Чаще 3 л. буд. вр. или прош. вр. Оказаться в неловком, глупом и смешном положении, потерпеть неудачу. С сущ. со знач. лица: рассказчик, студент, выступающий, ученик… сел в лужу. Жить можно, но требуется мозг и большая… … Учебный фразеологический словарь
сесть в лужу — Оказаться в глупом, неловком положении, потерпеть неудачу … Словарь многих выражений
сесть — Сесть в калошу перен. оказаться в глупом положении, потерпеть неудачу, провалиться. Со своим изобретением он сел в калошу. Сесть в лужу перен. оказаться в глупом положении, потерпеть неудачу, провалиться. Так можно и в лужу сесть.… … Фразеологический словарь русского языка
СЕСТЬ — сяду, сядешь, пов. сядь, прош. сел, села, сов. (к садиться (1)). 1. Принять сидячее положение, стать сидящим. Сядьте, пожалуйста. Сесть на скамью. Сесть за стол. Сесть у камина. «Открой окно да сядь ко мне» Пушкин. «Пустяков засмеялся от… … Толковый словарь Ушакова
сесть — сяду, сядешь; сядь; сел, ла, ло; св. 1. Принять сидячее положение, занять место, предназначенное для сидения. С. на стул. С. за стол. С. у окна, костра. С. перед самым экраном. С. в кресло. С. в тени. С. ближе к свету. С. в первый ряд, в первом… … Энциклопедический словарь
сесть — ся/ду, ся/дешь; сядь; сел, ла, ло; св. см. тж. садиться 1) а) Принять сидячее положение, занять место, предназначенное для сидения. Сесть на стул. Сесть за стол. Сесть у окна, костра. Сесть перед самым экраном … Словарь многих выражений
сесть — сяду, сядешь; прош. сел, ла, ло; повел. сядь; сов. (несов. садиться). 1. Принять сидячее положение, занять место, предназначенное для сидения. Сесть на стул. Сесть за стол. Сесть у окна. □ Сядьте, проговорила Александра Павловна, что вы, как… … Малый академический словарь
сесть — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я сяду, ты сядешь, он/она/оно сядет, мы сядем, вы сядете, они сядут, сядь, сядьте, сел, села, село, сели, севший, сев 1. см. нсв. садиться 2. Если кто либо сел на диету … Толковый словарь Дмитриева
Садиться/ сесть в лужу — Прост. Попадать в неловкое, глупое положение, позориться. ФСРЯ, 233; БМС 1998, 351; БТС, 507; ЗС 1996, 42, 104; Мокиенко 1986, 90; СПП 2001, 50 … Большой словарь русских поговорок