-
1 Рега
р. (Польша) Rega -
2 регал
рега̀л м., -и, ( два) рега̀ла 1. Bierglas n, Biergläser; 2. печ. Regal n, -e, Schriftkastengestell n, -e. -
3 регал
-
4 регалія
-їрега́лия -
5 регата
рега̀та,ж., -и мор. regatta.* * *regatta -
6 регата
рега̀т|а ж., -и спорт. Regatta f, Regatten. -
7 Amtsinsignien
рега́лии -
8 Regale
рега́лия -
9 регалия
сущ.; ист.рега́лия, рега́лиимонархлык рега́лияләре — рега́лии мона́рха
мундир һәм рега́лияләрен киде — наде́л мунди́р и рега́лии
-
10 берег
бе́регbordo;приста́ть к \берегу albordiĝi;сойти́ на \берег surbordiĝi;descendi sur la bordon.* * *м. (мн. бе́рега́)круто́й бе́рег реки́ — barga f, ribazo m
на берегу́ реки́ — a la(s) orilla(s) del río
сойти́ на бе́рег — bajar a tierra, desembarcar vt
плыть вдоль бе́рега ( о судне) — costear vt
вы́йти из берего́в — desbordarse, salir de madre
вступить в бе́рега́ — volver a su cauce
* * *м. (мн. бе́рега́)круто́й бе́рег реки́ — barga f, ribazo m
на берегу́ реки́ — a la(s) orilla(s) del río
сойти́ на бе́рег — bajar a tierra, desembarcar vt
плыть вдоль бе́рега ( о судне) — costear vt
вы́йти из берего́в — desbordarse, salir de madre
вступить в бе́рега́ — volver a su cauce
* * *n2) navy. banda -
11 регата
-
12 Regatta
го́нки. traditionsreiche Veranstaltung; bei Olympiade рега́та. bei der Regatta a) siegen в го́нках [рега́те] b) anwesend sein на го́нках [рега́те]. Regatta im Segeln [Rudern] па́русные [гребны́е] го́нки [па́русная [гребна́я] рега́та] -
13 offing
offing [ˊɒfɪŋ] nвзмо́рье; мо́ре, ви́димое с бе́рега до горизо́нта;а) на значи́тельном расстоя́нии, но в виду́ бе́рега;б) невдалеке́;в) в недалёком бу́дущем;to keep a good offing держа́ться в виду́ бе́рега, не приближа́ясь к нему́
◊to gain ( или to get) an offing получи́ть возмо́жность
-
14 берег
м. (мн. бе́рега́)круто́й бе́рег реки́ — barga f, ribazo mна берегу́ реки́ — a la(s) orilla(s) del ríoсойти́ на бе́рег — bajar a tierra, desembarcar vtвы́йти из берего́в — desbordarse, salir de madreвступить в бе́рега́ — volver a su cauce -
15 берег
-а1) бе́рег; брегдержа́тися бе́рега перен. — быть осторо́жным
держа́тися свого́ бе́рега перен. — знать своё ме́сто
пусти́тися бе́рега перен. — опусти́ться; ( начать безудержно предаваться нехорошему) пусти́ться во все тя́жкие; ( сойти с правильного пути) свихну́ться
2) (книги, тетради) по́лебереги́ мн. ч. — поля́
3) раж, край; кайма́ -
16 вдоль
вдоль1. предлог laŭ;идти́ \вдоль бе́рега iri laŭ longe de la bordo;2. нареч. laŭlonge;\вдоль и поперёк ĉiudirekte(n), ĉiuflanken.* * *1) нареч. a lo largo2) предлог + род. п. a lo largo deвдоль бе́рега — a lo largo de la orilla
вдоль по у́лице — a lo largo de la calle, por toda la calle
вдоль реки́ — flanqueado por el río
* * *1) нареч. a lo largo2) предлог + род. п. a lo largo deвдоль бе́рега — a lo largo de la orilla
вдоль по у́лице — a lo largo de la calle, por toda la calle
вдоль реки́ — flanqueado por el río
* * *part.gener. a lo largo, a lo largo de -
17 обвал
обва́лfal(eg)o, defal(eg)o, forfal(eg)o;\обвал бе́рега terdefalo;сне́жный \обвал neĝa forfal(eg)o;\обваливаться, \обвали́ться defali.* * *м.1) ( падение) hundimiento m, desmoronamiento m (здания, земли́, бе́рега и т.п.); derrumbe m, derrumbamiento m, desmoronamiento m (в горах, в шахте и т.п.)стена́ грози́т обва́лом — la pared está a punto de derrumbarse (de venirse abajo)
2) (обрушившиеся глыбы и т.п.) majano m; pedrisco m ( груда камней); alud m, avalancha f ( лавина снега); corrimiento de tierras (земли́)3) перен. ( резкое ухудшение положения) desplome m, caída brusca, crack mобва́л национа́льной валю́ты — hundimiento (colapso) de la moneda nacional
* * *м.1) ( падение) hundimiento m, desmoronamiento m (здания, земли́, бе́рега и т.п.); derrumbe m, derrumbamiento m, desmoronamiento m (в горах, в шахте и т.п.)стена́ грози́т обва́лом — la pared está a punto de derrumbarse (de venirse abajo)
2) (обрушившиеся глыбы и т.п.) majano m; pedrisco m ( груда камней); alud m, avalancha f ( лавина снега); corrimiento de tierras (земли́)3) перен. ( резкое ухудшение положения) desplome m, caída brusca, crack mобва́л национа́льной валю́ты — hundimiento (colapso) de la moneda nacional
* * *n1) gener. (обрушившиеся глыбы и т. п.) majano, (ïàäåñèå) hundimiento, avalancha (лавина снега), corrimiento de tierras (земли), desmoronamiento (в горах, в шахте и т. п.), pedrisco (груда камней), desprendimiento2) liter. (резкое ухудшение положения) desplome, caìda brusca, crack3) eng. alud, corrimiento de tierras, derrumbe, desplome, derrumbamiento (ñì.á¿. derrumbe), hundimiento4) auto. aplastamiento -
18 offshore
['ɒfʃɔː] 1. adj1) що ру́хається у на́прямі від бе́рега; що знахо́диться на ві́дстані від бе́регаan offshore wind — ві́тер із бе́рега
2) за ме́жами морсько́го кордо́ну, заокеа́нський3) закордо́нний, інозе́мний4) що зді́йснюється в і́нших краї́нах5) морськи́й (напр., про нафтовий промисел)6) офшо́рний; що не підпада́є під націона́льне регулюва́ння (напр., про бізнес)2. advoffshore company — офшо́рна компа́нія
у відкри́тому мо́рі -
19 Win
win [wɪn]1. n вы́игрыш; побе́да ( в игре и т.п.)2. v (won)1) вы́играть; победи́ть, одержа́ть побе́ду;to win the battle вы́играть сраже́ние
;to win the day ( или the field) уст. одержа́ть побе́ду
;to win all hearts завоева́ть, покори́ть все сердца́ ( или всех)
;to win by a head опереди́ть на го́лову ( на скачках); вы́рвать побе́ду
;to win clear ( или free) с трудо́м вы́путаться, освободи́ться; вы́рваться
;to win hands down, to win in a canter вы́играть с лёгкостью; легко́ дости́гнуть побе́ды
2) добира́ться, достига́ть;to win the shore дости́гнуть бе́рега, добра́ться до бе́рега
3) доби́ться; дости́гнуть; приобрести́, получи́ть, зарабо́тать;to win consent доби́ться согла́сия
;to win one's way проби́ть себе́ доро́гу; доби́ться успе́ха
;to win respect доби́ться уваже́ния
4) уговори́ть, убеди́ть;you have won me вы меня́ убеди́ли
5) добыва́ть ( руду)win over склони́ть на свою́ сто́рону; расположи́ть к себе́;win through проби́ться; преодоле́ть ( трудности);win upon постепе́нно завоёвывать (симпатию, признание и т.п.) -
20 stand
stand [stænd]1. n1) остано́вка;to come to a stand останови́ться
;to bring to a stand останови́ть
2) сопротивле́ние;to make a stand for вы́ступить в защи́ту
;to make a stand against ока́зывать сопротивле́ние; вы́ступить про́тив
3) пози́ция, ме́сто;а) заня́ть ме́сто;б) осно́вываться (on, upon — на) [ср. тж. 4)]4) взгляд, то́чка зре́ния;to take one's stand стать на каку́ю-л. то́чку зре́ния [ср. тж. 3)]
5) пьедеста́л; подста́вка; этаже́рка; подпо́ра, консо́ль, сто́йка6) ларёк, кио́ск; стенд7) стоя́нка ( такси и т.п.)8) трибу́на ( на скачках и т.п.)9) амер. ме́сто свиде́теля в суде́10) театр. остано́вка в како́м-л. ме́сте для гастро́льных представле́ний; ме́сто гастро́льных представле́ний11) лесонасажде́ние12) урожа́й на корню́;a good stand of clover густо́й кле́вер
13) тех. стани́на2. v (stood)1) стоя́ть;he is too weak to stand он е́ле де́ржится на нога́х от сла́бости
;to stand out of the path сойти́ с доро́ги
2) встава́ть (обыкн. stand up);we stood up to see better мы вста́ли, что́бы лу́чше ви́деть (происходя́щее)
3) быть располо́женным, находи́ться4) быть высото́й в...;he stands six feet three его́ рост 6 фу́тов 3 дю́йма
5) (обыкн. как глагол-связка) находи́ться, быть в определённом состоя́нии;he stands first in his class он занима́ет пе́рвое ме́сто в кла́ссе
;а) быть одино́ким;б) быть выдаю́щимся, непревзойдённым;to stand convicted of treason быть осуждённым за изме́ну
;to stand corrected призна́ть оши́бку; осозна́ть справедли́вость ( замечания и т.п.)
;to stand in need of smth. нужда́ться в чём-л.
;to stand one's friend быть дру́гом
;to stand godmother to the child быть крёстной ма́терью ребёнка
;а) быть в почёте;б):corn stands high this year в э́том году́ це́ны на кукуру́зу высо́кие
6) ста́вить, помеща́ть, водружа́ть7) остана́вливаться (обыкн. stand still)8) занима́ть определённую пози́цию;here I stand вот моя́ то́чка зре́ния
9) держа́ться; быть усто́йчивым, про́чным; устоя́ть;to stand fast сто́йко держа́ться
;the house still stands дом ещё де́ржится
;these boots have stood a good deal of wear э́ти сапоги́ хорошо́ послужи́ли
;this colour will stand э́та кра́ска не слиня́ет
;not a stone was left standing ка́мня на ка́мне не оста́лось
10) остава́ться в си́ле, быть действи́тельным (тж. stand good);that translation may stand э́тот перево́д мо́жет оста́ться без измене́ний
11) мор. идти́, держа́ть курс12) выде́рживать, выноси́ть, терпе́ть; подверга́ться;to stand the test вы́держать испыта́ние
;how does he stand pain? как он перено́сит боль?
;I can't stand him я его́ не выношу́
13) угоща́ть;who's going to stand treat? кто бу́дет плати́ть за угоще́ние?
;to stand smb. a good dinner угости́ть кого́-л. вку́сным обе́дом
15) занима́ть определённое положе́ние;to stand well with smb.
а) быть в хоро́ших отноше́ниях с кем-л.;б) быть на хоро́шем счету́ у кого́-л.stand against проти́виться, сопротивля́ться;stand away, stand back отступа́ть, держа́ться сза́ди;stand behind отстава́ть;stand between быть посре́дником ме́жду;а) прису́тствовать; быть безуча́стным зри́телем;б) защища́ть, помога́ть, подде́рживать;to stand by one's friend быть ве́рным дру́гом
;в) держа́ть, выполня́ть; приде́рживаться;to stand by one's promise сдержа́ть обеща́ние
;г) быть нагото́ве;д) радио быть гото́вым нача́ть или принима́ть переда́чу;а) покида́ть (свидетельское место в суде, спортивную команду и т.п.);б) отказа́ться от своего́ поста́ и т.п. (тж. в чью-л. пользу);в) воен. сменя́ться с дежу́рства;а) символизи́ровать, означа́ть;б) разг. терпе́ть, выноси́ть;в) подде́рживать, стоя́ть за;б) принима́ть уча́стие, помога́ть (with);в) мор. идти́ к бе́регу, подходи́ть к по́рту;stand in with быть в хоро́ших отноше́ниях (с кем-л.);а) держа́ться на расстоя́нии от; отодви́нуться от;б) отстрани́ть, уво́лить (на вре́мя);в) мор. удаля́ться от бе́рега;а) то́чно соблюда́ть ( условности и т.п.);б) мор. идти́ пре́жним ку́рсом;а) выделя́ться, выступа́ть;to stand out against a background выделя́ться на фо́не
;б) не сдава́ться; держа́ться;he stood out for better terms он стара́лся доби́ться лу́чших усло́вий
;в) мор. удаля́ться от бе́рега;а) постоя́нно держа́ть в по́ле зре́ния (кого-л.), стоя́ть над душо́й;б) остава́ться нерешённым; быть отло́женным, отсро́ченным;let the matter stand over отложи́те э́то де́ло
;а) держа́ться чего-л.;to stand to one's colours не отступа́ть, твёрдо держа́ться свои́х при́нципов
;to stand to it твёрдо наста́ивать на чём-л.
;б) подде́рживать что-л.;в) выполня́ть ( обещание и т.п.);а) встава́ть;б) ока́зываться про́чным и т.п.;в):to stand smb. up разг. подвести́ кого́-л.
;stand up for защища́ть, отста́ивать;а) сме́ло встреча́ть; быть на высоте́;б) пере́чить, прекосло́вить◊to stand Sam сл. плати́ть за угоще́ние
;how do matters stand? как обстоя́т дела́?
;I don't know where I stand не зна́ю, что да́льше со мной бу́дет ( или что меня́ ждёт)
;to stand on end стоя́ть ды́бом ( о волосах)
;stand and deliver! ру́ки вверх!; «кошелёк и́ли жизнь»!
;to stand to lose идти́ на ве́рное пораже́ние
;it stands to reason that само́ собо́й разуме́ется, что
;to stand to win име́ть все ша́нсы на вы́игрыш
;а) быть в хоро́ших отноше́ниях;б) по́льзоваться хоро́шей репута́цией
См. также в других словарях:
рега́та — регата … Русское словесное ударение
Рега — (коммуна) коммуна во Франции, департамент Арьеж. Рега (река) река на северо западе Польши. Рега (народ) принадлежит к группе народов банту. Другие названия: варега, барега (самоназвание), лега … Википедия
РЕГА — (самоназвание варега, барега, лега) народность общей численностью 500 тыс. чел., проживающая на территории Заира. Язык кирега. Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования … Современная энциклопедия
Рега — (самоназвание варега, барега, лега) народность общей численностью 500 тыс. чел., проживающая на территории Заира. Язык кирега. Религиозная принадлежность верующих: традиционные верования. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
рега́лия — регалия, и … Русское словесное ударение
Рега (коммуна) — У этого термина существуют и другие значения, см. Рега. Коммуна Рега Régat Герб … Википедия
Рега (народ) — У этого термина существуют и другие значения, см. Рега. Рега (народ) принадлежит к группе народов банту. Другие названия: варега, барега (самоназвание), лега. Проживает в Заире между озером Киву и рекой Луалаба. Численность 400 тыс.… … Википедия
Рега (река) — У этого термина существуют и другие значения, см. Рега. Рега Rega … Википедия
рега искусство — рега искусство. Маски рега в основном связаны с деятельностью тайного общества Бвами и используются во время обряда инициации (их не надевают на лицо, а держат в руках, вешают на ограду или прислоняют к стене). Выполненные из дерева или слоновой… … Энциклопедический справочник «Африка»
рега́лия — и, ж. 1. обычно мн. ч. (регалии, ий). Предмет, являющийся знаком монархической власти (корона, скипетр и т. п.). Царские регалии. 2. мн. ч. (регалии, ий). Знаки отличия, ордена, медали. Спортивные регалии. □ [Князь] надел свой отставной… … Малый академический словарь
рега́та — ы, ж. Большое состязание на гребных, парусных или моторных судах. Гребная регата. [итал. regata] … Малый академический словарь