-
1 полоса
жен.
1) stripe, streak;
strip;
band, flat bar (железа и т.д.) материя с белыми полосами ≈ material in white stripes
2) (от удара кнутом и т.п.) wale, weal встречная полоса ≈ centre strip, median strip
3) (область) region, zone, belt;
field черноземная полоса ≈ black-soil belt, black-earth zone полезащитная лесная полоса ≈ forest shelter belt пограничная полоса ≈ frontier песчаная полоса ≈ sandy strip оборонительная полоса ≈ defence zone прибрежная полоса ≈ riverside взлетнопосадочная полоса ≈ strip, runway лесозащитные полосы ≈ forest shelter belts фронтовая полоса ≈ zone of action of a front черноземная полоса ≈ chernozem zone, black earth zone/belt штурмовая полоса ≈ assault course
4) (период времени) period, phase полоса хорошей погоды ≈ spell of fine weather попасть в полосу неудач ≈ to fall on evil days/times полоса неудач ≈ run of bad luck, series of misfortunes
5) полигр. type rageж.
1. (ткани, металла и т. п.) strip;
2. (широкая черта, линия) stripe;
~ на негативе или позитиве кино, фото streak;
3. (какого-л. пространства, земли) strip, stretch;
~ лунного света ribbon of moonlight, moonway;
4. (пояс, зона) zone, belt;
чернозёмная ~ black earth belt;
лесная ~ forest belt;
~ видеочастот кино, тлв. video frequency band;
~ телевизионного сигнала television band;
5. (промежуток времени) period;
самая счастливая ~ моей жизни the happiest period of my life;
~ ненастной погоды spell of wet weather;
6. полигр. page;
~тый striped. -
2 belt of land
-
3 belt of land
-
4 (a) body of land
полоса земли/кусок суши -
5 strip
strɪp
1. сущ.
1) длинный узкий кусок;
полоса;
лента;
полоска centre strip median strip
2) взлетно-посадочная полоса (тж. air strip, landing strip)
3) спорт дорожка
4) юмористический рассказ в картинках в газете, журнале
2. гл.
1) а) раздевать;
снимать, срывать to strip smb. naked ≈ раздеть донага б) раздеваться to strip for a physical examination ≈ раздеться для медосмотра to strip to the waist ≈ раздеться до пояса в) исполнять стриптиз
2) сдирать, обдирать;
снимать;
обнажать
3) лишать( чего-л.) to strip smb. of all civil rights ≈ лишить кого-л. всех гражданских прав
4) отнимать;
грабить (of) The thieves stripped the house of its valuables. ≈ Воры унесли из дома все ценные вещи.
5) разбирать, демонтировать (тж. strip down) Your car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the fault. ≈ Ваша машина несколько дней побудет в гараже, так как для того, чтобы выяснить причину поломки, нам нужно будет разобрать двигатель.
6) тех. срывать резьбу ∙ strip down strip off длинный, узкий кусок;
лента;
полоска - a * of board /of wood/ планка;
рейка - a * of adhesive tape полоска липкого пластыря (специальное) штрипс - * mill штрипсовый стан полоса (земли) ;
участок - a * of land полоса земли - a garden * садовый участок - test * опытная делянка рассказ в картинках (в газете;
тж. comic *, * cartoon) (техническое) планка (техническое) прокладка( техническое) полоса, лента;
полосовое железо (тж. * iron) - * steel полосовая сталь (авиация) взлетно-посадочная полоса (тж. air *, landing *) - * alert (американизм) дежурство самолетов на взлетно-посадочной полосе - * lights огни взлетно-посадочной полосы (спортивное) дорожка (для фехтования) аэрофотосъемочный маршрут (тж. flight *, photographic *) стрип (компьютерный бланк) резать на длинные, узкие куски, на полоски, на ленты раздевать;
снимать;
срывать( одежду;
тж. * off) - to * the clothes from /off/ one's body снять /сорвать/ с себя одежду - he *ped the shirt from his back он снял с себя рубашку - to * smb. (off) to the skin /naked/ раздеть кого-л. донага - to * smb. of clothes снять /сорвать/ с кого-л. одежду раздеваться (тж. * off) - to * off one's clothing раздеться, снять одежду - to * to the waist раздеться до пояса раздевать (слиток) сдирать, обдирать;
счищать;
снимать;
обнажать (тж. * off) - to * the room of furniture вынести из комнаты (всю) мебель - the locusts *ped the fields саранча опустошила поля - trees *ped of their leaves голые деревья - land that has been completely *ped of its timber полностью вырубленный участок леса - a plant *ped of all its equipment демонтированный завод - a prose style *ped to the bones экономный /строгий/ стиль литературного произведения - to * disabled vehicles of ammunition( военное) снимать боеприпасы с подбитых машин - to * ship for action( морское) готовить корабль к бою сдираться;
сниматься;
счищаться - bananas * easily бананы легко чистятся (of) лишать (чего-л.) ;
отбирать( что-л.) - to * smb. of his title лишить кого-л. звания - to * smb. of his honours отобрать у кого-л. награды - a saint *ped of his halo святой, лишенный своего нимба /ореола/ - to * of colour обесцвечивать грабить;
отнимать - to * smb. of his possessions отнять у кого-л. имущество - he was *ped of all he had у него все отняли исполнять стриптиз;
раздеваться под музыку разбирать, демонтировать - to * a weapon разбирать оружие( техническое) срывать резьбу (горное) обнажать, вскрывать;
разрабатывать открытым способом - to * a mine хищнически эксплуатировать шахту раздевать (слитки) (химическое) отгонять легкие фракции( сельскохозяйственное) трепать( лен или пеньку) (сельскохозяйственное) выдаивать до конца - to * a cow взять у коровы все молоко( сельскохозяйственное) отделять среднюю жилку табака (рыболовство) выдавливать( икру, молоки) > *ped of fine names, it is a swindle выражаясь попросту, это мошенничество air ~ взлетно-посадочная площадка;
полевой аэродром ~ раздевать(ся) ;
снимать, срывать;
stripped to the skin раздетый донага, to be stripped of leaves стоять голым (о дереве) flight ~ взлетно-посадочная полоса ~ лишать (чего-л.) ;
to strip (smb.) of his title лишить (кого-л.) звания;
stripped of fine names, it is a swindle выражаясь попросту - это надувательство landing ~ взлетно-посадочная полоса safety ~ полоса безопасности (вырубка для предупреждения распространения лесного пожара) strip взлетно-посадочная полоса ~ взлетно-посадочная полоса (тж. air strip, landing strip) ~ длинный узкий кусок;
полоса;
лента;
полоска;
strip of board планка;
strip of garden полоска сада ~ лишать (чего-л.) ;
to strip (smb.) of his title лишить (кого-л.) звания;
stripped of fine names, it is a swindle выражаясь попросту - это надувательство ~ отнимать;
грабить ~ порча, разрушение ~ разбирать, демонтировать ~ раздевать(ся) ;
снимать, срывать;
stripped to the skin раздетый донага, to be stripped of leaves стоять голым (о дереве) ~ сдирать, обдирать;
снимать;
обнажать ~ тех. срывать резьбу;
strip off сдирать;
соскабливать ~ страничка юмора (в газете, журнале) ~ длинный узкий кусок;
полоса;
лента;
полоска;
strip of board планка;
strip of garden полоска сада ~ длинный узкий кусок;
полоса;
лента;
полоска;
strip of board планка;
strip of garden полоска сада ~ лишать (чего-л.) ;
to strip (smb.) of his title лишить (кого-л.) звания;
stripped of fine names, it is a swindle выражаясь попросту - это надувательство ~ тех. срывать резьбу;
strip off сдирать;
соскабливать ~ off вчт. удалить ~ off вчт. удалять ~ лишать (чего-л.) ;
to strip (smb.) of his title лишить (кого-л.) звания;
stripped of fine names, it is a swindle выражаясь попросту - это надувательство ~ раздевать(ся) ;
снимать, срывать;
stripped to the skin раздетый донага, to be stripped of leaves стоять голым (о дереве) -
6 foreland
noun1) мыс2) прибрежная, приморская полоса; коса* * *1 (0) форлянд2 (n) выступ; коса; мыс; предгорье; прибрежная полоса; фронтальная область* * *1) мыс 2) полоса земли, находящаяся перед чем-л.* * *['fore·land || fɔrlənd /fɔː-] n. мыс, коса, прибрежная полоса, приморская полоса* * *косамысприбрежная* * *1) мыс 2) полоса земли, находящаяся перед чем-л. -
7 strip
I1. [strıp] n1. 1) длинный, узкий кусок; лента; полоскаa strip of board /of wood/ - планка; рейка
2) спец. штрипс2. полоса ( земли); участок3. рассказ в картинках ( в газете; тж. comic strip, strip cartoon)4. тех.1) планка2) прокладка3) полоса, лента; полосовое железо (тж. strip iron)5. ав. взлётно-посадочная полоса (тж. air strip, landing strip)strip alert - амер. дежурство самолётов на взлётно-посадочной полосе
6. спорт. дорожка ( для фехтования)7. аэрофотосъёмочный маршрут (тж. flight strip, photographic strip)8. стрип ( компьютерный бланк)2. [strıp] vрезать на длинные, узкие куски, на полоски, на лентыII [strıp] v1. 1) раздевать; снимать; срывать ( одежду; тж. strip off)to strip the clothes from /off/ one's body - снять /сорвать/ с себя одежду
to strip smb. [oneself] (off) to the skin /naked/ - раздеть кого-л. [раздеться] донага
to strip smb. of clothes - снять /сорвать/ с кого-л. одежду
2) раздеваться (тж. strip off)to strip off one's clothing - раздеться, снять одежду
3) метал. раздевать ( слиток)2. 1) сдирать, обдирать; счищать; снимать; обнажать (тж. strip off)land that has been completely stripped of its timber - полностью вырубленный участок леса
a prose style stripped to the bones - экономный /строгий/ стиль литературного произведения
to strip disabled vehicles of ammunition - воен. снимать боеприпасы с подбитых машин
to strip ship for action - мор. готовить корабль к бою
2) сдираться; сниматься; счищаться3. (of) лишать (чего-л.); отбирать (что-л.)to strip smb. of his title [of his authority] - лишить кого-л. звания [власти]
to strip smb. of his honours - отобрать у кого-л. награды
a saint stripped of his halo - святой, лишённый своего нимба /ореола/
4. грабить; отниматьto strip smb. of his possessions [of his money] - отнять у кого-л. имущество [деньги]
5. исполнять стриптиз; раздеваться под музыку6. разбирать, демонтировать7. тех. срывать резьбу8. горн. обнажать, вскрывать; разрабатывать открытым способом9. метал. раздевать ( слитки)10. хим. отгонять лёгкие фракции11. с.-х. трепать ( лён или пеньку)12. с.-х. выдаивать до конца13. с.-х. отделять среднюю жилку табака14. рыб. выдавливать (икру, молоки)♢
stripped of fine names, it is a swindle - выражаясь попросту, это мошенничество -
8 strip
1. n длинный, узкий кусок; лента; полоскаa strip of board — планка; рейка
2. n спец. штрипс3. n полоса; участок4. n рассказ в картинках5. n тех. планка6. n тех. прокладка7. n тех. полоса, лента; полосовое железо8. n тех. ав. взлётно-посадочная полоса9. n тех. спорт. дорожка10. n тех. аэрофотосъёмочный маршрут11. n тех. стрип12. v резать на длинные, узкие куски, на полоски, на лентыstrip city — город, растянувшийся длинной полосой
13. v раздевать; снимать; срыватьto strip a car — «раздевать» автомобиль
14. v раздеваться15. v сдирать, обдирать; счищать; снимать; обнажатьstrip away — соскабливать, сдирать
16. v сдираться; сниматься; счищаться17. v лишать; отбиратьa saint stripped of his halo — святой, лишённый своего нимба
18. v грабить; отнимать19. v исполнять стриптиз; раздеваться под музыкуstrip club — клуб с показом стриптиза, стриптиз-клуб
20. v разбирать, демонтировать21. v тех. срывать резьбу22. v горн. обнажать, вскрывать; разрабатывать открытым способом23. v с. -х. трепать24. v с. -х. выдаивать до конца25. v с. -х. отделять среднюю жилку табака26. v рыб. выдавливатьСинонимический ряд:1. band (noun) band; bandeau; banding; belt; fillet; ribbon; stripe; tape2. bar (noun) bar; billet; ingot; rod; slab; stick3. striptease (noun) stripping; striptease4. bankrupt (verb) bankrupt; bereave; denudate; deprive; dismantle; dispossess; divest; rob; withhold5. ravage (verb) deflower; depredate; desecrate; desolate; despoil; devast; devastate; devour; harry; havoc; lay waste; loot; pillage; plunder; ransack; ravage; sack; scourge; spoil; spoliate; waste6. remove (verb) bare; decorticate; denude; displace; disrobe; excorticate; expose; pare; peel; remove; scale; skin; unclothe; uncover; undressАнтонимический ряд:confer; dress; restore -
9 piece
[piːs]n1) кусок, кусочек, часть- piece of meat- break smth to pieces2) (в сочетаниях с неисчисляемыми существительными обыкновенно не переводится)- piece of work- piece of luck
- piece of advice3) пьеса, произведение- piece of poetry- piece of art
- piece of music•CHOICE OF WORDS:(1.) Отдельно взятое количество, естественно существующая часть чего-либо обозначается разными словами, выбор которых зависит от предмета или вещества, часть/частица которого обозначается. Наиболее общими словами являются существительные piece и bit, которые сочетаются со многими существительными, нижеприведенные обороты составляют устойчивые сочетания: bacon - a slice of bacon ломтик бекона, a chunk of bacon большой кусок бекона; bread - a slice of bread ломтик хлеба, a chunk of bread ломоть/большой кусок/краюха хлеба, a loaf of bread буханка хлеба, a crumb of bread крошка хлеба; butter - a piece of butter кусок масла; cabbage - a head of cabbage кочан капусты, a shred of cabbage кусочек/тонкая полоска шинкованной капусты; cake - a slice of cake ломтик торта; chocolate - a square of chocolate/a bar of chocolate плитка шоколада; clouds - a bank of clouds гряда облаков; clothes - a heap of clothes куча/груда белья; cloth - a length of cloth отрез ткани; cheese - a slice of cheese ломтик сыра; coal - a lump of coal кусок угля, a chunk of coal большой кусок угля; corn - an ear of corn колосок (пшеницы); a sheaf of corn сноп (пшеницы); cotton - a wad of cotton комок/кусок ваты; dust - a speck, a particle of dust пылинка, a cloud of dust туча пыли; earth - a mound/a pile of earth куча земли; fog - a bank/a wisp полоса/полоска тумана, patches of fog клочья тумана, a shell of fog пелена тумана; glass - a sliver of glass осколок стекла; glue - a blob of glue капля клея; grass - a blade of grass травинка, a patch of grass кустик/клочок травы/небольшой участок земли, поросший травой; hair - a lock of hair локон волос, a strand of hair прядь волос, a mop of hair копна волос; hay - a bale of hay тюк сена; ice - a block of ice глыба льда/льдина; land - a strip of land полоса земли, a piece of land надел/кусок земли; light - a ray/a beam of light луч света, a shaft of light сноп света; medicine - a doze of medicine доза лекарства; money - a sum of money сумма денег; paper - a sheet of paper лист бумаги, a sheaf of paper пачка бумаги, a slip of paper узкий листок бумаги, a scrap of paper клочок бумаги; rice - a grain of rice рисовое зернышко, рисинка; rope - a length/a coil of rope моток веревки, a piece of rope кусок веревки; salt - a pinch of salt щепотка соли, a grain of salt крупинка соли; sand - a pile of sand куча песка, a heap of sand груда песка, a mound of sand насыпь, a grain of sand песчинка; smoke - a column of smoke столб дыма, a wisp of smoke струйка дыма, a cloud of smoke облако дыма, a puff of smoke клуб дыма; snow - a flake of snow снежинка, a bank of snow сугроб, snow-drifts снежные сугробы; soap - a bar/a piece of soap кусок мыла; stone - a pile/a heap of stones груда камней; string - a ball of string клубок/моток бечевки; sugar - a lump of sugar кусок сахара, a grain of sugar кристаллик сахара; thread - a reel of thread катушка ниток; wood - a splinter of wood лучинка, щепка. (2.) See bit, nUSAGE:Piece 2. в предложном обороте a piece of... употребляется с абстрактными и неисчисляемыми существительными для обозначения некоторого количества, части и может соответствовать русскому один: a piece of advice один совет; a piece of news новость; a piece of information одно сообщение; a piece of furniture отдельный предмет мебели; a piece of work работа/задание; a piece of art произведение искусства; a piece of luck удача/удачный случай; a piece of music музыкальное произведение. -
10 balk
bɔ:k I
1. сущ.
1) о невспаханной полосе земли а) граница между двумя участками б) участок, невспаханный по какой-то необычной причине make a balk of good ground
2) препятствие;
задержка, помеха, преграда meet with a balk Syn: obstacle, hindrance
3) бревно( квадратное в сечении), балка, брус
4) коньковая балка
5) мн. чердак, мансарда
6) мор. бимс
7) специальная крепкая веревка в сети, к которой привязывают другие сети
2. гл.;
тж. baulk
1) пропускать по недосмотру, обходить;
оставлять без внимания, игнорировать
2) отказываться( от пищи и т. п.) A bait you cannot balk. ≈ Приманка, на которую нельзя не клюнуть.
3) уклоняться( от исполнения долга)
4) упускать (случай)
5) артачиться;
упираться;
не брать препятствие, не прыгать (особенно о лошадях, но также о всадниках и пеших) balk at Syn: jib at
6) значение создания препятствий а) задерживать, мешать, препятствовать They shall not balk my entrance. ≈ Им не удастся меня остановить, я войду непременно. б) сдерживать чувства, сдерживать кого-л. в проявлении чувств Lord Talbot was not much balked with this rebuke. ≈ Эта отповедь не заставила лорда Талбота сдержаться. в) разочаровывать Time after time our hopes are balked. ≈ Снова и снова наши надежды не сбываются. Syn: demur, thwart II сущ. текст. сырая, недоделанная тканьпрепятствие, помеха, задержка - to proceed without *s действовать без помех ошибка, упущение - to make a * совершить промах( редкое) поражение;
разочарование - to meet with a * потерпеть поражение;
испытать разочарование - to have a sad * горько разочароваться( сельскохозяйственное) межа, невспаханная полоса земли,;
огрех( устаревшее) пропуск, пробел( специальное) подпорка( специальное) окантованное бревно, брус, балка чердак (диалектизм) коромысло( весов) (геология) выклинивание пласта;
пережим пласта (спортивное) незавершенный удар, незавершенное движение - to commit * сделать неудачную попытку > to make a * of good ground упустить удобный случай препятствовать, мешать, задерживать - to * progress тормозить прогресс - to be *ed of one's purpose не достичь цели, не осуществить задуманного - the enemy is *ed движение противника приостановлено - he was *ed in his plans его замыслы не осуществились пропускать, обходить;
оставлять без внимания - to * an opportunity упустить возможность - to * one's turn пропустить очередь - death *s no creature смерть никого не обходит отвергать, отклонять;
уклоняться - to * an unpleasant duty уклоняться от неприятной обязанности артачиться, упираться;
внезапно остановиться - the horse *ed a leap лошадь заартачилась перед прыжком остановиться, внезапно переменить решение - she was *ing at the price( высокая) цена удерживала ее (от покупки) - he *ed at making the speech он передумал и не стал выступать с речью( устаревшее) межевать( устаревшее) насыпать в кучиbalk артачиться;
упираться;
the horse balked at a leap лошадь заартачилась перед прыжком ~ мор. бимс;
to make a balk of good ground упустить удобный случай ~ не оправдать( надежд) ;
he was balked in (или of) his desires его надежды не оправдались ~ невспаханная полоса земли ~ окантованное бревно, балка;
брус ~ отказываться (от пищи и т. п.) ~ препятствие;
задержка;
to meet with a balk потерпеть поражение ~ препятствовать, мешать, задерживать ~ пропускать, обходить;
оставлять без внимания, игнорировать ~ уклоняться (от исполнения долга) ~ упускать( случай) ~ (the balks) pl чердачное помещение baulk: baulk =balk~ не оправдать (надежд) ;
he was balked in (или of) his desires его надежды не оправдалисьbalk артачиться;
упираться;
the horse balked at a leap лошадь заартачилась перед прыжком~ мор. бимс;
to make a balk of good ground упустить удобный случай~ препятствие;
задержка;
to meet with a balk потерпеть поражение -
11 strip
1. полоса2. зачищатьEnglish-Russian dictionary of Information technology > strip
-
12 земля
жен.
1) (место жизни и деятельности людей) earth между небом и землей перен. ≈ between heaven and earth на таких людях земля держится ≈ such people are the salt of the earth стратегия выжженной земли ≈ scorched-earth policy засыпать землей ≈ (кого-л./что-л.) to cover (up, over) with earth стирать с лица земли ≈ to raze to the ground, to wipe smb. off the face of the earth сравнять с землей ≈ (что-л.) to raze to the ground выжженная земля ≈ scorched earth предание земле ≈ committing to the earth
2) (планета) the Earth
3) (территория, суша) land;
ground, soil;
country уст. низинные земли ≈ low-lying lands под землей ≈ underground целинные залежные земли ≈ virgin and long-fallow lands;
virgin lands невспаханная полоса земли ≈ balk малоплодородная земля ≈ marginal land пахотная земля ≈ plough-land земля обетованная ≈ the promised land, the land of promise возделывать землю ≈ to till/cultivate the land ступать на землю ≈ to set foot on land бесплодная земля ≈ barren, barren land Земля Франца Иосифа ≈ Franz Josef Land
4) (почва) soil, ground, earth товарищество по совместной обработке земли ≈ agricultural association жирная земля ≈ rich soil, loam талая земля ≈ thawed ground/soil
5) (владения) acre мн. ∙ зарывать талант в землю ≈ to bury one's talent;
to hide one's light under a bushel идиом. как сквозь землю провалился ≈ vanished into thin air он готов был сквозь землю провалиться ≈ he wished the earth could swallow him up доставать из-под земли ≈ to get smth. at any cost словно из-под земли ≈ as if out of nowhere земля плывет под ногами ≈ the whole world is turning upside down пусть земля будет пухом ≈ rest in peace арендованная земля ≈ tenancy, tenantry арендуемая земля ≈ tenement пуп земли ≈ the hub of the universe за тридевять земель ≈ (at) the other end of the world, miles amd miles awayземл|я - ж.
1. earth;
на ~е in this world;
мир на ~е peace on earth;
2. (З.) (планета) the Earth;
3. (суша, страна, владения) land;
большая ~ the mainland;
чужие земли foreign lands;
4. (почва) soil;
плодородная ~ rich/fertile soil;
5. (поверхность земли) ground;
сидеть на ~е sit* on the ground;
словно из ~и, из-под ~и вырасти appear from nowhere;
~и под собой не слышать be* walking on air. -
13 foreland
ˈfɔ:lənd сущ.
1) мыс Syn: cape II, promontory, headland
2) полоса земли, находящаяся перед чем-л. (напр., прибрежная полоса;
тж. коса) мыс, выступ, коса прибрежная полоса (геология) предгорье, фронтальная область, форлянд foreland мыс ~ прибрежная, приморская полоса;
косаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > foreland
-
14 belt of land
1) Автомобильный термин: полоса земли2) Макаров: длинная узкая полоса земли -
15 balk
1. noun1) окантованное бревно, балка; брус2) (the balks) (pl.) чердачное помещение3) невспаханная полоса земли4) препятствие; задержка; to meet with a balk потерпеть поражение5) naut. бимсto make a balk of good ground упустить удобный случай2. verb1) препятствовать, мешать, задерживать2) не оправдать (надежд); he was balked in (или of) his desires его надежды не оправдались3) пропускать, обходить; оставлять без внимания, игнорировать4) отказываться (от пищи и т. п.)5) уклоняться (от исполнения долга)6) упускать (случай)7) артачиться; упираться; the horse balked at a leap лошадь заартачилась перед прыжкомSyn:demur* * *1 (n) ошибка; помеха; промах; упущение2 (v) артачиться; заартачиться; оставить без внимания; препятствовать; уклоняться от; упустить* * ** * *[ bɔːk] n. препятствие, задержка; невспаханная полоса земли; бревно, брус, окантованное бревно v. препятствовать, мешать; задерживать; игнорировать; пропускать, упускать, обходить; уклоняться, отказываться, артачиться, упираться; не оправдать* * *помешайтечердак* * *I 1. сущ. 1) а) граница между двумя участками б) участок, невспаханный по какой-то необычной причине 2) препятствие 3) бревно (квадратное в сечении) 4) коньковая балка 2. гл.; тж. baulk 1) пропускать по недосмотру, обходить; оставлять без внимания 2) отказываться (от пищи и т. п.) 3) уклоняться (от исполнения долга) 4) упускать (случай) II сущ. текст. сырая, недоделанная ткань -
16 tongue
- якорь (электромагнитного реле)
- язычок
- шпунт
- перешеек
- направляющая планка
- долотообразный выступ желоночного клапана
- геол. апофиза (геол.)
- быстро выклинивающийся пласт
быстро выклинивающийся пласт
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
геол. апофиза (геол.)
быстровыклинивающийся пласт (геол.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
- быстровыклинивающийся пласт (геол.)
EN
долотообразный выступ желоночного клапана
(для разрыхления породы)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
перешеек
узкая полоса земли
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
шпунт
Продольный гребень на кромке доски или боковой стороне деревянного бруса
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
язычок
(напр. реле, электрометрического датчика вибрации)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
якорь (электромагнитного реле)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tongue
-
17 strip
[strɪp] 1. сущ.1) полоса; полоска; лента2) узкий участок, полоса (земли, воды)Syn:4) спорт. дорожка5) рейка, планка6) комиксSyn:7) стриптизSyn:2. гл.1)а) раздевать; снимать; обнажатьto strip smb. naked — раздеть кого-л. донага
б) раздеваться2) сдирать, обдирать; снимать верхний слой; зачищатьThese fruit knives are very good for stripping apple skins off. — Овощной нож очень удобен, когда нужно очистить яблоко.
3) лишать (чего-л.)to strip smb. of all civil rights — лишить кого-л. всех гражданских прав
4) ( strip of) отнимать, отбирать (что-л.); лишать (чего-л.); грабитьThe thieves stripped the house of its valuables. — Воры унесли из дома все ценные вещи.
5) = strip down разбирать, демонтироватьYour car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the fault. — Ваша машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки.
6) тех. срывать резьбу•- strip off -
18 right of way
полоса отвода
Полоса земли, предоставляемая для строительства и эксплуатации дороги и дорожных сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
право прохода
Право или привилегия, приобретенные на основе договора, на проход по полосе земельной недвижимости, принадлежащей другому. См.. также Сервитут.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
тракт передачи
(МСЭ-Т Н.Sup.3).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > right of way
-
19 seaboard
1. прибрежная полоса земли, ограничивающая морской берег 2. морское побережье
* * * -
20 tongue
1. коса, узкая полоса суши 2. узкий морской залив или пролив 3. заход солёной морской воды в устье реки 4. апофиза 5. язык, клин 6. небольшая дайка (ответвляющаяся от более крупного тела)
glacier [ice] tongue ледниковый язык
lava tongue лавовый язык
soil tongue почвенный язык (проникновение поверхностной почвы в подстилающий материал, напр. в ледниковый тилл)
solifluction tongue солифлюкционный язык
sulcal tongue Din. бороздковый язычок
* * *• апофиза• мыс• наволок• язык
См. также в других словарях:
Кемпен полоса земли — (Kempen, от франц. Campine) узкая, покрытая песком и степною растительностью полоса земли в 3900 кв. км в бельгийских провинциях Антверпен и Лимбург, от берегов Шельды до восточной границы Лимбурга … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кемпен, полоса земли — (Kempen, от франц. Campine) узкая, покрытая песком и степною растительностью полоса земли в 3900 кв. км в бельгийских провинциях Антверпен и Лимбург, от берегов Шельды до восточной границы Лимбурга … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОЛОСА — жен. (плоский, плюск, плесо, пласт, полотно, полсть и пр.) долгая, плоская и сравнительно узкая часть чего либо, или вещь, тесьма, лента, край, крома; плоский брус, доска, долгая плитка, длинный ломоть. Железо выделывается брусками, полосами,… … Толковый словарь Даля
ПОЛОСА ОТВОДА — полоса земли, предоставляемая правительством из земельного фонда страны под постройку ж. д. со всеми ее устройствами: земляным полотном, искусственными сооружениями, станционными площадками, водоснабжением, производственными, служебными зданиями… … Технический железнодорожный словарь
Полоса Аузу — (показана на карте синим) Полоса Аузу (араб. قطاع أوزو) п … Википедия
полоса отвода — Полоса земли, на которой размещается инфраструктура железнодорожного транспорта. Источник: СП 119.13330.2012: Железные дороги колеи 1520 мм Полоса отвода совокупность земельных участков, предоставленных в установленном порядке для размещения соо … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПОЛОСА ОТВОДА — полоса земли, предоставляемая для строительства и эксплуатации дороги и дорожных сооружений (Болгарский язык; Български) отчуждена ивица (за път) (Чешский язык; Čeština) pruh území vyhrazený pro výstavbu a provoz komunikace (Немецкий язык;… … Строительный словарь
полоса отвода — Полоса земли, предоставляемая для строительства и эксплуатации дороги и дорожных сооружений [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики дороги, мосты, тоннели, аэродромы EN right of way DE… … Справочник технического переводчика
полоса — 3.20 полоса : Основа холодного клинкового оружия, состоящая из клинка и хвостовика. Источник: ГОСТ Р 51501 99: Ножи туристические и специальные спортивные. Общие технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Полоса отвода — железных дорог, полоса земли, выделенная из земельного фонда страны для железной дороги со всеми устройствами: земляным полотном, искусственными сооружениями, станционными площадками и др. объектами. В П. о. не допускается постройка… … Большая советская энциклопедия
полоса отвода — спец. Полоса земли вдоль железной или автомобильной дороги, находящаяся в ведении дорожного управления … Словарь многих выражений