-
1 поздне...
-
2 поздне-
hilis- -
3 поздне-ледниковый
Geology: late-glacial -
4 поздне-готический
advconstruct. spätgotisch -
5 поздне-классический
advconstruct. spätklassisch -
6 поздне-норманнский
advconstruct. spätnormannisch -
7 поздне-романский
advconstruct. spätromanisch -
8 поздне-эллинистический
advconstruct. späthellenistischУниверсальный русско-немецкий словарь > поздне-эллинистический
-
9 позднейший
поздне́йшие достиже́ния — les tout derniers progrès
в поздне́йшие времена́ — les derniers temps; par la suite
* * *adjgener. ultérieur, postérieur -
10 late-glacial
-
11 φθινοπωρινός
(поздне)осенний.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > φθινοπωρινός
-
12 sonraki
поздне́йший; дальне́йший, после́дующий, после́днийsonraki yüzyıllarda — в после́дующие столе́тия
-
13 später
1. ( comp от spät) adj(бо́лее) по́здний; поздне́йшийin späterer Zeit — в бо́лее по́зднее вре́мя
in späteren Jáhren tráfen sie sich nur sélten — в бо́лее по́здние го́ды они́ встреча́лись то́лько и́зредка
2. ( comp от spät) advdámals lérnte er séine spätere Frau kénnen — тогда́ [в то вре́мя] он познако́мился со свое́й бу́дущей жено́й
поздне́е; по́зже; по́сле (э́)того; спустя́ не́которое вре́мяspäter verließ sie únsere Stadt — поздне́е она́ уе́хала из на́шего го́рода
später müssen wir das ändern — поздне́е мы должны э́то измени́ть
das hat später Zeit — э́то не сро́чно, э́то мо́жно сде́лать поздне́е
man bat ihn, später wíeder zu kómmen — его́ попроси́ли прийти́ поздне́е
séhen wir uns später noch? — мы ещё уви́димся поздне́е [по́зже]?
früher óder später musst du dich doch entschlíeßen — ра́но и́ли по́здно тебе́ всё же придётся реши́ться
er kam zwei Stúnden später — он пришёл спустя́ два часа́ [по проше́ствии двух часо́в]
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > später
-
14 tard
adv. по́здно*;tôt ou tard — ра́но и́ли по́здно; plus tard — поздне́е по́зже, попо́зже; ↑по́том; revenez plus tard — зайди́те [по]по́зже; remettons cela à plus tard — отло́жим э́то на по́том; plus tard que d'habitude — поздне́е обы́чного; un peu plus tard — немно́го поздне́е, чуть по́зже; deux jours plus tard — спустя́ два дня; après-demain au plus tard — са́мое поздне́е <не поздне́е> послеза́втра; il me l'a dit pas plus tard qu'hier — он мне э́то сказа́л не да́лее как вчера́; vous arrivez bien tard — поздне́нько вы явили́сь; mieux vaut tard que jamais — лу́чше по́здно, чем никогда́ prov.; il n'est jamais trop tard pour bien faire — до́брое де́ло никогда́ не по́здно сде́латьtard le soir (dans la nuit) — по́здно ве́чером (но́чью), по́здним ве́чером (глубо́кой но́чью);
■ adj.:il est tard — по́здно adv.
■ m:sur le tard 1. (jour) по́здно adv., к концу́ дня 2. (vie) на скло́не лет -
15 spät
по́здний. Glück, Reue запозда́лый. das späte Mittelalter эпо́ха по́зднего средневеко́вья. am späten < spät am> Morgen [Abend], spät morgens [abends] по́здно <по́здним> у́тром [ве́чером]. in der späten Nacht, spätin der Nacht < nachts> по́здно <по́здней> но́чью. bis in die späte < spät in die> Nacht hinein до по́здней но́чи. zu später Stunde в по́здний час. spät in der Abenddämmerung в глубо́кие су́мерки. spät am <am späten> Nachmittag, spät nachmittags перед ве́чером. spät am Tage к концу́ дня. spätim <im späten> Frühjahr [Sommer/Herbst/Winter] по́здней весно́й [по́здним ле́том по́здней о́сенью по́здней зимо́й], к концу́ весны́ [ле́та/о́сени/зимы́]. in der späten Jahreszeit, spät im Jahr к концу́ го́да. spät und früh ве́чером и у́тром. um zwei Tage zu spät с опозда́нием <опозда́в> на два дня. zu spät erscheinen v. Schriften, Büchern выходи́ть вы́йти сли́шком по́здно. zu spät kommen приходи́ть прийти́ сли́шком по́здно. sich verspäten опа́здывать опозда́ть. wer zu spät kommt, hat das Hachsehen кто зева́ет, тот во́ду хлеба́ет / по́зднему го́стю ко́сти. einige Tage zu spät kommen опа́здывать /- на не́сколько дней. heute wird es wieder spät werden wir nicht rechtzeitig fertig сего́дня опя́ть во́время не зако́нчим. wie spät ist es? кото́рый час ? es ist spät вре́мя по́зднее | der spätere бо́лее по́здний, поздне́йший. Ereignis in Vergangenheit meist после́дующий. Ereignis in Zukunft meist бу́дущий. der spät ere Eigentümer после́дующий [бу́дущий] владе́лец. spätere Geschlechter < Generationen> после́дующие [бу́дущие] поколе́ния. in späteren Jahren в после́дующие го́ды [в бу́дущем]. in späterer Zeit < späteren Zeiten> в после́дующее вре́мя [в бу́дущем]. seine spätere Frau его́ бу́дущая жена́. zu einem späteren Zeitpunkt по́зже | später nach einiger Zeit поздне́е, по́зже. nach eine best. Zeit, einem best. Ereignis, zu einem festen Zeitpunkt пото́м, зате́м, по́сле. bei Angabe bestimmter Zeiteinheiten, nach Ablauf, Verlauf von спустя́ <че́рез> mit A. nicht später als in 2 Tagen не поздне́е <по́зже> чем через два дня. zwei Stunden [Tage] später на два часа́ [дня] по́зже. nicht später als um 7 Uhr не по́зже <поздне́е> семи́ часо́в. später gewöhnte sich jd. daran по́зже [зате́м <по́сле, в дальне́йшем>] кто-н. привы́к к э́тому. ich komme später wieder я ещё зайду́ попо́зже. später denkst du vielleicht anders darüber по́зже [пото́м] ты бу́дешь, возмо́жно, об э́том ду́мать по-друго́му. ich komme heute etwas später я приду́ сего́дня немно́го по́зже <поздне́е>. darüber sprechen wir später об э́том мы поговори́м по́зже <поздне́е>. es ist später als ich dachte (сейча́с) вре́мя бо́лее по́зднее, чем я ду́мал. ein Jahr [eine Woche/ein paar Tage] später спустя́ < через> год [неде́лю не́сколько дней], го́дом [неде́лей/не́сколькими дня́ми] по́зже. einige Stunden später спустя́ < через> не́сколько часо́в. drei Stunden später спустя́ < через> три часа́ / тремя́ часа́ми по́зже. ich aber komme etwas später а я приду́ немно́го спустя́ <по́зже> | also dann - auf < bis> später! ну, пока́ ! spät er datieren помеча́ть /-ме́тить бо́лее по́здним число́м. jdn. auf später vertrösten утеша́ть /-те́шить кого́-н. обеща́ниями на бу́дущее. umg корми́ть за́втраками кого́-н. -
16 spätestens
са́мое по́зднее, не поздне́е <по́зже> mit G der Zeitangabe. vor Präp не поздне́е <по́зже> чем. spätestens um fünf Uhr са́мое по́зднее в пять часо́в, не поздне́е <по́зже> пяти́ часо́в. spätestens morgen са́мое по́зднее за́втра, не поздне́е <по́зже> за́втрашнего дня. spätestens in zwei Wochen са́мое по́зднее через две неде́ли, не поздне́е <по́зже> чем через две неде́ли -
17 позднейший
прлсвершившийся после чего-л later; самый недавний latestпоздне́йшие собы́тия показа́ли... — later developments showed...
поздне́йшие све́дения/иссле́дования — latest news sg/research(es)
по поздне́йшим сообще́ниям (печа́ти) — according to the latest (press) reports
-
18 später
einige Stunden später че́рез [спустя́] не́сколько часо́в, по проше́ствии не́скольких часо́вum zwei Stunden später двумя́ часа́ми по́зжеfrüher öder später mußt du dich doch entschließen ра́но и́ли по́здно тебе́ всё же придё́тся реши́тьсяspäter gewöhnte er sich daran зате́м [по́зже, в дальне́йшем] он привы́к к э́томуer kam später als gewöhnlich он пришё́л поздне́е обы́чногоer vertröstet ihn auf später он его́ ко́рмит "за́втраками", он отде́лывается (пусты́ми) обеща́ниями -
19 later
later [ˊleɪtə] (сравн. ст. от late)1. a бо́лее по́здний;at a later date поздне́е; впосле́дствии
;in later life в бо́лее по́зднем во́зрасте
;during the later twenties в конце́ 20-х годо́в
2. adv по́зже;later on по́сле, поздне́е; ка́к-нибудь пото́м
-
20 позднейший
прил.поздне́йшие достиже́ния — logros ulterioresв поздне́йшие времена́ — en (los) tiempos ulteriores
См. также в других словарях:
Поздне... — поздне... Начальная часть сложных слов, вносящая значение слова: поздний (позднеантичный, позднеледниковый, позднеспелость и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поздне... — поздне... Первая часть сложных слов со : 1) поздний (в 1 знач.), напр. позднеледниковый (период), позднеантичный; 2) поздний (в 3 знач.), напр. позднеспелый (сорт), позднеспелость. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
поздне.. — поздне... первая часть сложных слов, пишется слитно … Слитно. Раздельно. Через дефис.
поздне... — ПОЗДНЕ... Первая часть сложных слов. Вносит зн. сл.: поздний. Позднеосенний, позднеримский, позднеспелый, позднесредневековый … Энциклопедический словарь
поздне́нько — [зн], нареч … Русское словесное ударение
позднеём пришёл — (РСЯР) … Словарь употребления буквы Ё
поздне… — Первая составная часть сложных слов, соответствующая по значению слову поздний, например: позднеосенний, позднеспелый, позднеримский, позднесредневековый … Малый академический словарь
поздне́е — нареч. 1. сравн. ст. к поздно (в 1 знач.). 2. Спустя некоторое время; после, потом. [Слободка] сообщалась с городом старым паромом. Мост через Клязьму был тут построен позднее. Казакевич, Сердце друга. Легкий благородный газ, применяемый для… … Малый академический словарь
поздне- — См. tardo … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
поздне... — первая часть сложных прилагательных, пишется слитно … Орфографический словарь-справочник
поздне... — первая часть сложных слов. вносит зн. сл.: поздний. Позднеосенний, позднеримский, позднеспелый, позднесредневековый … Словарь многих выражений