-
1 край
край м 1. (конец) Rand m 1b*, Ende n 1c; Kante f c перелиться через край überfließen* vi (s) по краям an den Rändern передний край обороны воен. vorderste Lini|e der Verteidigung 2. (страна) Land n 1b* родной край Heimatland n 3. (административно-территориальная единица) Region f c Краснодарский край Region Krasnodar а хватить через край über die Schnur hauen* vi на краю света am Ende der Welt моя хата с краю, я ничего не знаюmein Name ist Hase, ich weiß von nichts
-
2 край
м1) ( конец) Rand m (умл.), Ende n; Kante fперелиться через край — überfließen (непр.) vi (s)2) ( страна) Land n (умл.)3) ( административно-территориальная единица) Region f•• -
3 Vorderrand
передний крайDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Vorderrand
-
4 Rand
ḿкрай; кромка; закраина; ребро; грань; рамка (карты); окраина (населенного пункта); опушка (леса)- Rand der Verteidigungsstellung, vorderer передний край обороны
- Rand des Abwehrraums (des Verteidigungsraums), rückwärtiger ФРГ тыловая граница района обороны
- Rand des Abwehrraums (des Verteidigungsraums), vorderer ФРГ передний край района обороны
-
5 Rand
(m)край; кромка; закраина; ребро; грань; рамка ( карты); окраина ( населенного пункта); опушка ( леса)Rand der Verteidigungsstellung, vorderer — передний край обороны
Rand des Abwehrraums (des Verteidigungsraums), rückwärtiger — ФРГ тыловая граница района обороны
Rand des Abwehrraums (des Verteidigungsraums), vorderer — ФРГ передний край района обороны
-
6 Hauptkampflinie
-
7 Linie
f́линия; рубеж; развернутый строй; линейное построение; трех-шереножный строй- bis zu einer Linie vorgehen выходить на рубеж (в условиях возможной встречи с противником)
- eine Linie erreichen выходить на рубеж (без соприкосновения с противником)
- Linie, äußere внешний рубеж (обороны)
- Linie der Aufgabenstellung der Fla-Raketentruppen рубеж постановки задач зенитным ракетным войскам (частям)
- Linie der Entfernungsverbesserungen ( артиллерия) линия поправок дальностей
- Linie der Erfüllung der Aufgabe der Fla-Raketentruppen рубеж выполнения задачи зенитными ракетными войсками (частями)
- Linie der Seitenverbesserungen ( артиллерия) линия поправок направления
- Linie des Leitbeginns ( авиация) рубеж начала наведения
- Linie des Sturmangriffs (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) рубеж
- Linie des Zusammentreffens рубеж столкновения главных сил (во встречном бою)
- Linie, gebrochene прерывистая линия
- Linie, innere внутренний рубеж (обороны)
- Linien, innere pl внутренние оперативные направления; внутренние коммуникации
- Linie, navigatorisch-taktische навигационнотактический рубеж
- Linie, neu gewonnene вновь захваченный рубеж
- Linie, punktierte пунктирная линия
- Linie, rückwärtige тыловая линия
- Linie, signalgleiche ( радиотехника) равносигнальная линия
- Linie, volle сплошная линия
- Linie, vordere (vorderste) передний край; линия фронта; передовые подразделения (в наступлении)
- Linie zum Vorhaltepunkt ( артиллерия) упрежденная линия
-
8 Linie
(f)линия; рубеж; развернутый строй; линейное построение; трёх-шереножный стройLinie, äußere — внешний рубеж ( обороны)
Linie der Aufgabenstellung der Fla-Raketentruppen — рубеж постановки задач зенитным ракетным войскам ( частям)
Linie der Entfernungsverbesserungen — арт. линия поправок дальностей
Linie der Erfüllung der Aufgabe der Fla-Raketentruppen — рубеж выполнения задачи зенитными ракетными войсками ( частями)
Linie der Seitenverbesserungen — арт. линия поправок направления
Linie des Leitbeginns — ав. рубеж начала наведения
Linie des Sturmangriffs — ГДР рубеж
Linie, gebrochene — прерывистая линия
Linie, innere — внутренний рубеж ( обороны)
Linien, innere — внутренние оперативные направления; внутренние коммуникации
Linie, navigatorisch-taktische — навигационнотактический рубеж
Linie, neu gewonnene — вновь захваченный рубеж
Linie, punktierte — пунктирная линия
Linie, rückwärtige — тыловая линия
Linie, signalgleiche — радио равносигнальная линия
Linie, volle — сплошная линия
Linie, vordere ( vorderste) — передний край; линия фронта; передовые подразделения ( в наступлении)
Linie zu einem Glied — одношереножный ( развернутый) строй
Linie zum Vorhaltepunkt — арт. упрежденная линия
Linie zu zwei Gliedern — двухшереножный ( развернутый) строй
-
9 Rand
I m -(e)s, Ränderder vordere Rand der Verteidigung( sstellung) (сокр. VRV) — воен. передний край обороныam Rande des Grabes stehen — перен. стоять одной ногой в могилеam Rande des Ruins stehen — стоять на пороге ( на грани) разоренияan den Rand des Abgrundes bringen — перен. привести на край пропастиj-n an den Rand der Verzweiflung bringen — довести кого-л. до отчаянияein Glas bis an den Rand ( bis zum Rande) füllen — наполнить стакан ( бокал) до краёв2) опушка ( леса); окраина ( населённого пункта)3) кайма; окаймление; ободокer hatte rote Ränder um die Augen — у него глаза ( веки) покраснелиder heiße Topf hat auf dem Tisch einen Rand hinterlassen — от горячей кастрюли на столе остался след( круг)der Rand der Karte — рамка( топографической) картыeinen Rand lassen — оставить поляam Rande des internationalen Kongresses finden zahlreiche Fachtagungen statt — в связи с международным конгрессом состоятся многочисленные совещания специалистов••außer Rand und Band sein — бушевать, неистовствовать, быть вне себя; расшалиться, разбаловаться, разойтись ( о детях)halt den Rand! — груб. заткнись!, заткни глотку!II англ. -s, = и -s -
10 Stirn
сущ.1) общ. выпуклый лоб, лоб2) геол. гребень, замок складки, конечная морена, склон куэсты, склон уступа, лобовая передняя часть (напр. шарьяжа ледника), фронтальная часть (напр. шарьяжа ледника), передняя часть (напр., шарьяжа, ледника), (Ins., Vert.) лоб, (Tril.) передний край (напр. глабели кранидия)3) поэт. чело4) воен. передняя часть, передний фронт (импульса, волны)5) тех. грудь забоя, забой, лицевая часть, лобовая часть, передняя сторона, торец6) горн. поверхность забоя8) лес. торцовая часть9) текст. лобаш, лобик, средняя чёлка (шкуры)10) электр. фронт (волны импульса)11) судостр. передняя лобовая часть, торцевая часть -
11 Vordergrund
-
12 die vorderste Linie
арт.общ. передний, передовая линия, передний край (обороны; тж. перен.) -
13 Lochkartenvorderseite
сущ.выч. ведущий край перфокарты, передний край перфокартыУниверсальный немецко-русский словарь > Lochkartenvorderseite
-
14 Hauptkampflinie
-
15 Hauptwiderstandslinie
-
16 Linie
f =, -n1) линия, черта; направление; тлв. строка( изображения)die schlanke Linie — стройность фигуры ( подчёркнутая фасоном платья)in gerader Linie von j-m abstammen — происходить по прямой линии от кого-л.3) линейка, строкаLinie 12 der Straßenbahn — трамвай маршрута № 125) воен. развёрнутый строй; шеренга6) воен. эшелон ( боевого порядка); рубежdie vorderste Linie — передовая линия; передний край (обороны; тж. перен.)8) экватор9)eine mittlere Linie halten ( einhalten), die mittlere Linie wahren — занимать промежуточную позициюauf der ganzen Linie siegen — одержать победу по всей линии, одержать полную победуsich mit j-m auf gleiche Linie stellen — ставить себя на одну доску с кем-л. -
17 Hauptwiderstandslinie
сущ.1) воен. основной рубеж сопротивления, передний край обороны2) артил. главная линия сопротивленияУниверсальный немецко-русский словарь > Hauptwiderstandslinie
-
18 Hinterteilspitze
сущ.текст. нижний передний край берца -
19 Kartenvorderkante
сущ.выч. передний край карты -
20 Kompaniefront
сущ.воен. передний край ротного района обороны, фронт роты
См. также в других словарях:
Передний край — ПЕРЕДНИЙ КРАЙ. 1. Участок оборонительной линии, ближайший к неприятельскому фронту. На переднем крае было тихо. Лишь иногда редкий выстрел нашего снайпера нарушал дремоту ленивого августовского дня (П. Павленко. Счастье). Бугорков со своими… … Фразеологический словарь русского литературного языка
передний край — ведущий край — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы ведущий край EN leading edge … Справочник технического переводчика
передний край — сущ., кол во синонимов: 8 • аванпост (5) • линия фронта (4) • первый эшелон (4) … Словарь синонимов
Передний край — 1. Участок оборонительной линии, ближайший к неприятельскому фронту. 2. Что л., находящееся впереди, в авангарде чего л. Ф 1, 260; БТС, 800 … Большой словарь русских поговорок
Передний край — условная линия, соединяющая ближайшие к противнику огневые средства обороняющихся подразделений. В полосе обороны, оборудованной системой траншей, П. к. совпадает обычно с первой (ближайшей к противнику) траншеей … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
передний край — 1) Первая линия расположения огневых позиций пехоты в районе боевых действий. 2) чего Участок какой л. трудной и важной в данное время деятельности … Словарь многих выражений
Ложный передний край — рубеж (траншея), создаваемый перед некоторыми участками главной полосы обороны с целью введения противника в заблуждение относительно истинного положения ее переднего края. Эта цель достигается увязкой рубежа (траншеи) по направлению с… … Краткий словарь оперативно-тактических и общевоенных терминов
Передний край обороны — условная линия, соединяющая ближайшие к противнику окопы для мотострелков и огневых средств. окопы (позиции) для танков, БМП, БТР и других подразделений первого эшелона. При наличии траншей П. к. о. может являться занятая войсками ближайшая к… … Словарь военных терминов
край — края ( ю), предлож. о крае, в краю, на краю; мн. края, краёв; м. 1. Предельная линия, ограничивающая поверхность или протяжённость чего л.; прилегающая к ней часть этой поверхности. К. стола. К. крыши. Идти по краю тротуара. Стоять у края… … Энциклопедический словарь
Передний привод — Общий случай компоновки легкового автомобиля с приводом на передние колёса … Википедия
КРАЙ — КРАЙ1 Глядеть краем. Печор. Близиться к концу, заканчиваться. СРГНП 1, 346. Краем (краешком) глаза. Разг. 1. Мельком, очень краткое время (видеть что л.). 2. Попутно, одновременно с чем л. (смотреть, наблюдать). Ф 1, 260; ФСРЯ, 210; БТС, 207.… … Большой словарь русских поговорок