-
1 кармавыч
сущ.1) зоол. щу́пик, щети́нка, щу́пальцеәкәм-төкәм кармавычлары — щу́пальца ули́тки
сигезъаякның кармавычлары — щу́пальца осьмино́га
2) тех.; см. капшавыч -
2 актарып алу
1) поры́ть (поворошить землю, какую-л. кучу)2) разрыва́ть/разры́ть, раска́пывать/раскопа́ть (выпеченные в золе картофелины, грибы из-под старой листвы)3) выковы́ривать/вы́ковырять, вы́ковырнуть (арбузные семечки, занозу из пальца) || выковы́ривание разг.4) выша́ривать/вы́шарить прост.5) полиста́ть (журнал, книгу) -
3 фаланга
сущ.1) ист. фала́нга ( сомкнутый строй у древних греков)спарталылар фала́нгасы — фала́нга спарта́нцев
2) фала́нга (короткая, трубчатая кость пальца)кул бармагының фала́нгасы өзелгән — ото́рвана фала́нга па́льца на руке́
3) зоол. фала́нга ( ядовитое паукообразное животное отряда членистоногих) -
4 агач
1. сущ. 1) дерево 2) лес, древесинаağaç xäzerlärgä ― заготовить лес
2. прил. 1) древесныйağaç käwsäse ― древесный ствол
2) деревянныйağaç köräk ― деревянная лопата
▪▪ ağaç atqa atlandırırğa обвести вокруг пальца ▪▪ ağaç awız косноязычный -
5 илле
I числ. пятьдесят ▪ ille tienlek полтинник ▪ ille yäşlek пятидесятилетния (о человеке) ▪ ille yıllıq 1) пятидесятилетний 2) пятидесятилетие ▪▪ ille batman İdel suı жижица, пополам с водой II прил. шириной в один палецike ille ― шириной в два пальца
-
6 сабын
1. сущ. мыло 2. прил. мыльный, мыловаренный ▪ sabın qaynatu мыловарение ▪ sabın qaynatuçı мыловар ▪ sabın sawıtı мыльница ▪ sabın üläne бот.мыльнянка ▪▪ sabın kübege oçıru пускать/пустить пыль в глаза ▪▪ sabın suına utırtu обвести вокруг пальца -
7 тавык
1. сущ. курица // куриныйtawıq şulpası ― куринный суп
▪ tawıq baş бестолковый, безмозглый ▪ tawıq ite курятина ▪ tawıq ketäge 1) курятник 2) перен.комнатушка ▪ tawıq küze мед.куриная слепота (болезнь) ▪ tawıq qarawı бот.лютик ядовитый ▪ tawıq qarçığası зоол.ястреб-тетеревятник ▪ tawıq qunaçası насест ▪ tawıq tarısı бот.куриное просо ▪ tawıq üläne 1) бот.курослеп 2) бот.калужница ▪ tawıq ürçetü куроводство ▪▪ tawıq ayağı (täpie) эвф.крест ▪▪ tawıq bete крохобор ▪▪ tawıq çüplär betergesez 1) денег куры не клюют,, видимо-невидимо 2) видимо-невидимо ▪▪ tawıq ketägenä kertergä одурачить, обвести вокруг пальца ▪▪ tawıq kölär курам на смех ▪▪ tawıq mi бестолковый, глупый ▪▪ tawıq mie aşağan 1) бестолковый, глупый 2) дырявая голова ▪▪ tawıq töşenä tarı kerä погов.голодной курице просто снится ▪▪ tawıq yöräk заячья душа -
8 төпсез
прил. 1) бездонный 2) перен.безрассудный ▪▪ töpsez arbağa (çanağa, köymägä, çumanğa) utırtırğa 1) посадить в калошу 2) обвести вокруг пальца ▪▪ töpsez arbağa (çanağa, köymägä) utırırğa сесть в калошу ▪▪ töpsez miçkä бездонная бочка (о чём-либо требующем больших затрат) -
9 ağaç
агач 1. сущ.1) дерево2) лес; древесина2. прил.ağaç xäzerlärgä ― заготовить лес
1) древесныйağaç käwsäse ― древесный ствол
2) деревянныйağaç köräk ― деревянная лопата
▪▪ ağaç awız. -
10 ille
-
11 töpsez
төпсез прил.1) бездонный2) перен. безрассудный▪▪ töpsez arbağa (çanağa, köymägä, çumanğa) utırtırğa▪▪ töpsez arbağa (çanağa, köymägä) utırırğa▪▪ töpsez miçkä.
См. также в других словарях:
пальца в рот не клади — пальца <палец> в рот не клади Разг. Только в указ. ф. Кто либо таков, что постоит за себя, сумеет воспользоваться оплошностью, излишней доверчивостью, промахом другого. Пальца в рот не клади кому? приятелю, сестре, ему… Брат тоже, пальца в… … Учебный фразеологический словарь
пальца в рот не клади — См. опасный … Словарь синонимов
Пальца в рот не клади — Пальца въ ротъ не клади. Смиренъ, смиренъ, а не суй перста въ ротъ (укуситъ). См. В рот пальца не клади … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Пальца в рот не клади — ПАЛЕ , льца, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПАЛЬЦА О ПАЛЕЦ НЕ УДАРИТЬ — 1. [И] ПА/ЛЕЦ <ПА/ЛЬЦА> О ПА/ЛЕЦ НЕ УДА/РИТЬ кто Абсолютно ничего не делать. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) бездельничает, не принимает никакого участия в каком л. деле из за нежелания или неумения работать. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
пальца в рот не клади — Смирен, смирен, а не суй перста в рот (укусит) См. в рот пальца не клади … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Пальца не подсунешь — Устар. Прост. Не придерёшься. [Большое:] Он у меня парень то дельный, ему только мигни, он и понимает. А уж сделает что, так пальца не подсунешь (А. Островский. Свои люди сочтёмся) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Пальца в рот не клади — кому. Разг. О человеке, который не упустит случая воспользоваться оплошностью других. ФСРЯ, 308; ДП, 477; Мокиенко 1990, 26, 93; БМС 1998, 429 … Большой словарь русских поговорок
Пальца не поднять — Диал. Неодобр. То же, что палец о палец не ударить. Мокиенко 1990, 64 … Большой словарь русских поговорок
Пальца не прикорчить — Арх. Неодобр. То же, что палец о палец не ударить. СРНГ 31, 258 … Большой словарь русских поговорок
Пальца не стоить — чьего. Народн. Значительно уступать кому л. во всём. ДП, 427 … Большой словарь русских поговорок