-
1 обращённость
-
2 обращённость внутрь себя
обращённость внутрь себяמוּפנָמוּת נ' -
3 обращённость в определённую сторону
General subject: frontageУниверсальный русско-английский словарь > обращённость в определённую сторону
-
4 обращённость к кому-л., к чему-л.: к
ngener. anУниверсальный русско-немецкий словарь > обращённость к кому-л., к чему-л.: к
-
5 обращённость к самому себе:
ngener. SelbstzentriertheitУниверсальный русско-немецкий словарь > обращённость к самому себе:
-
6 обращённость на солнечную сторону
ngener. exposition au soleilDictionnaire russe-français universel > обращённость на солнечную сторону
-
7 отделяемая глагольная приставка, указывает на обращённость действия к кому-л., к чему-л.
Универсальный русско-немецкий словарь > отделяемая глагольная приставка, указывает на обращённость действия к кому-л., к чему-л.
-
8 frontage
['frʌntɪdʒ]1) Общая лексика: граница земельного участка (по дороге, реке), обращённость в определённую сторону, палисадник, передний фасад, прилегающий к реке, дороге, протяжённость в определённом направлении, участок земли, участок земли, прилегающий к дороге, участок между зданием и дорогой, фасад, ширина фронта2) Морской термин: причальная линия3) Военный термин: протяжение по фронту, ширина полосы (наступления, обороны), ширина района (наступления, обороны), ширина участка (наступления, обороны), ширина фронта (наступления, обороны)5) Строительство: лицевой участок земли, прилегающий к дороге, лицевой участок земли, прилегающий к реке, передний участок земли, прилегающий к дороге, передний участок земли, прилегающий к реке, протяжение фасада6) Автомобильный термин: передок7) Архитектура: передний фасад здания8) Макаров: граница, граница участка, лицевая часть, насыпная прибрежная полоса, передняя часть, протяжённость, протяжённость стройплощадки вдоль дороги или водоёма, участок земли, прилегающий к реке, дороге (и т.п.), фасад (передний) -
9 frontage
[ʹfrʌntıdʒ] n1. (передний) фасад2. 1) участок между зданием и дорогой; палисадник2) участок земли, прилегающий к реке, дороге и т. п.3. протяжённость в определённом направлении; обращённость в определённую сторону4. воен. ширина фронта -
10 frontage
1. n фасад2. n участок между зданием и дорогой; палисадник3. n протяжённость в определённом направлении; обращённость в определённую сторону4. n воен. ширина фронтаСинонимический ряд:front (noun) anterior; bow; exterior; facade; face; foreground; forehead; front; frontal; obverse -
11 an
1. prp1) (D) указывает на местонахождение( где?), близость, соприкосновение у, при, около, возле, близ; на; вan der Wand stehen — стоять у ( около) стеныan der Wand hängen — висеть на стенеan der Wand hinaufklettern — взбираться по стенеan der Decke hängen — висеть на потолкеam Baum hängen — висеть на деревеam Ufer — на берегу, у берегаam Fluß — у реки, на рекеer ging an meiner Seite — он шёл рядом со мнойan der Tür horchen — подслушивать под дверьюdie Wellen zerschlagen sich an der Küste — волны разбиваются о берегsich am Tisch stoßen — наткнуться на стол, удариться об столam Bestimmungsort anlangen — прибыть ( прийти) к месту назначенияan dem Hause vorbeifahren — проехать мимо домаam Bett des Kranken wachen — бодрствовать у постели больногоder Schnee schmilzt an der Sonne — снег тает на солнцеan einer Blume riechen — понюхать цветокan den Füßen hatte er braune Schuhe — на ногах у него были коричневые ботинкиeine Narbe am Kinn — шрам на подбородкеsich an der Hand verletzen — поранить себе рукуdie Ware am Lager haben — иметь товар на складеan einer Schule wirken — работать в школеProfessor an einer Universität — профессор университетаan einer technischen Hochschule studieren — учиться в техническом вузеam englischen Hofe — при английском дворе, при дворе английского короля ( английской королевы)am angeführten ( angegebenen) Orte (сокр. a. a. O.) — в указанном местеan Ort und Stelle sein — быть на местеich an deiner Stelle... — я на твоём месте...Kopf an Kopf — столпившись, тесно сгрудившисьBrust an Brust kämpfen — биться грудь с грудьюdie Schuld liegt an dir — вина лежит на тебе, это твоя вина2) (A) указывает на направление( куда?) к, на, около; вan die Wand stellen — ставить к стене ( около стены)an die Wand hängen — вешать на стенуan die Decke hängen — вешать на потолокsich an den Tisch setzen — сесть за стол ( к столу)ans Ufer — к берегу, на берегan den Fluß — к реке, на рекуBerlin an, an Berlin — прибытие в Берлин; прибывает в Берлин (напр., в расписании поездов)eine Hütte an den Weg bauen — построить домик у дорогиdie Wellen schlagen ans Ufer — волны ударяются о берегan einen Stein stoßen — наткнуться на каменьan die Tafel schreiben — писать на доске ( в школе)den Topf ans Feuer stellen — поставить горшок на огоньdas Glas an den Mund setzen — поднести стакан ко ртуsie hat sich ihm an den Hals geworfen — они бросилась к нему на шею, она обняла его; она сама навязалась емуan Bord gehen — подняться на палубуsich an die Spitze stellen — стать во главе3) (D) указывает на время( когда?) в, на; сочетанию его с существительным часто соответствует в русском языке наречиеam nächsten Tage — на следующий деньes ist an der Zeit zu gehen — время ( пора) идти4) (A) указывает на предназначенность кому-л., чему-л., обращённость к кому-л., к чему-л. к, дляan den Bruder schreiben — писать братуsich an j-n wenden — обращаться к кому-л.ich habe eine Bitte an Sie — у меня к вам просьбаes ist ein Brief an Sie da — вам ( для вас) есть письмоIhre Anhänglichkeit an den Vater ist rührend — её привязанность к отцу трогательна5) (D) указывает на основание поdiese Landschaft hat an Schönheit nicht ihresgleichen — по красоте этот ландшафт( вид) не имеет себе равныхan den Augen ablesen — читать ( угадывать) по глазамj-n an der Stimme erkennen — узнать кого-л. по голосуan Umfang ( an Gewicht) zunehmen — прибавить в объёме ( в весе)7) указывает на то, за что держатся, чего придерживаютсяа) (D) заsich am Geländer festhalten — держаться за перилаden Hund (D) an der Leine führen — вести собаку на поводке(D) am Stocke gehen — ходить, опираясь на палкуder Hund liegt (D) an der Kette — собака посажена на цепь(D) an seiner Meinung festhalten — не отступать от своего мнения(D) an seiner alten Gewohnheit festhalten — следовать своей старой привычкеб)(A) sich ans Gesetz halten — придерживаться законаich halte mich (A) an mein Wort — я не отступлю от своего словаа) (D)an einem Roman arbeiten — работать над романомan einer Bluse sticken — вышивать кофточкуam Schreiben sein — писать, быть занятым письмомб) (A)an die Arbeit gehen, sich an die Arbeit machen — приступить к работе9) указывает на принадлежность, отношение, касательство к чему-л., на участие в чём-л., на состояниеа) (D) вFreude ( Vergnügen) an seiner Arbeit finden — находить радость ( удовольствие) в своей работеdu hast immer an mir etwas auszusetzen — ты всегда находишь во мне какой-нибудь недостатокman lobt an ihm besonders seine Gewissenhaftigkeit — в нём особенно хвалят его добросовестностьer handelt schlecht an dir — он плохо поступает по отношению к тебеan j-m zum Verräter werden — стать предателем по отношению к кому-л.wir haben an ihm viel verloren — мы много потеряли в его лицеich weiß nicht, was an der Geschichte wahr ist — я не знаю, что в этой истории ( в этом рассказе) верно ( соответствует действительности)an dem Buche ist nicht viel — книга не представляет большой ценностиes ist nichts an der Meldung — донесение неверно ( ложно)er hat nichts von einem Pedanten an sich — в нём ничего нет от педанта, он совсем не педантan sich, an und für sich — сам ( сама; само, сами) по себе, в сущности, собственноdie Idee an sich ist richtig — сама по себе идея правильнаan und für sich ist nichts Schlimmes dabei — собственно ( если разобраться), в этом нет ничего страшного ( плохого)das Ding an sich — филос. вещь в себеAnteil am Spiel nehmen — принимать участие в игреб) (A)es geht ihm ans Leben — дело идёт о его жизни, его жизнь в опасности10) (D) указывает на причину заболевания, смерти от; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоan einer schweren Verwundung sterben — умереть от тяжёлого раненияan Kopfschmerzen leiden — страдать головными болями11) (D)указывает на недостаток или изобилие чего-л.Überfluß an Obst — изобилие фруктовreich an Ideen — богатый мыслями ( идеями)was man ihm an Abenteuern nachsagt, ist einfach unglaublich — сколько ему приключений приписывают, просто невероятно12) указывает на приближение к чему-л., достижение чего-л.а)(D) du bist an der Reihe, die Reihe ist an dir — очередь за тобой, настала твоя очередьdu bist am Zug — шахм. твой ходes ist an dem — это верно, это такб)(A) wann kommst du an die Reihe? — когда (придёт) твоя очередь?13) (A) при числительных указывает на приблизительность околоan etw. (D) zweifeln — сомневаться в чём-л.2. adv разг.1)das Licht ist an — свет включён, свет горитdas Radio ist an — приёмник включён2)gegen etw. (A) an wollen — пытаться бороться с чем-л.; пытаться противиться ( противостоять) чему-л. -
12 an-
отд. преф. гл.1) на соприкосновение, приближение, соединение чего-л. с чем-л.ankleben — налеплять, приклеивать; липнуть, приставать2) на прирост, увеличениеanschwellen — прибывать ( о воде); опухать, набухать, отекать; усиливаться, нарастать ( о звуке)3) на приобретение чего-л.anfaulen — подгнивать, загниватьj-n anreden — заговорить с кем-л.j-m anbieten — предлагать кому-л.; угощать кого-л. -
13 exposition
f1) выставкаexposition circulante, exposition ambulante — передвижная выставка, выставка-передвижка2) экспозиция3) выставление4) расположение ( здания)5) подкидывание ( ребёнка)6) изложение7) кфт. экспозиция, выдержка8) экспозиция; изложение темы -
14 Alloplastie
сущ. -
15 Selbstzentriertheit
сущ.общ. обращённость к самому себе: -
16 an-
предл.общ. приближение, соединение чего-л. с чем-л., увеличение, отделяемая глагольная приставка, указывает на начало действия, отделяемая глагольная приставка, указывает на обращённость действия к кому-л., к чему-л., отделяемая глагольная приставка, указывает на приобретение чего-л., отделяемая глагольная приставка, указывает на прирост, отделяемая глагольная приставка, указывает на частичность действия, отделяемая глагольная приставка, указывает на соприкосновение -
17 аллопластия
n -
18 מוּפנָמוּת נ'
מוּפנָמוּת נ'обращённость внутрь себя -
19 exposition au soleil
сущ.общ. приём солнечных ванн, обращённость на солнечную сторону, пребывание на солнцеФранцузско-русский универсальный словарь > exposition au soleil
-
20 Hinwendung
f обращённость f (zu к Д)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
обращённость — обращённость, и … Русский орфографический словарь
обращённость — обращённость … Словарь употребления буквы Ё
Незамутнённость ясного ума — Вечное сияние чистого разума Eternal Sunshine of the Spotless Mind Жанр драма /фантастика Режиссёр Мишель Гондри … Википедия
Незамутнённость ясного ума (фильм) — Вечное сияние чистого разума Eternal Sunshine of the Spotless Mind Жанр драма /фантастика Режиссёр Мишель Гондри … Википедия
Рефлексия — У этого термина существуют и другие значения, см. Рефлексия (значения). Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии … Википедия
Романтизм — (франц. romantisme) идейное и художественное направление в европейской и американской духовной культуре конца 18 1 й половины 19 вв. Французский romantisme ведёт родословную от испанского romance (так называли в средние века Романсы… … Большая советская энциклопедия
Амбиверт — Амбоверт (в психологии) – личность, имеющая средние показатели по шкале интроверсии экстраверсии. Экстраверсия означает обращённость сознания и внимания человека в основном на то, что происходит вокруг него, в отличие от интроверсии –… … Википедия
мировая литература — • мировая (всемирная) литература литературный процесс в масштабе всемирной истории. Ещё Данте в трактате «О монархии» (1312 13) предположил существование такого культурного глобального процесса. Термин принадлежит И. В. Гёте, который в январе… … Литературная энциклопедия
ВОЗВРАТНЫЙ — ВОЗВРАТНЫЙ, ая, ое. 1. То же, что обратный (в 1 знач.) (устар.). В. путь. 2. Возобновляющийся, иногда возникающий вновь. В. тиф (острое инфекционное заболевание, протекающее в виде приступов). 3. В грамматике: 1) возвратный глагол обозначающий… … Толковый словарь Ожегова
СЕБЯ — СЕБЯ, себе, собой (собою), о себе, мест. возвр. 1. Указывает на обращённость действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения. Знать самого с. (свой характер или свои силы, возможности). Поставить себе какую н. цель … Толковый словарь Ожегова
ЭРОТИКА — ЭРОТИКА, и, ж. (книжн.). Чувственность, обращённость к половой жизни, к изображению её. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова