-
1 наце
на, нацебери, берите; возьми, возьмите -
2 сөзеп бирү
наце́живать/нацеди́ть -
3 hinnanlisä
наце́нка -
4 set one's sights
наце́литься на что-л.The Americanisms. English-Russian dictionary. > set one's sights
-
5 shoot at/for smth
наце́литься на что-л.The Americanisms. English-Russian dictionary. > shoot at/for smth
-
6 Bedienungsaufschlag
наце́нка за обслу́живание -
7 braquer
vt.1. (diriger) наводи́ть ◄-дит►/навести́*, направля́ть/напра́вить; наце́ливать/наце́лить (une arme seult.);braquer un canon — навести́ <напра́вить, наце́лить> ору́дие (на + A); braquer ses jumelles (un télescope) sur (vers)... — напра́вить <навести́> бино́кль (телеско́п) на (+ A); braquer ses regards (ses yeux) sur qn. — напра́вить (↑устреми́ть pf.) [свой] взгляд на кого́-л.; braquer son attention sur... — внима́тельно смотре́ть ipf. на (+ A); depuis — б mois il est braqué sur ce sujet fig. — вот уже́ полго́да он за́нят то́лько э́тим [вопро́сом]braquer un revolver sur qn. — напра́вить револьве́р на кого́-л., braquer son arme — наце́лить ору́жие (на + A); наце́литься (на + A);
2. fig. (dresser contre) восстана́вливать/ восстанови́ть ◄-'вит►, ↓настра́ивать/настро́ить (про́тив + A)■ vi. повора́чивать/ поверну́ть;braquer sur la droite — поверну́ть напра́во
■ vpr.- se braquer -
8 тоскау
перех.; диал.1) поджида́ть || поджида́ние ну́жного моме́нта2) наце́ливаться/наце́литься || наце́ливаниечыбыркы сабын тоска́п күрсәтте — указа́л (наце́ливаясь) кнутови́щем (куда-л.)
-
9 төбәлү
страд. от төбәү1) быть наце́ленным, напра́вленным ( о взгляде)2) перен. наце́ливаться, быть наце́ленным на соверше́ние чего-л.еракка төбәлгән план — далеко́ наце́ленный план
3) перен.; диал. предназнача́ться, быть предназна́ченным -
10 төбәү
перех.1) наце́ливать/наце́лить, направля́ть/напра́вить ( оружие)штык төбә́ү — наце́лить штык
2) см. текәү 1) напра́вить взор, уста́виться глаза́ми3) редко; разг. припи́сыватькараклыкны кешегә төбә́ү — воровство́ припи́сывать чужо́му (сва́ливать на друго́го)
4) в знач. нареч. төбәпа) направля́ясь в сто́рону (чего-л.) пря́мо в сто́рону (чего-л.)авылга төбә́п китте — пошёл пря́мо в сто́рону дере́вни ( не особенно разбирая дороги)
б) пря́мо в упо́р ( о взгляде)төбә́п карау — смотре́ть пря́мо (и внима́тельно)
в) адресу́я (кому-л.)картына төбә́п әйтте — сказа́ла в а́дрес своего́ старика́ (му́жа)
г) име́я в виду́ (кого, что; про кого, что)шуңа төбә́п җыр чыгару — сочиня́ть пе́сню про то(го)
д) специа́льно к кому-л. (имея в виду какую-л. цель)сиңа төбә́п килдем әле — я пришёл специа́льно к тебе́
-
11 pointer
%=1 m (chien) по́йнтер ◄pl. -а et -'нтеры►POINT|ER %=2 vt. 1. (marquer d'un point) отмеча́ть/отме́тить [то́чкой];pointer les voix — подсчи́тывать/подсчита́ть го́лоса; pointer les employés — отмеча́ть прихо́д на рабо́ту слу́жащих; se faire pointer — отмеча́тьсяpointer sur une liste — отме́тить по спи́ску;
║ mus.:une croche pointerée — восьма́я, отме́ченная то́чкой спра́ваpointer une noire — отме́тить че́тверть то́чкой спра́ва;
2. (diriger vers un point) наводи́ть ◄-'дит►/ навести́*, наце́ливать/наце́лить (на + A);pointer une arme vers qn. — це́литься ipf. (в + A); pointer un télescope sur Vénus — навести́ <наце́лить> телеско́п на Вене́ру; pointer l'index sur qn. — ука́зывать/указа́ть <ты́кать/ткнуть fam.> па́льцем на <в> кого́-л.pointer un canon — навести́ пу́шку;
■ vt.1. явля́ться/ яви́ться ◄-'вит-► на рабо́ту, ве́шать/ пове́сить та́бель 2. (jeu) це́литься, прице́ливаться/прице́литься ■ vpr. - se pointer -
12 polariser
vt.1. поляризова́ть ipf. et pf.;polariser une pile — поляризова́ть батаре́юpolariser un rayon lumineux — поляризова́ть светово́й луч;
2. сосредото́чивать/ сосредото́чить (на + P), направля́ть/ напра́вить <наце́ливать/наце́лить> на что-л. одно́;polariser l'attention de tous — привлека́ть/привле́чь всео́бщее внима́ниеpolariser l'opinion publique — наце́лить внима́ние обще́ственности на (+ A);
■ vpr.- se polariser
- polarisé -
13 Zuschlag
Zuschlag bezählen вноси́ть допла́туdas ist ein Schnellzug, der kostet Zuschlag э́то ско́рый по́езд, ну́жно допла́чивать за ско́ростьalles mit Zuschlag versehen? все доплати́ли? (ра́зницу ме́жду за́городным и городски́м тари́фом - вопро́с трамва́йного конду́ктора), die Ware wurde mit einem Zuschlag von 20 Prozent verkauft това́р продава́лся с наце́нкой в 20 проце́нтовohne Zuschlag und Abschlag без ски́док и наце́нокZuschlag m -(e)s, Zuschläge ком. (после́дний) уда́р молотка́ аукциони́ста; вещь (присужда́емая на аукцио́не како́му-л. лицу́), зака́з, подря́д (присужда́емый на публи́чных торга́х како́й-л. фи́рме), derZuschlag erfolgte an Herrn Müller [wurde Herrn Müllererteilt], Herr Müller erhielt den Zuschlag облада́телем продава́емой ве́щи оказа́лся г-н Мю́ллер; вещь доста́лась [зака́з доста́лся] г-ну Мю́ллеруZuschlag m моме́нт, определя́емый после́дним уда́ром молотка́ аукциони́ста (на ко́нкурсных торга́х) -
14 abgesehen
1) Präp abgesehen von поми́мо mit G , не счита́я mit G. abgesehen davon, daß … a) außer, daß … поми́мо того́, что … b) ungeachtet dessen, daß … несмотря́ на то, что … c) wenn man nicht berücksichtigt, daß … не счита́я <е́сли не счита́ть>, что … d) ganz davon zu schweigen, daß … не говоря́ (уже́) о том, что …2) es auf jdn./etw. abgesehen haben a) haben wollen за́риться по- на кого́-н. что-н. unmittelbar Erreichbares aus Auswahl, z. В. best. Speise наце́ливаться /-це́литься на что-н. auf Posten ме́тить на что-н. es darauf abgesehen haben, etw. zu werden ме́тить <наце́ливаться/-> в + NPl v. Personenbezeichnung. jd. hat es darauf abgesehen, Meister zu werden кто-н. ме́тит <наце́ливается> в мастера́ b) als Gegenstand für Handlungen (Kritik, Necken, Quälen) ausersehen haben собра́ться pf + die Handlung ausdrückendes Verb. alle haben es auf mich abgesehen, alle haben es darauf abgesehen, mich zu ärgern все собра́лись дразни́ть меня́ -
15 wycelować
глаг.• нацелить• нацелиться• прицелиться* * *wycelowa|ć\wycelowaćny сов. 1. прицелиться, нацелиться;2. (cos) нацелить; навести+1. wymierzyć
* * *wycelowany сов.1) прице́литься, наце́литься2) ( coś) наце́лить; навести́Syn:wymierzyć 1) -
16 төбәүле
прил.наце́ленный, напра́вленный (об оружии, о глазах, взгляде)ул мылтыклар сиңа төбәүле — э́ти ру́жья наце́лены на тебя́
-
17 турылау
перех.1) выпрямля́ть/вы́прямить, распрямля́ть/распрями́ть || выпрямле́ние, распрямле́ние (пути, проволоки)2) поправля́ть/попра́вить; подправля́ть/подпра́вить || поправле́ние, подправле́ние, приведе́ние в ну́жное (норма́льное, прямо́е) положе́ниекыйшайганны турыла́у — попра́вить покоси́вшееся
3) пра́вить, направля́ть/напра́вить ( лодку к берегу)4) наводи́ть/навести́, наце́ливать/наце́лить ( винтовку в мишень)5) разг.; см. дөресләү 2)сәгать турыла́у — попра́вить часы́
6) разг. подда́кивать (не вникая в суть, но говоря туры, туры) -
18 почеплений
1) наде́тый; прице́пленный; наце́пленный2) пове́шенный; наце́пленный, наве́шенный; приве́шенный -
19 примірятися
Iпримеря́ться, приме́риваться, приме́ряться, приме́риться; ( наводить на цель) наце́ливаться, наце́литьсяII страд. з., несоверш.примеря́ться, приме́риваться -
20 caoutchouteux
-SE adj. рези́новый; как рези́на fam.;une viande caoutchouteuse — мя́со как рези́на САР m
1. мыс ◄P2►;● doubler (passer) le caoutchouteux — проходи́ть/пройти́ са́мую тру́дную <опа́сную> часть пути́; благополу́чно избежа́ть pf. опа́сности; выходи́ть/вы́йти из крити́ческого состоя́ния; doubler le caoutchouteux de qch. — перейти́ pf. рубе́ж (+ G); le gouvernement ne passera pas le caoutchouteux des prochaines élections — на предстоя́щих вы́борах прави́тельство ∫ не оде́ржит побе́ды <не избежи́т пораже́ния>; une fois doublé (passé) le caoutchouteux de l'examen je pourrai prendre un mois de repos — когда́ пройдёт тру́дная пора́ экза́менов, я смогу́ взять ме́сяц о́тпуска; j'ai déjà passé le caoutchouteux de la soixantaine — я уже́ перешагну́;! за шестьдеся́тdoubler un caoutchouteux — огиба́ть/обогну́ть мыс;
2. mar., aviat. курс., направле́ние;● mettre le caoutchouteux sur un objectif — брать/ взять курс на (+ A); держа́ть ipf. курс на (+ A); наце́ливаться/наце́литься на (+ A); demain nous mettons le caoutchouteux sur les Pyrénées — за́втра мы ∫ отправля́емся в < берём курс на> Пирене́иchanger de caoutchouteux — меня́ть/по= курс <направле́ние>;
3.:de pied en caoutchouteux — с ног до головы́, с голо́вы до ног < до пят>
См. также в других словарях:
НАЦЕ — НА ... Первая часть сложных слов со знач. национальный, напр. нацменьшинства, наццентр. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
наце́женный — нацеженный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
наце́ленный — нацеленный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
наце́лить(ся) — нацелить(ся), целю(сь), целишь(ся) … Русское словесное ударение
наце́пленный — нацепленный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
наце́лить — лю, лишь; прич. страд. прош. нацеленный, лен, а, о; сов., перех. (несов. нацеливать). 1. Направить (оружие, орудие) на какую л. цель. Артиллеристы суетились возле орудий, нацеленных в сторону вокзала. Бирюков, Чайка. || перен. Устремить (глаза,… … Малый академический словарь
наце́живать — аю, аешь. несов. к нацедить … Малый академический словарь
наце́живаться — ается; несов. 1. несов. к нацедиться. 2. страд. к нацеживать … Малый академический словарь
наце́ленно — нареч. к нацеленный. Смутно и нереально просверкивали в нем [небе] наклоненные плоскости пикирующих «юнкерсов» нацеленно падали сверху из дыма черные кривые когти. Бондарев, Горячий снег … Малый академический словарь
наце́ленный — ая, ое. 1. прич. страд. прош. от нацелить. 2. в знач. прил. Направленный на определенную цель. Вместе с бомбардировщиками наносили они [торпедоносцы] и нацеленные удары по морскому противнику. Колышкин, В глубинах полярных морей … Малый академический словарь
наце́ливать — аю, а ешь. несов. к нацелить … Малый академический словарь