-
1 насказывать
несов. от насказать -
2 насказать
сов. - насказать, несов. - насказыватьВ, Р разг.(= наговорить)насказать небылиц — raccontare un sacco di fandonie -
3 sastāstīt
гл.разг. наговорить (что, чего), нарассказать (что, чего), (ko) насказать (что, чего), (ko) насказывать (что, чего) -
4 наплітати
= наплести1) наплетать, наплести; (чулок, сетей) навязывать, навязать2) перен. навирать, наврать; (с сущ. чушь, вздор соверш.) нагородить, напороть, наворотить; насказывать, насказать, (на кого) насплетничать -
5 beszél
[\beszélt, \beszéljen, \beszélne]I1. tn. говорить;a gyermek még nem (tud.) \beszél(ni) — ребёнок еще не говорит; a gyermek hamarosan \beszélni kezd — ребёнок скоро заговорит; mindnyájan egyszerre kezdtek \beszélni — все заговорили сразу; \beszélni mindenkinek szabad — говорить никому не закажешь; akadozva \beszél — говорить ломающимся голосом; заикаться; a haldokló akadozva \beszél — умирающий говорит коснеющим языком; álmában \beszél — говорить во сне; csendesen/halkan \beszél — говорить тихо; dtínynyögve \beszél — говорить в нос; nép. гундосить; elváltoztatott hangon \beszél — говорить не своим голосом; kissé emelt hangon \beszél — говорить несколько приподнято; epésen \beszél — язвитьсловами; értelmetlenül \beszél — говорить без толку; нечленораздельно говорить; érthetetlenül \beszél — непонятно говорить; (elnyeli a szavakat) глотать слова; gügyőgve \beszél — пролепетать; gyorsan/ hadarva \beszél — говорить скороговоркой; hangosan \beszél — говорить громко; hasból \beszél\beszélni kezd — заговаривать/заговорить;
a) — говорить из живота;b) átv. (alap nélkül) высосать из пальца;határozott hangon \beszél — говорить решительным тоном;hévvel \beszél — оь говорит с огнём; jól \beszéla) (jó szónok) — владеть речью;b) (igaza van) правильно говорить;képletesen \beszél — говорить притчами;komolyan \beszél — говорить серёзно; говорить дело; komolyan \beszélek — я говорю серьёзно; я не шучу; maga könnyen \beszél — хорошо вам говорить; a levegőbe/meggondolatlanul \beszél — бросать слова на ветер; говорить впустую/попустому; magában \beszél — говорить сам с собой; разговаривать с самим собой; mély meggyőződéssel \beszél — говорить с большой проникновенностью; nyíltan/őszintén \beszél — говорить откровенно/открьтго v. в лицо; orrhangon \beszél — говорить в нос; гнусавить, гундосить; össze-vissza \beszél — болтать v. говорить v. городить v. молоть v. нести чепуху; mindenfélét összevissza \beszél — напарывать/напороть, насказывать/насказать; ne \beszélj összevissza — не путай, говори прямо; pöszén \beszél — шепелявить; rekedten \beszél — хрипеть; szerényebb hangon \beszél — сбавлять тон; tagoltán \beszél — говорить с расстановкой; választékosán \beszél — выражаться изящно; \beszéljen világosan! — гово рите ясно!; vontatottan \beszél — говорить протяжно v. протяжным голосом; szól. úgy \beszél, mint — а vízfolyás говорильная машина; vkinek az érdekében \beszél — говорить в пользу кого-л.; vkl ellen \beszél — говорить не в пользу кого-л.; (szónoki) emelvényről \beszél говорить с трибуны; !!84)ех cathedra" \beszél — говорить с кафедры; hallgatóság előtt \beszél — говорить перед аудиторией; a magam nevében \beszélek — говори от себя v. от своего лица; szívemből \beszél — он высказывает мой мысли;2.\beszél oroszul — говорить по-русски; владеть русским языком; folyékonyán \beszél oroszul — он свободно/бегло говорит по-русски; idegenszerü kiejtéssel \beszél — говорить с акцентом; két nyelven \beszél — говорить на двух языках; törve \beszél oroszul — говорить на ломаном русском языке;vmilyen nyelven \beszél. — говорить на каком-л. языке; владеть каким-л. языком;
3. vkivel v. vkinek говорить с кем-л. v. кому-л.; (beszélget) разговаривать v. беседовать v. иметь разговор с кем-л.;interurbán \beszél vkivel — говорить с кем-л. по междугородному телефону; lehet vele \beszélnifélvállról/foghegyről \beszél vkivel — снисходительно/пренебрежительно говорить с кемл.;
a) — с ним можно говорить;b) (meg lehet vesztegetni, le lehet kenyerezni) с ним можно договориться;c) (meg lehet egyezni vele) с ним можно сговориться; он сговорчив;lehet vele \beszélni? — можно с ним говорить? mással \beszél (telefonon) номер занят;nagyon szeretnék önnel \beszél — ш я очень хотел бы поговорить с вами; \beszélnem kell veled — мне надо с тобой поговорить; у меня до тебя дело; vkivel komolyan \beszél — серьёзно/крупно поговорить с кем-л.; már régóta nem \beszélnek egymással — они уже давно не говорит (друг с другом); már egy hónapja nem \beszélünk velük — мы с ним уже месяц не разговариваем; majd \beszélünk még! — мы ещё поговорим!; annak ugyan \beszélhetsz — ему напрасно говорить; akármennyit \beszélhetsz neki — сколько ему ни толкуй; vkinek a szája íze szerint \beszél — попасть в тон кому-л.; lelkére \beszél vkinek — сделать кому-л. серьёзное внушение; усовещивать/усовестить кого-л.;4. vkiről, vmiről говорить о ком-л., о чём-л. v. про кого-л., про что-л.;üzleti dolgokról \beszél — говорить о делах; erről lehet \beszélni — об этом можно говорить; nem érdemes \beszélni sem erről — нечего и говорить об этом; не стоит об этом и разговаривать; nem is \beszélve vkiről, vmiről — не говори уже о ком-л., о чём-л.; kedvezőtlenül \beszél vkiről — дурно говорить vo ком-л.; átv. а krónikák a múlt tetteiről \beszélnek — летописи повествуют о минувших дейниях;csak róla \beszélnek — только о нём и слыхать;
5.az irigység \beszél belőled — в тебе говорит зависть; az eredmények \beszélnek — результаты говорит; ez önmagáért \beszél — это говорит само за себя;átv.
(megszemélyesítéssel alkotott kifejezésekben) rád. itt Moszkva \beszél — говорит Москва;6.(vmibe) a mikrofonba \beszél — говорить в микрофон;
7.a falnak \beszél — говорить попустому; глухому петь обедню; gúny. читать нравоучение; előbb \beszél, aztán gon dolkodik — язык наперёд ума рыщет; közm. előbb gondolkozz, aztán \beszélj — сначала подумай, потом говори; hallgatni arany, \beszélni ezüst — сказанное слово серебяное, несказанное золотое; слово серебро, молчание золото; IIszól.
ne \beszéljen! — да что вы!;bármit \beszélnek is — что и говорить; ne \beszéljen bolondokat! — не говорите глупостей!; butaságot \beszél — говорить v. пороть вздор/дичь; плести вздор; sok fölöslegeset \beszélt — он наговорил много лишнего; szól. lyukat \beszél vkinek — а hasába заговаривать зубы кому-л.; ostobaságot \beszél — говорить ерунду; sületlenséget \beszél — говорить (молоть, пороть, нести) вздор; azt \beszélik, hogy — … (люди) говорит, что…; рассказываю, что…; толкуют, будто…; поговаривают, что…; идут разговоры, что…; széltébenhosszában \beszélik — об этом твердят все; azt \beszélik, hogy elutazott — говорит, что он уехал;ts.
1. (mond) mit kell itt annyit \beszélni? — что тут много толковать? bármit is \beszélj что ни говори;2.gyengén \beszél vmely nyelvet — мало/плохо говорить на каком-л. языке; tökéletesen \beszéli az orosz nyelvet — в совершенстве владеть русским языком; vmely nyelvet törve \beszél — говорить на ломаном языке;vmely nyelvet \beszél — говорить на каком-л. языке; владеть каким-л. языком;
3.rekedtre \beszéli magát — говорить до хрипотоfáradtra \beszéli magát — говорить до усталости;
-
6 keelt kandma
наболтать,наговаривать,наговорить,наклеветать,наклепать,накляузничать,насказать,насказывать,наушничать,наябедничать,сплетничать,фискалить,ябедничать -
7 keelt peksma
злословить,наговаривать,наговорить,наплести,наплетать,насказать,насказывать,наябедничать,посплетничать,сплетничать,судачить -
8 laimama
злословить,клеветать,клепать,кляузничать,лгать,наболтать,набрехать,наговаривать,наговорить,наклеветать,наклепать,напеть,насказать,насказывать,насплетничать,оболгать,оговаривать,оговорить,оклеветать,опорочивать,опорочить,очернить,очернять,ошельмовать,поносить,порочить,чернить,шельмовать,ябедничать -
9 laimujuttu ajama
клеветать,клепать,наболтать,наговаривать,наговорить,наклеветать,наклепать,налгать,наплести,наплетать,насказать,насказывать,наябедничать -
10 paljust jutustama
насказать,насказывать -
11 paljust rääkima
насказать,насказывать -
12 pikalt-laialt pajatama
насказать,насказывать -
13 pikalt-laialt rääkima
насказать,насказывать -
14 tagaselja kiruma
насказать,насказывать -
15 tagaselja siunama
насказать,насказывать
См. также в других словарях:
НАСКАЗЫВАТЬ — НАСКАЗЫВАТЬ, насказать что кому, наговаривать, набаивать; | рассказывать иного или сказывать на кого. Он наскажет тебе, ты только слушай! Насказал с три короба. Он насказать насказал, а сделать ничего не сделал. Ты что на меня насказал? Насказал… … Толковый словарь Даля
НАСКАЗЫВАТЬ — НАСКАЗЫВАТЬ, насказываю, насказываешь (разг.). несовер. к насказать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
насказывать — НАСКАЗАТЬ, ажу, ажешь; азанный; сов., что и чего (разг.). То же, что наговорить (в 1 знач.). Н. небылиц. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
насказывать — наговаривать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Насказывать — I несов. перех. разг. сниж. 1. Произносить много слов, фраз и т.п. 2. Рассказывать, сообщать много или о многом. II несов. неперех. разг. сниж. Наговаривать, сплетничать, клеветать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
насказывать — наск азывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
насказывать — (I), наска/зываю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
насказывать — на/сказ/ыва/ть … Морфемно-орфографический словарь
Насказать — I сов. перех. разг. сниж. см. насказывать I II сов. неперех. разг. сниж. см. насказывать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
насказа́ть — скажу, скажешь; прич. страд. прош. насказанный, зан, а, о; сов. (несов. насказывать). разг. 1. перех. (что и чего). Сказать, рассказать много чего л.; наговорить. Насказать массу новостей. □ [Подколесин:] Женщина, если захочет, каких слов не… … Малый академический словарь
НАСКАЗАТЬ — НАСКАЗАТЬ, наскажу, наскажешь, совер. (к насказывать) (разг.). 1. что и чего. Сказать, произнести какое нибудь количество (слов, звуков). «Если бы столько в сей день наловил ты и рыбы, как слов насказал.» П.Гнедич. 2. что и чего. Рассказать о… … Толковый словарь Ушакова