-
1 накататься
накататься sich satt fahren*, zur Genüge umherfahren* vi (s) ( spazierenfahren* vi (s)] -
2 накататься
сов. разг.aver viaggiato / scarrozzato a sazietaнакататься на велосипеде — aver pedato / corso molto (in bicicletta) -
3 накататься
буд. вр. -аюсь, -аешься I сов. бахан хантлан наадх; накататься на коньках конькиһәр бахан хантлан дошх -
4 накататься
Большой англо-русский и русско-английский словарь > накататься
-
5 накататься
-
6 накататься
( вдоволь) разг.он накатался верхом, на велосипеде и т.п. — il s'est offert des promenades à cheval, à bicyclette, etc. tant qu'il a voulu -
7 накататься
сов. разг.andar vi, pasear vi ( mucho tiempo en algo)наката́ться на конька́х — deslizarse mucho tiempo en patines, patinar mucho tiempo -
8 накататися
-
9 наковзатися
-
10 навазіцца
-
11 накатываться
см. накататься -
12 izsildoties
гл.разг. набегаться на коньках, накататься на коньках -
13 izvizināties
гл.разг. накататься (напр., на салазках) -
14 andar
1. сущ.общ. движение, походка, ход, хождение, скорость (корабля), ходьба2. гл.1) общ. (идти, двигаться) переступать, быть в том или ином состоянии, двигаться, идти пешком, катить, находиться в том или ином состоянии, обстоять, походить (некоторое время), пробегать, пройти, протаскаться, проходить, прошагать, функционировать, ходить, шагать, быть (где-л.), находиться (где-л.), бежать (о времени), действовать (о механизме и т.п.), идти2) разг. вышагивать (идти мерным шагом), накататься, пошагать, повестись (con), повалить (en tropel), валить (en tropel, en masa)3) театр. стоять на пуантах -
15 deslizarse mucho tiempo en patines
прил.Испанско-русский универсальный словарь > deslizarse mucho tiempo en patines
-
16 pasear
гл.1) общ. (лошадь) проездить, (совершать прогулку) катать, делать прогулку, катить, на место, нагуливаться, покататься, прогуливать, прогуливаться, прокатиться, повозить (un poco; en un vehìculo, etc.), погулять (un tiempo), прохаживать (водить лошадь), вести гулять, гулять, идти шагом (о лошади) ехать шагом, перевозить с места2) разг. (покатать всех, многих) перекатать (a todos, a muchos), (покатать всех, многих) перекатывать (a todos, a muchos), проваживать (лошадь), разгуливать, раскатывать (muchas veces, con frecuencia), накататься (mucho tiempo en algo) -
17 patinar mucho tiempo
гл.Испанско-русский универсальный словарь > patinar mucho tiempo
-
18 юждысьны
возвр.1) утаптывать снег;тӧдчӧ, руч юждысьӧма сам дорын — заметно, лиса утоптала снег около приманкиюждысьны турун зорӧд дорын — утаптывать снег около стога сена;
2) стать утрамбованным, утоптанным, накатанным; утрамбоваться, утоптаться; накататься -
19 najezdit se
-
20 nawosete sy
кір. навазіццаБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > nawosete sy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НАКАТАТЬСЯ — НАКАТАТЬСЯ, накатаюсь, накатаешься, совер. (разг.). Покататься вдоволь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАКАТАТЬСЯ — НАКАТАТЬСЯ, аюсь, аешься; совер. Вдоволь покататься. Н. на велосипеде. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Накататься — сов. неперех. разг. Покататься вдоволь. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
накататься — накататься, накатаюсь, накатаемся, накатаешься, накатаетесь, накатается, накатаются, накатаясь, накатался, накаталась, накаталось, накатались, накатайся, накатайтесь, накатавшийся, накатавшаяся, накатавшееся, накатавшиеся, накатавшегося,… … Формы слов
накататься — накат аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
накататься — (I), наката/ю(сь), та/ешь(ся), та/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
накататься — аюсь, аешься; св. Разг. Вдоволь, много покататься. Н. на коньках. Н. с гор … Энциклопедический словарь
накататься — а/юсь, а/ешься; св.; разг. Вдоволь, много покататься. Наката/ться на коньках. Наката/ться с гор … Словарь многих выражений
накататься — на/кат/а/ть/ся … Морфемно-орфографический словарь
наката́ться — аюсь, аешься; сов. разг. Вдоволь, много покататься. Накататься на коньках. Накататься с гор. □ Сергей, поедем со мной, сказал Федор Лукич. Я так накатался, что уже пора бы и домой, ответил Сергей. Бабаевский, Кавалер Золотой Звезды … Малый академический словарь
Crash Bandicoot 3: Warped — Обложка североамериканского издания игры Разработчик Naughty Dog Издатель Sony Computer Entertainment … Википедия