-
1 лоск
муж. lustre, gloss, shine;
varnish внешний лоск придавать лоск в лоск разг. ≈ completely, entirely пьяный в лоск ≈ blind drunk -
2 лоск
-
3 лоск бумаги
Большой англо-русский и русско-английский словарь > лоск бумаги
-
4 внешний лоск
Большой англо-русский и русско-английский словарь > внешний лоск
-
5 придавать лоск
Большой англо-русский и русско-английский словарь > придавать лоск
-
6 glossiness
-
7 lustre
The English-Russian dictionary of the Pulp and Paper Industry > lustre
-
8 paper gloss
Большой англо-русский и русско-английский словарь > paper gloss
-
9 paper gloss
-
10 gloss
-
11 paper gloss
Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > paper gloss
-
12 glossiness
лоск, глянец, глянцевитость -
13 gloss
лоск; глянец -
14 gloss
лоск м, блеск м, гля́нец м -
15 polish
ˈpɔlɪʃ
1. сущ.
1) а) глянец, блеск;
наведение глянца, чистка Syn: lustre, shine б) натирание, полировка, шлифовка Syn: buffing в) полированная, начищенная поверхность
2) а) изысканность, лоск Syn: lustre, gloss б) совершенство, украшенность, рафинированность Syn: refinement
3) лак (любой, от лака для музыкальных инструментов до лака для ногтей) ;
политура, мастика и другие подобные вещества The salesgirls never look at a customer. They're always staring at their nails to see if the polish is chipped. ≈ Продавщицы никогда не смотрят на покупателя. Они смотрят только на свои ногти - не потрескался ли лак. Syn: varnish
2. гл.
1) а) прям. перен. наводить лоск, глянец, блеск;
чистить, начищать (в частности, обувь) ;
вылизывать тарелки Polish up the silver ready for the important dinner. ≈ Начисть серебро к званому ужину. б) натирать, полировать, шлифовать в) становиться, быть гладким, отшлифованным
2) делать изысканным, отделывать, оттачивать (свое искусство в чем-л.) I must polish up my French. ≈ Мне надо подчистить мой французский. Syn: brush, refine, deck, adorn ∙ polish off полировка, шлифовка;
отделка - brilliant /mirror-like/ * полирование /доведение/ до зеркального блеска лоск, глянец полировка, полированная поверхность - a table with a high * хорошо отполированный стол - to lose its * потерять блеск, потускнеть - to take the * off smth. снять полировку /убрать блеск/ с чего-л.;
сделать что-л. тусклым /матовым/ политура, полировальный состав лак, крем;
мастика - boot /shoe/ * крем для обуви - floor * мастика /лак/ для полов - nail * лак для ногтей - furniture * мебельный лак лоск, изысканность (манер), внешний блеск - the * of a professional actor блеск и элегантность актера-профессионала - he lacks * он плохо воспитан - he has acquired /taken on/ * он приобрел манеры, он стал прекрасно держаться тонкость, изысканность;
совершенство (слога) - writer of great * писатель, обладающий безукоризненным /отточенным/ слогом (геология) гладкая поверхность сброса;
зеркало скольжения полировать, шлифовать;
наводить лоск, глянец - to * glass шлифовать стекло - to * the furniture полировать мебель - to * leather глянцевать /лощить/ кожу - to * steel воронить сталь шлифоваться, поддаваться шлифовке;
становиться гладким - mahogany *es beautifully красное дерево прекрасно полируется чистить (обувь) ;
натирать (паркет) (тж. * up) отшлифовать, придать внешний лоск, элегантность;
делать более изысканным - to * manners отшлифовать манеры - he *ed up the handle of the front door он до блеска начистил ручку входной двери (разговорное) совершенствовать, улучшать;
отделывать, шлифовать (слог и т. п.) - to * up one's English совершенствовать знания английйского языка - to * up one's style оттачивать слог polish глянец ~ лоск, изысканность ~ отделка, совершенство (слога и т. п.) ~ отесывать, делать изысканным;
отделывать, оттачивать (слог и т. п.) (тж. polish up) ~ полировать, шлифовать, наводить лоск, глянец ~ полировка, шлифовка;
чистка ~ политура;
лак;
мастика (для полов) Polish: Polish польский ~ польский язык polish: polish становиться гладким, шлифованным ~ чистить (обувь) ~ off разг. покончить, быстро справиться( с чем-л.) ;
to polish off a bottle of sherry распить бутылку хереса shoe ~ крем для (чистки) обуви -
16 veneer
1. noun1) шпон; однослойная фанера2) (кирпичная) облицовка; наружный слой3) внешний лоск, налет; a veneer of culture видимость культуры4) (attr.) фанерный2. verb1) обклеивать фанерой2) покрывать тонким слоем (чего-л.); облицовывать3) придавать внешний лоск (чему-л.); маскировать (что-л.)* * *1 (n) видимость; внешний лоск; защитное покрытие; кирпичная облицовка; маска; облицовочные плиты; однослойная фанера; шпон2 (v) обшивать фанерой; придавать внешний лоск* * *шпон; однослойная фанера* * *[ve·neer || və'nɪr /-'nɪə] n. шпон, однослойная фанера; кирпичная облицовка; внешний налет, внешний лоск, наружный слой v. обклеивать фанерой, облицовывать, покрывать тонким слоем, придавать внешний лоск, маскировать* * ** * *1. сущ. 1) шпон; однослойная фанера 2) (кирпичная) облицовка; наружный слой; защитное покрытие 3) внешний лоск 2. гл. 1) обклеивать фанерой 2) облицовывать 3) придавать внешний лоск (чему-л.); маскировать (что-л.) -
17 varnish
ˈvɑ:nɪʃ
1. сущ.
1) лак nail varnish ≈ лак для ногтей to apply varnish ≈ накладывать лак Syn: lacquer
2) лоск, глянец (тж. перен.) to take the varnish off ≈ показать в истинном свете, разоблачить Syn: polish, lustre
3) перен. маскировка, прикрытие
4) тех. глазурь
2. гл.
1) лакировать, покрывать лаком (тж. varnish over)
2) придавать лоск
3) прикрывать, прикрашивать( недостатки)
1. n
1) лак;
2) блеск, глянец;
3) внешний лоск, прикрытие, маскировка;
4) глазурь;
2. v
1) покрывать лаком, глазурью;
2) придавать лоск;
3) прикрывать (недостатки) ~ лоск, внешний налет;
to take the varnish off показать в истинном свете, разоблачить varnish тех. глазурь ~ глянец ~ лак ~ лакировать, покрывать лаком (тж. varnish over) ~ лоск, внешний налет;
to take the varnish off показать в истинном свете, разоблачить ~ придавать лоск ~ прикрывать, прикрашивать (недостатки) ~ перен. прикрытие, маскировка -
18 gloss
I1. noun1) внешний блеск2) обманчивая наружность2. verb1) наводить глянец, лоск2) лоснитьсяII1. noun1) глосса; заметка на полях; толкование2) подстрочник или глоссарий3) превратное истолкование2. verb1) составлять глоссарий; снабжать комментарием2) истолковывать благоприятно, замалчивая недостатки (часто gloss over)3) превратно истолковывать (upon)* * *1 (n) благоприятное истолкование; блеск; видимость; глосса; глянец; заметка на полях; лоск; межстрочное примечание; обманчивая наружность2 (v) замазать; замазывать; наводить глянец; представлять в лучшем свете; приукрасить; приукрашивать* * *внешний лоск, глянец* * *[glɑs /glɒs] n. блеск, лоск, глосса, заметка на полях, подстрочник, глоссарий, толкование v. наводить глянец; снабжать комментарием, составлять глоссарий, превратно истолковывать* * *блескглоссалосктолкование* * *I 1. сущ. 1) внешний лоск 2) перен. обманчивая наружность; благовидный предлог 3) люстра 2. гл. 1) прям и перен. наводить глянец, лоск, придавать блеск 2) лосниться II 1. сущ. 1) глосса; заметка на полях или между строк 2) глоссарий; подстрочный перевод 3) толкование, интерпретация; тж. превратное истолкование 2. гл. 1) составлять глоссарий; снабжать комментарием 2) переводить 3) превратно истолковывать (upon); замалчивать недостатки (часто gloss over) -
19 veneer
vɪˈnɪə
1. сущ.
1) шпон;
однослойная фанера a thin veneer ≈ тонкий шпон, тонкая фанера
2) (кирпичная) облицовка;
наружный слой;
защитное покрытие
3) внешний лоск, налет;
показуха, видимость He was able to fool the world with his veneer of education. ≈ Ему удавалось вводить всех в заблуждение видимостью образованного человека.
2. гл.
1) обклеивать фанерой
2) облицовывать
3) придавать внешний лоск( чему-л.) ;
маскировать( что-л.) шпон;
однослойная фанера кирпичная облицовка;
облицовочные плиты;
защитное покрытие внешний лоск;
маска, видимость ( чего-л.) ;
налет показного - a * of culture видимость культуры (геология) поверхностный слой отложений обшивать фанерой;
фанеровать облицовывать придавать видимость (чего-л.) ;
маскировать - paganism *ed with Christianity язычество, прикрываемое христианством veneer внешний лоск, налет;
a veneer of culture видимость культуры ~ обклеивать фанерой ~ (кирпичная) облицовка;
наружный слой ~ покрывать тонким слоем (чего-л.) ;
облицовывать ~ придавать внешний лоск (чему-л.) ;
маскировать (что-л.) ~ шпон;
однослойная фанера ~ attr. фанерный veneer внешний лоск, налет;
a veneer of culture видимость культуры -
20 shine
ʃaɪn
1. сущ.
1) а) сияние;
свет;
блеск, блистание the shine of stars ≈ свет/сияние звезд б) глянец, лоск ∙ Syn: brilliance, lustre I, radiance
2) перен. блеск, великолепие Syn: lordliness, magnificence, pomp, radiance, splendour
3) амер.;
разг. а) обыкн. мн. шум, скандал;
глупая выходка, проделка б) расположение, симпатия to take a shine to ≈ почувствовать симпатию
2. гл.
1) а) светить, освещать( чем-л.) б) светиться;
блестеть, сиять, сверкать His face shone with sweat. ≈ Его лицо блестело от пота. His face shone with happiness. ≈ Его лицо сияло от счастья. Syn: glitter;
flash;
sparkle;
make a brilliant display
2) перен. блистать, выделяться
3) разг. придавать блеск, полировать;
чистить to shine metal ≈ чистить металл ∙ shine at shine down shine out shine through shine up свет, сияние - the * of the sun свет солнца - the * of a lamp свет лампы - the bright * of the fire яркий свет огня солнечный день - rain or * в дождь или ведро, в любую погоду - * or dark впотьмах или при свете блеск - the * of gold блеск золота блеск, свет - the * of wisdom свет мудрости - the * of eloquence блеск красноречия - to take the * out of smth. лишить что-либо блеска;
затмить что-либо - to take the * out of smb. лишить бодрости, измотать кого-либо - the cares of the world took the * out of him жизнь его основательно потрепала - to take the * out of smb. сбить спесь с кого-либо глянец, лоск - to give one's shoes a * навести на туфли глянец - to get a * почистить туфли (у чистильщика) - to give smb. a * (разговорное) почистить кому-либо обувь (американизм) симпатия, влечение - to take a * to привязаться, почувствовать симпатию - he has taken a * to you вы ему понравились - to take a * to пристраститься( разговорное) шум, скандал;
возня( разговорное) (американизм) выходки, проказы (фотографическое) световой блик > to cut a * заноситься;
преуспевать, быть на виду светить, сиять;
озарять - the sun *s светит солнце - it *s светит солнце - a lamp *s светит лампа - a light shone upon his figure through the window из окна на него падал свет - the sun shone down upon meadow солнце озаряло луг - the sun shone forth внезапно показалось солнце светить, освещать (чем-либо) - he *s his lantern он светит фонарем - * the torch over here посвети здесь факелом (обыкн. with) блестеть, сверкать - a diamond *s in the sun алмаз блестит на солнце - his face shone with sweat его лицо блестело от пота - the floor *s with polishing пол натерт до блеска светиться, сиять - to * with happiness сиять от счастья - to * with excitement гореть от возбуждения - their faces shone with gratitude их лица светились благодарностью - his face *s with health его лицо пышет здоровьем блистать, выделяться - to * at a ball блистать на балу - to * as an orator быть блестящим оратором - to * supreme as a historian как историк быть на голову выше всех - he doesn't * at mathematics в математике он не блещет (разговорное) полировать, придавать блеск, наводить лоск, глянец;
чистить, начищать - to * shoes чистить сапоги - *, sir? почистить сэр? ~ блеск, глянец, лоск;
to get a shine почистить сапоги (у чистильщика) ~ амер. разг. расположение;
he took a shine to you вы ему понравились shine блеск, великолепие ~ блеск, глянец, лоск;
to get a shine почистить сапоги (у чистильщика) ~ блистать (в обществе, разговоре) ~ (обыкн. pl) амер. разг. глупая выходка, проделка ~ (амер. past & p. p. shined) разг. придавать блеск, полировать;
чистить (обувь, металл и т. п.) ~ амер. разг. расположение;
he took a shine to you вы ему понравились ~ (shone) светить(ся) ;
сиять, блестеть ~ сияние;
(солнечный, лунный) свет to take the ~ out (of smth.) лишить (что-л.) блеска, новизны;
to take the shine out (of smb.) затмить, превзойти( кого-л.) to take the ~ out (of smth.) лишить (что-л.) блеска, новизны;
to take the shine out (of smb.) затмить, превзойти (кого-л.) to take the ~ out (of smth.) снять, удалить блеск, глянец (с чего-л.)
См. также в других словарях:
лоск — лоск, а … Русский орфографический словарь
лоск — лоск/ … Морфемно-орфографический словарь
ЛОСК — ЛОСК, лоска (лоску), мн. нет, муж. 1. Глянец, блестящий вид гладкой поверхности. Сапоги с лоском. Навести лоск на что нибудь (придать чему нибудь. Блестящий вид). 2. перен. Блестящий внешний вид, безукоризненная внешность (устар.). Одеваться с… … Толковый словарь Ушакова
ЛОСК — муж. гладь, блеск, глянец, лак на вещи, политура; отблеск зеркальной или гладкой поверхности. Сапоги с лоском. Кожа под лоском, лаковая. | ряз., тул. лог, лощина, лозг, рытвины и стоки по низам, промежь вереек, особ. на поемной стороне рек. |… … Толковый словарь Даля
лоск — См. вид в лоск... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лоск блеск, марафет, глянец, вид Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ЛОСК — ЛОСК, а ( у), муж. 1. Глянец, блеск гладкой поверхности. Навести л. на поверхность. 2. перен. Безукоризненный вид, внешний блеск. Столичный л. В доме наведён л.: чистота, порядок. • В лоск (прост.) совершенно, окончательно. Износить сапоги в лоск … Толковый словарь Ожегова
Лоск — название населённых пунктов: Белоруссия Лоск деревня в Воложинском районе Минской области. Россия Лоск деревня в Мосальском районе Калужской области … Википедия
лоск — 1 іменник чоловічого роду блиск; бездоганний вигляд лоск 2 іменник чоловічого роду безладдя … Орфографічний словник української мови
лоск — ЛОСК, а ( у), м Перен. О безукоризненном виде, внешнем блеске, красоте манер. Маня Мендель приобрела манеры и внешний лоск ее матери; ее учили языкам, истории и еще кое чему русские учителя, но и только (В. Короленко) … Толковый словарь русских существительных
Лоск — м. 1. Блеск гладкой поверхности; глянец. 2. перен. Безукоризненность внешнего вида и манер. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
лоск — а ( у); м. 1. Блеск гладкой отполированной или лакированной поверхности; глянец. Начистить обувь до лоска. Наводить л. на паркет. 2. Безукоризненность внешнего вида, манер. Офицерский л. Л. гвардейца … Энциклопедический словарь