-
1 boxe
f бокс;de boxe — боксёрский; un combat (un match) de boxe — боксёрск|ое состяза́ние <- ий бой>, встре́ча по бо́ксуpratiquer la boxe — занима́ться ipf. бо́ксом;
-
2 champion
-NE m, f1. чемпио́н, -xa ◄о►;champion de France de lancement du poids — чемпио́н Фра́нции в мета́нии я́дра; le titre de champion — зва́ние чемпио́на; champion du monde — чемпио́н ми́ра; cette équipe est championne de France de football — э́та кома́нда — чемпио́н Фра́нции по футбо́луun champion de l'U.R.S.S. de boxe — чемпио́н СССР по бо́ксу;
2. fig. побо́рни|к, -ца littér.; защи́тни|к, -ца;se faire le champion de... — выступа́ть/вы́ступить (за + A); боро́ться ipf. (за + A)le champion de la justice — побо́рник справедли́вости;
■ adj. fam.:c'est champion! — здо́рово!
-
3 championnat
m чемпиона́т;[соревнова́ние <состяза́ние> на] пе́рвенство;championnat de boxe — пе́рвенство по бо́ксуun championnat d'échecs — ша́хматный чемпиона́т;
-
4 combat
m1. бой ◄P2, pl. бой, -ев►;un camarade de combat — боево́й това́рищ; сора́тник élevé.; l'aviation de combat — боева́я авиа́ция; un char de combat — танк; les gaz de combat — боевы́е отравля́ющие вещества́; en formation de combat — в боево́м поря́дке; il a été mis hors de combat — он был вы́веден из стро́я ║ combat singulier — поеди́нок; дуэ́ль; combat de coqs — петуши́ный бойun combat inégal (de rue) — нера́вный (у́личный) бой;
2. sport бой; встре́ча, матч;combat de boxe — матч по бо́ксу
3. fig. борьба́, би́тва;mener le bon combat — боро́ться <вести́ борьбу́> ipf. за пра́вое де́ло
-
5 encre
f1. черни́ла pl. seult.;faire une tache d'encre — посади́ть pf. ∫ черни́льное пятно́ <кля́ксу>; un crayon à encre — черни́льный каранда́ш; une gomme à encre — черни́льная рези́нка; encre de Chine.— тушь /, ● noir comme de l'encre — чёрный как дёготь <как са́жа, как смола́, как у́голь>; cela a fait couler beaucoup d'encre — об э́том мно́го писа́ли; c'est la bouteille à l'encre — тёмное <запу́танное> де́ло; тут сам чёрт ∫ не разберёт <но́гу сло́мит>écrire à l'encre bleue — писа́ть ◄-шу, -'ет►/на= си́ними черни́лами;
2. imprim. [типогра́фская] кра́ска ◄о►;encre d'imprimerie — типогра́фская кра́ска
-
6 juge
m1. судья́ ◄pl. су-, -ей et -'дей►;juge de paix — мирово́й судья́
║ fig.:je vous laisse juge de son attitude — суди́те са́ми о его́ поведе́нии; je vous fais juge de ma bonne foi — прошу́ вас подтверди́ть мою́ добросо́вестность; il est seul juge de ce qu'il doit faire — он сам рассу́дит, что ему́ де́лать; être juge et partie — быть судьёй са́мому себе́prendre qn. pour juge — призыва́ть/призва́ть кого́-л. в су́дьи;
2. sport судья́, арби́тр;le juge de touche — судья́ на ли́нии; un juge-arbitre — арби́тр, судья́; гла́вный судья́ (tennis); — судья́ на вы́шке (volley)le juge d'un match de boxe (d'une course) — судья́ по бо́ксу (на го́нках <на ска́чках>);
-
7 match
m матч, встре́ча; соревнова́ние (compétition);match de tennis (de boxe) — матч <встре́ча> по те́ннису (по бо́ксу); match aller (retour) — пе́рвая (втора́я) встре́ча [ме́жду кома́ндами]; disputer un match — игра́ть/сыгра́ть матч; faire match nul — сыгра́ть вничью́match de football — футбо́льный матч;
-
8 rencontre
f1. (entrevue) встре́ча;ménager une rencontre avec qn. — устра́ивать/устро́ить <организова́ть ipf. et pf.> — встре́чу с кем-л.; aller à la rencontre de qn. — идти́/пойти́ навстре́чу [к] кому́-л.; faire une rencontre — име́ть встре́чу; il a fait une bonne (mauvaise) rencontre — у него́ произошла́ (не)прия́тная встре́чаfaire la rencontre de qn. — встреча́ть/встре́тить (↑повстреча́ть pf.) кого́-л., встре́титься <↑повстреча́ться> с кем-л.;
2. (conférence) встре́ча, совеща́ние; ↑конгре́сс, слёт;une rencontre internationale de la jeunesse — междунаро́дная встре́ча <- ый слёт> молодёжи
3. (compétition) встре́ча, состяза́ние, соревнова́ние;la rencontre de deux équipes — встре́ча <состяза́ние> двух кома́ндune rencontre de boxe — состяза́ние по бо́ксу;
║ (duel):une rencontre au pistolet — дуэ́ль <поеди́нок> на пистоле́тах
une rencontre de voyelles — стече́ние гла́сных; rencontre de deux trains — столкнове́ние по́ездов; une rencontre de circonstances — стече́ние обстоя́тельств; le point de rencontre — то́чка пересече́ния; то́чка соприкоснове́нияla rencontre de deux fleuves — слия́ние двух рек;
5.:un ami de rencontre — случа́йный другde rencontre — случа́йный;
-
9 répercuter
vt.1. отража́ть/отрази́ть;║ l'écho répercute un bruit — э́хо разно́сит звукce mur répercute le son — э́та стена́ отража́ет звук
2. (transmettre) переноси́ть ◄-'сит►/перенести́*; передава́ть ◄-даю́, -ёт►/переда́ть*;il a répercuté les ordres à tous les échelons — он пе́редал <спусти́л> прика́зы по всем инста́нциямrépercuter une taxe sur le prix de vente — включа́ть/включи́ть та́ксу в прода́жную це́ну;
■ vpr.- se répercuter -
10 sexe
m1. пол ◄G pl. -ов►;le sexe fort (faible) — си́льный (сла́бый) пол; le beau sexe — прекра́сный пол; l'égalité (l'inégalité) des sexes — ра́венство (нера́венство) поло́в; les deux sexes — о́ба пола́; des personnes des deux sexes — лица́ обо́его пола́; les personnes du sexe vx. — же́нщины, сла́бый пол; du sexe opposé — противополо́жного пола́le sexe masculin — мужско́й пол;
2. (sexualité) секс, вопро́сы пола́; эро́тика (érotisme);l'obsession du sexe — повы́шенный интере́с к се́ксу; сексуа́льная навя́зчивая иде́я méd.
3. (organes) половы́е о́рганы ◄-ов► -
11 tarifer
vt. устана́вливать/установи́ть ◄-'вит► тари́ф <та́ксу, расце́нку>, производи́ть ◄-'дит-►/произвести́* тарифика́цию, тарифици́ровать ipf. et pf.;tarifer des marchandises — произвести́ тарифика́цию това́ров
-
12 truquer
vt. подде́лывать/подде́лать, подтасо́вывать/подтасова́ть; фальсифици́ровать ipf. et pf.;truquer les élections — подтасо́вывать <фальсифици́ровать> вы́боры; truquer une photo — подде́лать фотогра́фию; truquer les cartes — кра́пать ipf. ка́рты; truquer un combat de boxe — подтасова́ть результа́т ма́тча по бо́ксу, устра́ивать/ устро́ить матч по сго́воруtruquer un bilan — подтасова́ть ито́ги;
См. также в других словарях:
КСУ — Конституционный суд Украины Украина КСУ командно сигнальное устройство Источник: http://www.gctc.ru/sponsors/niiao/sokbniiao 1.htm КСУ компрессорно сигнальная установка КСУ … Словарь сокращений и аббревиатур
КСУ РА — контрольно связующее устройство производства ОАО «Радиоавионика» ж. д. Источник: http://www.eav.ru/publ1.php?publid=2012 11a13 … Словарь сокращений и аббревиатур
КСУ-А — комплексная система управления вертолёта «Ансат» авиа Источник: http://news.mail.ru/economics/8802896/ … Словарь сокращений и аббревиатур
КСУ СС — комплексная система управления спасательным судном Источник: http://www.setcorp.ru/main/pressrelease.phtml?news id=29059&language=russian … Словарь сокращений и аббревиатур
КСУ — [ка эс у] , неизм., ж. Комиссия содействия ученым. ◘ И вот мы в санатории КСУ (Комиссии содействия ученым). Юность, 1972, № 2, 104 … Толковый словарь языка Совдепии
КСУ ТС — КСУТС КСУ ТС корабельная система управления техническими средствами морск., техн … Словарь сокращений и аббревиатур
КСУ — классификатор специальностей учёных комиссия содействия учёным комплексная система управления компрессорно сигнальная установка … Словарь сокращений русского языка
Гёксу — О дворце см. дворец Гёксу Гёксу Göksu … Википедия
РИС КСУ — Ровенский институт славяноведения Киевского Славистического университета вуз в городе Ровно Ровенский институт славяноведения Киевского Славистического университета (РИС КСУ) Юридический адрес 33000, Украина, Ровно ул. П. Могилы, 28 Сайт… … Википедия
көксу — зат. жерг. Сарсу3. Сол жақ босағада астындағы жез легенге тырс тырс к ө к с у тамшылатып қозы қарын сүзбе ілініпті (Ә. Кекілбаев, Үркер, 25) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
КС «Украина» — КСУ КС «Украина» Кредитный союз «Украина» http://ksu.od.ua/ Украина … Словарь сокращений и аббревиатур