Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

журналистка

  • 1 журналистка

    журналистка

    Теве палыме лийза – журналистка Токталова. П. Эсеней. Вот познакомьтесь – журналистка Токталова.

    Марийско-русский словарь > журналистка

  • 2 журналистка

    журналистка (ӱдырамаш журналист). Теве палыме лийза – журналистка Токталова. П. Эсеней. Вот познакомьтесь – журналистка Токталова.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > журналистка

  • 3 журналистка

    БФРС > журналистка

  • 4 журналистка

    ж.

    Большой итальяно-русский словарь > журналистка

  • 5 журналистка

    n

    Dutch-russian dictionary > журналистка

  • 6 časnikarica

    журналистка

    Slovensko-ruski slovar > časnikarica

  • 7 sanomalehtinainen

    Suomi-venäjä sanakirja > sanomalehtinainen

  • 8 journaliste

    Dutch-russian dictionary > journaliste

  • 9 žurnāliste

    журналистка

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > žurnāliste

  • 10 újságírónő

    * * *
    формы: újságírónője, újságírónők, újságírónőt
    журнали́стка ж
    * * *
    журналистка; газетная работница; biz. газетчица

    Magyar-orosz szótár > újságírónő

  • 11 newspaperwoman

    журналистка;
    женщина-корреспондент газеты

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > newspaperwoman

  • 12 newswoman

    журналистка, особ. женщина-репортер

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > newswoman

  • 13 agony aunt

    журналистка-"психотерапевт", ведущая рубрики "Agony column" (дающая советы, как себя вести в той или иной жизненной ситуации) см. тж. agony uncle

    Англо-русский современный словарь > agony aunt

  • 14 Three Secrets

       1950 – США (98 мин)
         Произв. Warner United States Production (Милтон Сперлинг)
         Реж. РОБЕРТ УАЙЗ
         Сцен. Мартин Рэкин и Джина Каус по роману Джины Каус «Ниже некуда» (Rock Bottom)
         Опер. Сид Хикокс
         Муз. Дэйвид Баттолф
         В ролях Элинор Паркер (Сьюзен Чейз), Патриша Нил (Филлис Хорн), Рут Роман (Энн Лоуренс), Фрэнк Лавджой (Боб Даффи), Лайф Эриксон (Билл Чейз), Тед Де Корсиа (Дель Принс), Эдмон Райан (Хардин), Ларри Китинг (Марк Харрисон), Кэтрин Уоррен (миссис Коннорс), Артур Франц (Пол Радин).
       Маленький туристический самолет, летящий над Сьерра-Невадой, разбивается в горах. В катастрофе погибает семейная пара, по их приемный ребенок остается жив. Спасатели отправляются на его поиски. У подножия горы, в толпе зевак, привлеченных происшествием, особую тревогу проявляют 3 женщины. Судя по дате рождения ребенка (15 сентября 1944 г.) и некоторым сведениям, каждая из 3 может оказаться его родной матерью. Чтобы заглушить страх ожидания, они вспоминают прошлое.
       Сьюзен, ныне замужняя женщина, всегда скрывала от мужа свою тайну: когда-то ее бросил солдат с военной базы в Сан-Диего, не зная, что она беременна от него. После неудачной попытки самоубийства она послушалась советов матери и отдала ребенка в сиротский приют.
       Филлис попала в парадоксальную ситуацию. Она – журналистка и пишет репортаж об этом происшествии, которое затрагивает лично ее. Она страстно любит свою профессию – именно поэтому личная жизнь не задалась. Муж не мог больше мириться с ее постоянным отсутствием и решил развестись. Работая военным корреспондентом в Тихом океане, Филлис узнала, что беременна. Она приняла решение отдать ребенка в тот же сиротский приют.
       История Энн еще трагичнее. Она была танцовщицей, влюбилась в директора своей труппы и вступила с ним в связь. В один прекрасный день ему расхотелось с ней видеться, и он отправил ее восвояси с чеком на крупную сумму. Каждый раз, надеясь на встречу, она натыкалась на его секретаря, который преграждал ей путь и даже подкупил фальшивого свидетеля, утверждавшего, будто она – его любовница. В ярости Энн убила своего любовника. Ее посадили в тюрьму; ребенок, которого она родила там, был у нее отнят.
       Муж Сьюзен приезжает на место происшествия. Она предпочитает все ему рассказать. Он говорит, что если это действительно ее ребенок, растить его они будут вместе. Филлис, журналистка, хочет знать наверняка. Пользуясь тем, что главный редактор ценит ее работу, она грозит уволиться из газеты, если он не выведает у руководства приюта, кто мать ребенка. Так она узнает, что мать ребенка – Энн. Она говорит ей об этом. Ребенка привозят целым и невредимым. Филлис и Энн вдруг решают скрыть правду от Сьюзен. Они говорят ей, что личность настоящей матери никому не известна, и поэтому они решили доверить ребенка ей. Именно Сьюзен и ее муж лучше всех готовы обеспечить мальчику достойную жизнь.
         Не входя в число важнейших произведений Уайза, этот фильм (структура которого вдохновлена Письмом к трем женам, A Letter to three Wives) типичен для одной тенденции режиссерского стиля: стремления к умеренности и строгости, доведенных до монотонности. Это в какой-то степени «английский» стиль. В данном случае он парадоксально применен к сюжету, который сам собой напрашивался на худшие издержки мелодрамы. Уайз почти впадает в другую крайность: строгость и полутона. Именно тут фильм и становится привлекателен: это новый вид мелодрамы, прячущий слезы за психологией. 3 актрисы – среди которых заметно выделяется Патриша Нил (журналистка), женщина с орлиным взглядом, агрессивной грустью и почти невротической энергией – воплощают 3 лика подавленной (по крайней мере, на эмоциональном уровне) женской природы, реагирующей в ответ смирением (Элинор Паркер, «военная невеста»), насилием (Рут Роман, убийца) или самоутверждением в работе и независимости. С другой стороны, перед ними – мягкотелость, трусость и своеобразная отстраненность «сильного пола». Что это – последствия войны? В финале самая смиренная получает в подарок ребенка и небольшую ложь. Решение неуклюжее, но, несомненно, жизненное, ведь жизнь и сама неуклюжа. Уайз наблюдает за своими персонажами внимательно и с достоинством, избегая делать выводы. Вся история рассказана им осторожно, поскольку он ходит по краю пропасти. Отстаивать какой-либо тезис Уайз считает неуместным и почти что нечестным. И фильм ни в коем случае не пытается навязывать мораль, что по тем временам и в подобном сюжете было скорее редкостью. Уайз – успешный автор, за это его часто презирают, однако он всегда уважает зрителей. Как чистый американец, он не склонен к помпезному стилю. В кинематографе помпезность – скорее прерогатива Европы.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Three Secrets

  • 15 journalisti


    yks.nom. journalisti; yks.gen. journalistin; yks.part. journalistia; yks.ill. journalistiin; mon.gen. journalistien; mon.part. journalisteja; mon.ill. journalisteihinjournalisti журналист, журналистка

    журналист, журналистка

    Финско-русский словарь > journalisti

  • 16 sanomalehtinainen


    sanomalehtinainen журналистка

    журналистка

    Финско-русский словарь > sanomalehtinainen

  • 17 sob-sister

    [`sɔbˏsɪstə]
    журналистка, пишущая сентиментальные, душещипательные репортажи и статьи, «выжимательница слезы»
    писательница, автор душещипательных рассказов
    журналистка, письменно консультирующая читательниц по личным вопросам
    актриса, исполнительница ролей в спектаклях мелодраматического содержания
    сентиментальная особа, женщина «с глазами на мокром на месте»

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > sob-sister

  • 18 sobsister

    [`sɔbˏsɪstə]
    журналистка, пишущая сентиментальные, душещипательные репортажи и статьи, «выжимательница слезы»
    писательница, автор душещипательных рассказов
    журналистка, письменно консультирующая читательниц по личным вопросам
    актриса, исполнительница ролей в спектаклях мелодраматического содержания
    сентиментальная особа, женщина «с глазами на мокром на месте»

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > sobsister

  • 19 giornalista

    м., ж.; мн. м. -i
    журналист, журналистка
    * * *
    сущ.
    общ. газетный работник, журналист, журналистка

    Итальяно-русский универсальный словарь > giornalista

  • 20 New Yorker Journalistin macht Jagd auf einen hinterhältigen Frauenmörder

    сущ.
    общ. ньюйорская журналистка охотится на коварного женоубийцу, ньюйорская журналистка устроила/организовала охоту на коварного женоубийцу

    Универсальный немецко-русский словарь > New Yorker Journalistin macht Jagd auf einen hinterhältigen Frauenmörder

См. также в других словарях:

  • ЖУРНАЛИСТКА — ЖУРНАЛИСТКА, журналистки. женск. к журналист. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • журналистка — ЖУРНАЛИСТ, а, м. Литературный работник, занимающийся журналистикой. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • журналистка — сущ., кол во синонимов: 16 • газетчица (4) • журнашлюха (2) • интервьюерша (2) …   Словарь синонимов

  • Журналистка — ж. жен. к сущ. журналист Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • журналистка — журналистка, журналистки, журналистки, журналисток, журналистке, журналисткам, журналистку, журналисток, журналисткой, журналисткою, журналистками, журналистке, журналистках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Журналистка — Сюда перенаправляется запрос Репортёр. На тему «Репортёр» нужна отдельная статья. Журналист  человек, занимающийся журналистикой: исполнитель способствующий информационному наполнению СМИ путем сбора, осмысления и изложения для аудитории… …   Википедия

  • журналистка — журнал истка, и, род. п. мн. ч. ток …   Русский орфографический словарь

  • журналистка — (1 ж); мн. журнали/стки, Р. журнали/сток …   Орфографический словарь русского языка

  • журналистка — ЖУРНАЛИСТКА, ЖУРНАЛИСТСКИЙ см. Журналист …   Энциклопедический словарь

  • журналистка — см. журналист; и; мн. род. ток, дат. ткам; ж …   Словарь многих выражений

  • журналистка — журнал/ист/к/а …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»