-
1 Всюду
-
2 Здесь и всюду
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Здесь и всюду
-
3 Тот, кто всюду живет, Максим, нигде не живет
Quisquis ibique habitat, Maxime, nusquam habitatЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Тот, кто всюду живет, Максим, нигде не живет
-
4 В разных местах
= ВсюдуЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > В разных местах
-
5 Nunquam simpliciter fortuna indulget
Судьба никогда не благоприятствует нам с подлинной искренностью.Источник - Квинт Курций, "История Александра", IV, 14: "Судьба, до сих пор благоприятствовавшая Александру, теперь, со свойственным ей коварством, от него отвернется". - Из речи Дария, ободряющего свое войско.Или вы предполагали прожить без помех и волнений? Nunquam simpliciter fortuna indulget. Присмотритесь - и вы увидите, что единственно, кто вам мешает - это вы сами, а куда бы вы ни отправились, вы всюду последуете за собою и всюду будете жаловаться на свою участь. (Мишель Монтень, О суетности.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nunquam simpliciter fortuna indulget
-
6 Passim
В разных местах, всюду.Пифагор из Самоса (около 540 г.): число - основное начало: "Число есть сущность всех вещей, и организации вселенной в ее определениях представляют собой вообще гармоническую систему чисел и их отношений" (Аристотель, "Метафизика", кн. 1, гл 5 passim). (Ф. Энгельс, Диалектика природы.)Всюду (passim), везде у Шульце-Геверница тон ликующего германского империализма, торжествующей свиньи! (В. И. Ленин, Тетради по империализму.)Казалось бы... гг. Булгакову и Туган-Барановскому не о чем спорить и они могут совместно направить свои силы на более подробную и дальнейшую критику народнической экономии. Но на деле между названными писателями завязалась полемика (Булгаков, назв. соч., стр. 246-257 u passim). (Он же, Заметка к вопросу о теории рынков.)В подражаниях Фофанову и Мирре Лохвицкой сознается сам поэт. Но он заходит глубже в историю в своих заимствованиях. Так, например, он пользуется условными образами классицизма, говоря о своей "лире" (II, 103; IV, 93 et passim), поминает Афродиту, Венеру и т. д. (В. Я. Брюсов, Игорь Северянин.) -
7 acidus
a, um [ aceo ]ubicunque dulce est, ibi et acidum invenies погов. Pt — всюду, где есть сладкое, найдёшь и кислое (ср. «нет розы без шипов»)2) растворённый в уксусе ( creta M)3) пронзительный, резкий, визгливый ( sonus Pt)4) противный, неприятный (a. ac molestus alicui Sen)5) едкий, язвительный ( lingua Sen) -
8 circumclamatus
circum-clāmātus, a, um [ clamo ] -
9 egressus
I ēgressus, a, um part. pf. к egredior II ēgressus, ūs m. [ egredior ]1) выход, выезд (alicujus C, T)e. introītusque O — движение туда и обратноegressibus alicujus adhaerescere T — всюду сопровождать кого-л.2) (тж. e. navis Su) причаливание, высадка Cs3) вылет (avium Col; ventorum O)4) отступление, уклонение (от предмета) Qlibero egressu aliquid memorare T — свободно (не будучи ничем стеснённым) повествовать о чём-л.5) выход ( tenebrosus Pt)6) устье (e. fluminis O) -
10 elementum
ī n. [предпол. от LMN начальных букв второго ряда лат. алфавита]1) первичная материя, стихия, первоначало (terra, tam densum naturae e. PM; rerum elementa sunt quattuor Sen)elementa per omnia quaerere J — искать по всем стихиям, т. е. решительно всюду2) грам. pl. буквы (как таковые, в отличие от litterae, как звуковых символов)3) pl. алфавит (quarta elementorum littera Su)4) pl. начатки, элементы, начальные правила, первоначальные основания (elementa loquendi C; e. discere, docere H etc.)prima elementa H — начатки грамоты, азбука5) начало, возникновение ( prima elementa Romae O)6) филос. категория, основное и всеобщее свойство вещей ( Aristoteles elementa decem constituit Q) -
11 hac
-
12 medius
I a, um1) находящийся посреди, средний ( digitus Q); срединный, центральный (pars urbis, locus C)insula media (media insula) C etc. — остров, находящийся посреди или центральная часть островаmedia per moenia V — среди (городских) стен, т. е. по городуmedia aetas Pl, C etc. — средние годы, зрелый возраст(in) mediā aestate C etc. и mediis caloribus L — в середине (в разгаре знойного) летаmedio sermone V — посреди, т. е. не закончив речиubique m. caelus est погов. Pt — всюду (над нами) центр небаmediā in voce resistere V — прервать свою речь, запнутьсяaliquem medium complecti Ter, L и arripere Ter — обхватить кого л. поперёк тела (за талию)populus m. inter Latinos et Tuscos Fl — народ, обитающий между Латием и Этруриейm. Pollūce et Castore poni O — оказаться между Поллуксом и Кастором, т. е. быть вознесенным на небоpacis mediusque belli H — активный участник как мирной жизни, так и войны2) промежуточный (medii dies L; medium inter aequum et utile L)medio tempore Su, Just — между темvix quinque horis mediis Eutr — не прошло и пяти часов3)а) существенный, относящийся к сущности ( hoc est ex mediā philosophiā C)б) глубокий ( in medio dolore VF)4) посредственный, заурядный, обыкновенный, неважный (orator C; ingenium T)5) умеренный ( magnitudo Scr)non m. C — чрезвычайный6) беспристрастный, нейтральный7) общий, общественный ( officium C), общедоступный ( mediae telluris opes VF)8) двусмысленный, неопределённый (responsum L; vocabula AG)9) посредничающий, выступающий посредником ( medium paci se offerre V)10) рядовой, простой (vulgus, plebs O)11) половинный (sc. pars Vr, Pall; aurum medium alicui reddere Capit)12) мешающий, путающийся (aliquis m. occurrit V)II mēdius Fidius (из me dius Fidius, sc. juvet) C, Pt — см. Fidius -
13 nusquam
[ ne + usquam ]1) нигде (n. est qui ubique est Sen)n. loci AG и n. gentium Ter — нигде в миреn. non PM — всюду; везде2) никуда (n. abire Pl)4) ни к чему, ни для чегоn. alio quam ad aliquid L — только для чего-л.5) никак, никоим образом (n. abero V) -
14 omnis
e1) каждый, всякий ( per omnia maria currere H)omnibus horis PM в — любой час, постоянноomnibus locis V — всюду, вездеomnibus annis Lcn — из года в год, ежегодноin omni re C — во всём2) всевозможный, всякого рода, всяческий (honores C; pollicitationes, preces Cs)3) один лишь, сплошной (per omnia deserta proficisci L)4) весь, целый, совокупный, полный (natio, opus C)imperaturus omnibus elĭgi debet ex omnibus PJ — тот, кому предстоит повелевать всеми, должен избираться из числа всехesse omnia alicui L — быть кому-л. дороже всегоalia omnia C, Sl — всё прочее, но тж. C, PJ всё, что угодно, кроме этого, т. е. совсем нет (как раз наоборот)in alia omnia ire (discedere) C или transire Hirt — быть противоположного мненияad omnia L, per omnia L, O и omnia V — во всех отношениях, всецело5) (= ullus) никакой ( sine omni periclo Ter)6) для усиления superl. -
15 omnivagus
omni-vagus, a, umповсюду блуждающий, всюду бродящий ( Diana C) -
16 passim
[ pando II \]1) рассеянно, там и сям, в разных местах, всюду (vagari C, Just; palari per agros L; diffugĕre V)2) без разбора, вперемешку, вместе (indocti doctique p. H)p. nomĭna data (sunt) T — записывались все подряд -
17 per
I praep. cum acc.1) место: через (p. urbem Su; p. Aeduorum fines Cs); сквозь, по, в (p. venas diffundi C; p. totam provinciarp Cs; p. orbem terrarum Sl и p. terras V); вдоль (p. flumina PM); вниз по течению (p. amnem QC); среди, посреди (ire p. feras O); перед (p. ora vestra Sl)p. gradūs L — со ступени на ступень, по ступенямp. domos L (familias C) — от дома к дому, по домамp. manūs tradere Cs — передавать из рук в рукиp. omnia L — во всех частях, всюду2) время: в течение, в продолжение, на протяжении (p. multos annos C; p. duas noctes C; p. otium C, Just); во время (p. somnium C; p. eos dies C; p. indutias L)p. tempus advenire Ter — приходить вовремя (кстати)p. omne tempus PJ — в течение всего времени3) через посредство, с помощью (cognoscere aliquid p. exploratores Cs; occīdi p. aliquem C); посредством (aliquem certiorem facere p. littĕras C; decipere aliquem p. aliquid C)p. se C — самостоятельно, по своей воле, сам по себе (nihil p. se audere Cs) или ради самого себя (virtus p. se expetenda est C) или лично (aliquem p. se aut p. alios sollicitare Sl)p. quos et a quibus? C — по чьему наущению и кем (именно)?4) при клятвах и просьбах: ради, именем (p. deos aliquem orare Ter)p. deos jurare C — клясться богамиp. aliquid orare aliquem V — заклинать кого-л. чём-л.p. deos! C — ради (самих) богов!5)а) из-за, по причине, вследствие (p. metum L; p. ambitionem Sl; p. vinum C), благодаряp. haec — благодаря этому Eutr, но тж. тем временем Sup. causam alicujus rei C — (якобы) по причине чего-лб) ввиду, в силу (hoc p. leges non licet C; aliquid p. valetudinem facere non posse C)p. senatum C — ввиду (препятствий со стороны) сенатаp. me C etc. — по мне (пусть)non stat p. me (quominus) Ter — не моя вина (что не)6) под предлогом, под видом, прикрываясь (p. fidem fallere aliquem Pl, C; p. hospitium exhaurire domum C)7) путём, в порядке, в виде (p. fraudera Su)p. jocum L — в шуткуp. ludibrium L — издевательскиp. litteras C — письменноp. vim et metum C — насилием и угрозамиp. manūs Cs — на руках, вручную, но тж. Sl силой, насильноp. ludum et neglegentiam C — играючи и без заботp. speciem L (p. causam Cs) alicujus rei — под видом или под предлогом чего-либоp. iram C — в гневеp. artem V — искусноp. errorem Su — по ошибкеp. lacrimas VF — со слезамиp. amicitiam Sl — во имя дружбыp. virtutem Sl — доблестно, мужественноp. occasionem L — при Случаеp. nostram ignominiam L к — нашему стыдуp. summum dedĕcus C — позорнейшим образомp. commodum L — с удобством, для удобстваII per- приставка, означающая2) завершение ( perficio)3) действие, направленное через (сквозь) что-л., по чему-л. и т. д. ( peregrinus) -
18 portitor
I ōris m. [одного корня с porto ]перевозчик, лодочникp. Orci V и Lethaei p. amnis St — Charonp. litterarum (epistularum) Hier и apĭcum Sid — письмоносецp. Ursae St = — созвездие ВолопасаII portitor, ōris m. [ portus ]сборщик таможенных пошлин Pl, Ter, Cшутл. (о жене) всюду сующий свой нос, любопытный Pl -
19 quacumque
1) (sc. parte) где бы ни, куда бы ни, всюду где (q. iter fecit C, Nep)2) каким бы образом ни, всячески V, Prp -
20 quadrigae
quadrīgae, arum f. (редко sg. Prp, VM, Su) [ quattuor + jugum ]1) квадрига, четвёрка (alborum equorum L; camelorum Su)2) колесница, запряжённая четырьмя лошадьмиnavibus et quadrigis погов. Pl — кораблями и колесницами, т. е. всеми средствами, всюду и везде3) четвёрка, четверо ( tyrannorum Vop)
См. также в других словарях:
всюду — См … Словарь синонимов
ВСЮДУ — ВСЮДУ, всюды, всюдки нареч. повсюду, повсеместно, повсемственно, везде. По разговорам всюды (годится), а по делам никуды. Всюдный, повсюдный, повсеместный. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ВСЮДУ — ВСЮДУ, нареч. Везде, повсеместно. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВСЮДУ — ВСЮДУ, местоим. Во всех местах, везде или в разные, во все места. В. побывал. В. суёт свой нос. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
всюду — нар., употр. сравн. часто Вы используете слово всюду, когда говорите обо всех местах, где вы можете видеть, наблюдать и т. п. что либо. У них в доме всюду восточные ковры. | У него всюду находились друзья. | Всюду пахнет землёй и осенью. Толковый … Толковый словарь Дмитриева
всюду — всю/ду, нареч. Всюду виднелись следы кабанов … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Всюду жизнь — Название картины (1888) художника передвижника Николая Александровича Я рошенко (1846 1898), находящейся в Третьяковской галерее. На холсте изображена группа каторжан (женщина с ребенком, мужчины, старик), которые смотрят из окна стоящего… … Словарь крылатых слов и выражений
Всюду вхож, как медный грош. — (к кому ни попал в руки, все свой). См. ДРУГ НЕДРУГ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
всюду перманентно сходящийся ряд — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN permanently convergent series … Справочник технического переводчика
Всюду жизнь (спектакль) — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. О картине Н. А. Ярошенко см. Всюду жизнь … Википедия
Всюду жизнь — О спектакле Егора Дружинина см. Всюду жизнь (спектакль) … Википедия