-
1 вероятно
вводн. сл.con probabilidad, probablementeон, вероя́тно, не придёт — probablemente no venga, es probable que no venga
ле́кция состои́тся? - Вероя́тно. — ¿habrá conferencia? - Me imagino que sí
* * *advgener. aparentemente, con probabilidad, debe de, por los aparatos, probablemente -
2 лекция состоится? - Вероятно.
ngener. ¿habrá conferencia? - Me imagino que sìDiccionario universal ruso-español > лекция состоится? - Вероятно.
-
3 это возможно, но едва ли вероятно
prepos.Diccionario universal ruso-español > это возможно, но едва ли вероятно
-
4 наверно
наве́рно1. нареч. (несомненно) certe, sendube;2. вводн. сл. (вероятно) kredeble, eble, probable.* * *нареч.1) вводн. сл. ( вероятно) es verosímil, es probableнаве́рно, так и бу́дет — es probable que sea así
наве́рно, он заболе́л — es probable que se haya puesto enfermo
2) (несомненно, наверняка) con seguridad, seguramente, de cierto, ciertamenteэ́то не наве́рно — ésto no es cierto (seguro)
* * *нареч.1) вводн. сл. ( вероятно) es verosímil, es probableнаве́рно, так и бу́дет — es probable que sea así
наве́рно, он заболе́л — es probable que se haya puesto enfermo
2) (несомненно, наверняка) con seguridad, seguramente, de cierto, ciertamenteэ́то не наве́рно — ésto no es cierto (seguro)
* * *advgener. (âåðîàáñî) es verosìmil, (ñåñîìñåññî, ñàâåðñàêà) con seguridad, ciertamente, de cierto, es probable, seguramente -
5 Верно
ве́рн||о1. (правильно) certe, ĝuste, vere;э́то \верно ĝi konformas;2. (преданно) fidele, sindone, lojale;3. вводн. сл. verŝajne;\верноость 1. (правильность) ĝusteco, reguleco;2. (преданность) sindoneco, sindonemo, fideleco.* * *1) нареч. ( преданно) con fidelidad, fielmente, con lealtad, lealmenteве́рно реши́ть зада́чу — resolver bien el problema
соверше́нно ве́рно — exactamente, completamente justo
ве́рно! — ¡justo!
ве́рно ( в документах) — visto bueno
3) вводн. сл. ( вероятно) con probabilidad, probablemente, con certeza, ciertamenteон, ве́рно, не придёт — probablemente no venga
* * *1) нареч. ( преданно) con fidelidad, fielmente, con lealtad, lealmenteве́рно реши́ть зада́чу — resolver bien el problema
соверше́нно ве́рно — exactamente, completamente justo
ве́рно! — ¡justo!
ве́рно ( в документах) — visto bueno
3) вводн. сл. ( вероятно) con probabilidad, probablemente, con certeza, ciertamenteон, ве́рно, не придёт — probablemente no venga
* * *advgener. V.B. (visto bueno) -
6 верно
ве́рн||о1. (правильно) certe, ĝuste, vere;э́то \верно ĝi konformas;2. (преданно) fidele, sindone, lojale;3. вводн. сл. verŝajne;\верноость 1. (правильность) ĝusteco, reguleco;2. (преданность) sindoneco, sindonemo, fideleco.* * *1) нареч. ( преданно) con fidelidad, fielmente, con lealtad, lealmenteве́рно реши́ть зада́чу — resolver bien el problema
соверше́нно ве́рно — exactamente, completamente justo
ве́рно! — ¡justo!
ве́рно ( в документах) — visto bueno
3) вводн. сл. ( вероятно) con probabilidad, probablemente, con certeza, ciertamenteон, ве́рно, не придёт — probablemente no venga
* * *1) нареч. ( преданно) con fidelidad, fielmente, con lealtad, lealmenteве́рно реши́ть зада́чу — resolver bien el problema
соверше́нно ве́рно — exactamente, completamente justo
ве́рно! — ¡justo!
ве́рно ( в документах) — visto bueno
3) вводн. сл. ( вероятно) con probabilidad, probablemente, con certeza, ciertamenteон, ве́рно, не придёт — probablemente no venga
* * *advgener. (âåðîàáñî) con probabilidad, (правильно) bien, (ïðåäàññî) con fidelidad, al propio, ciertamente, con certeza, con lealtad, de juro, exactamente (точно), fielmente, justamente, justo, lealmente, probablemente, visto bueno (в документах) -
7 должен
до́лжен1.: он \должен мне де́сять рубле́й li ŝuldas al mi dek rublojn;2. (обязан): он \должен идти́ li devas iri;♦ должно́ быть вводн. сл. probable;вы, должно́ быть, слы́шали об э́том vi verŝajne aŭdis pri tio.* * *в знач. сказ.ско́лько я тебе́ до́лжен? — ¿cuánto te debo?
он мне до́лжен мно́го де́нег — me debe mucho dinero
2) + неопр. (обязан, вынужден; тж. при выражении предположения, вероятности) перев. формами гл. deber vt (+ inf.) и глагольными оборотами tener que (+ inf.), estar obligado a (+ inf.)я до́лжен э́то сде́лать — debo (tengo que) hacer esto; estoy obligado a hacer esto
он до́лжен защища́ться — debe defenderse
он до́лжен бежа́ть — debe huir
он до́лжен ско́ро верну́ться — deberá (tendrá que) regresar pronto
собра́ние должно́ состоя́ться за́втра — la reunión deberá celebrarse mañana
••должно́ быть вводн. сл. ( вероятно) — probablemente; debe ser
он, должно́ быть, там — probablemente estará (esté) allí
вы, должно́ быть, зна́ете Ud. — probablemente lo sabrá (lo sepa)
должно́ быть, он не придёт — probablemente no vendrá (no venga)
* * *в знач. сказ.ско́лько я тебе́ до́лжен? — ¿cuánto te debo?
он мне до́лжен мно́го де́нег — me debe mucho dinero
2) + неопр. (обязан, вынужден; тж. при выражении предположения, вероятности) перев. формами гл. deber vt (+ inf.) и глагольными оборотами tener que (+ inf.), estar obligado a (+ inf.)я до́лжен э́то сде́лать — debo (tengo que) hacer esto; estoy obligado a hacer esto
он до́лжен защища́ться — debe defenderse
он до́лжен бежа́ть — debe huir
он до́лжен ско́ро верну́ться — deberá (tendrá que) regresar pronto
собра́ние должно́ состоя́ться за́втра — la reunión deberá celebrarse mañana
••должно́ быть вводн. сл. ( вероятно) — probablemente; debe ser
он, должно́ быть, там — probablemente estará (esté) allí
вы, должно́ быть, зна́ете — Ud. probablemente lo sabrá (lo sepa)
должно́ быть, он не придёт — probablemente no vendrá (no venga)
* * *adjgener. (обязан уплатить) deber -
8 чай
чайteo.* * *I м.1) ( растение и напиток) té mчёрный, зелёный чай — té negro, verde
ли́повый чай — té de tila, tila f
кре́пкий чай — té cargado (fuerte)
спито́й чай — té aguado (flojo)
кирпи́чный (пли́точный) чай — ladrillo de té
слаби́тельный чай — té de San German
парагва́йский чай — mate m, huerba mate, té de los jesuitas
травяно́й чай — tisana f
зава́ривать чай — preparar el té
зава́ривать парагва́йский чай — cebar el mate
ча́шка ча́я — taza de té
пригласи́ть на ча́шку ча́я — invitar a tomar té (al té)
за ча́ем, за ча́шкой ча́я — tomando té
по́сле ча́я — después de tomar té
2) ( чаепитие) té m••чай да са́хар уст. ( пожелание) — ¡qué aproveche!
II вводн. сл. прост.гоня́ть чаи́ прост. — pasar mucho tiempo tomando té; estar tomando té (durante mucho tiempo)
он, чай, проголода́лся — seguramente tendrá hambre
2) ( наверное) al parecer3) ( всё-таки) a pesar de todo; sin duda* * *I м.1) ( растение и напиток) té mчёрный, зелёный чай — té negro, verde
ли́повый чай — té de tila, tila f
кре́пкий чай — té cargado (fuerte)
спито́й чай — té aguado (flojo)
кирпи́чный (пли́точный) чай — ladrillo de té
слаби́тельный чай — té de San German
парагва́йский чай — mate m, huerba mate, té de los jesuitas
травяно́й чай — tisana f
зава́ривать чай — preparar el té
зава́ривать парагва́йский чай — cebar el mate
ча́шка ча́я — taza de té
пригласи́ть на ча́шку ча́я — invitar a tomar té (al té)
за ча́ем, за ча́шкой ча́я — tomando té
по́сле ча́я — después de tomar té
2) ( чаепитие) té m••чай да са́хар уст. ( пожелание) — ¡qué aproveche!
II вводн. сл. прост.гоня́ть чаи́ прост. — pasar mucho tiempo tomando té; estar tomando té (durante mucho tiempo)
он, чай, проголода́лся — seguramente tendrá hambre
2) ( наверное) al parecer3) ( всё-таки) a pesar de todo; sin duda* * *n1) gener. (заварной) infusión, té2) simpl. (âåðîàáñî) es posible, (âñ¸-áàêè) a pesar de todo, (ñàâåðñîå) al parecer, seguramente (пожалуй), sin duda3) Philipp. cha -
9 надо думать
-
10 надо полагать
-
11 почитай
прост.1) нареч. ( почти) casi, cerca de2) вводн. сл. (пожалуй, вероятно) probablemente, por supuesto* * *vsimpl. (ïî¿àëóì, âåðîàáñî) probablemente, (ïî÷áè) casi, cerca de, por supuesto -
12 должен
до́лжен1.: он \должен мне де́сять рубле́й li ŝuldas al mi dek rublojn;2. (обязан): он \должен идти́ li devas iri;♦ должно́ быть вводн. сл. probable;вы, должно́ быть, слы́шали об э́том vi verŝajne aŭdis pri tio.* * *в знач. сказ.ско́лько я тебе́ до́лжен? — ¿cuánto te debo?
он мне до́лжен мно́го де́нег — me debe mucho dinero
2) + неопр. (обязан, вынужден; тж. при выражении предположения, вероятности) перев. формами гл. deber vt (+ inf.) и глагольными оборотами tener que (+ inf.), estar obligado a (+ inf.)я до́лжен э́то сде́лать — debo (tengo que) hacer esto; estoy obligado a hacer esto
он до́лжен защища́ться — debe defenderse
он до́лжен бежа́ть — debe huir
он до́лжен ско́ро верну́ться — deberá (tendrá que) regresar pronto
собра́ние должно́ состоя́ться за́втра — la reunión deberá celebrarse mañana
••должно́ быть вводн. сл. ( вероятно) — probablemente; debe ser
он, должно́ быть, там — probablemente estará (esté) allí
вы, должно́ быть, зна́ете Ud. — probablemente lo sabrá (lo sepa)
должно́ быть, он не придёт — probablemente no vendrá (no venga)
* * *(в знач. сказ.)1) перев. личн. формами от гл. devoir vtон мне до́лжен де́сять рубле́й — il me doit dix roubles
2) ( быть обязанным что-либо сделать) перев. личн. формами от гл. devoir vi (+ infin) être obligé ( или tenu) de (+ infin) ( быть вынужденным)я до́лжен э́то сде́лать — je dois le faire; je suis obligé de le faire
он до́лжен ско́ро прийти́ — il doit bientôt arriver
-
13 должно быть
вводн. сл.( вероятно) probablement -
14 почитай
См. также в других словарях:
вероятно — По всей вероятности, по всему вероятию, по всем вероятиям, возможно, верно, может быть, быть может, может статься, надо полагать, надо быть, должно быть, значит, знать, правдоподобно; чай, поди, небось, пожалуй; чего доброго; того и жди, едва ли… … Словарь синонимов
ВЕРОЯТНО — ВЕРОЯТНО, вводное слово (разг.). По видимому, надо полагать, можно думать. В шесть часов я, вероятно, буду дома. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
вероятно не — См … Словарь синонимов
вероятно — служ., употр. часто 1. Вы используете слово вероятно, когда хотите предположить с определённой долей уверенности, что какая то ситуация может иметь место. Вероятно, лифт сегодня не починят. | Этот метеорит, вероятно, упал на Землю много миллионов … Толковый словарь Дмитриева
вероятно — вводное слово, в значении сказуемого и частица 1. Вводное слово. То же, что «наверное, должно быть, по видимому». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Вот… … Словарь-справочник по пунктуации
вероятно — ▲ возможно ↑ какой л. степени вероятно возможно в какой то степени. наверное. наверно. верно. по всей вероятности. по всем вероятиям [вероятностям]. по видимому. видимо. по видимости. очевидно. видно. должно быть. надо думать [полагать]. должно… … Идеографический словарь русского языка
Вероятно, дьявол — Le diable probablement … Википедия
Вероятно — I предик. Оценочная характеристика ситуации, чьих либо действий как возможных, допустимых. II част. 1. Употребляется при выражении неуверенного подтверждения. 2. Употребляется как вводное слово, выражающее возможность или допустимость чего либо и … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вероятно — I предик. Оценочная характеристика ситуации, чьих либо действий как возможных, допустимых. II част. 1. Употребляется при выражении неуверенного подтверждения. 2. Употребляется как вводное слово, выражающее возможность или допустимость чего либо и … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вероятно — I предик. Оценочная характеристика ситуации, чьих либо действий как возможных, допустимых. II част. 1. Употребляется при выражении неуверенного подтверждения. 2. Употребляется как вводное слово, выражающее возможность или допустимость чего либо и … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вероятно — веро ятно, вводн. сл … Русский орфографический словарь