Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

в+цвет

  • 1 flos

    цвет (1. 12 § 1 D. 7, 8); цветущие лета, цветущее время жизни, in ipso aetatis flore discedere (1, 1 pr. C. Th. 7, 20).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > flos

  • 2 color

    ōris m.
    1) цвет, окраска (aureus O, PM; caeruleus Cs; albus Lcr, C; purpureus Lcr etc.)
    colorem ducere V — принимать цвет, окрашиваться
    2) краска, краситель ( colores terere PM)
    3) цвет лица (albus O; suavis C)
    colorem mutare H, Q etc. (perdere O) — перемениться в лице или побледнеть
    homo nulli (= nullīus) colons погов. Plневедомый человек (незнакомец)
    4) красивый цвет лица, приятная наружность, красота (robur et c. L)
    quo fugit Venus, heu, quove color? H — увы, куда скрылись любовь и красота?
    5) внешний вид, (преим. блестящее) состояние, положение ( civitatis C)
    6) колорит, оттенок ( pigmentorum C); манера, стиль (orationis antiquae Sen; tragĭcus H); отпечаток, налёт ( urbanitatis C)
    7) яркий цвет, pl. цветы (aspĭce, quos submittit humus formosa colores Prp); прикрасы
    aliquem colorem dicere J — стараться выгородить (оправдать) кого-л.
    8) вид, предлог
    illo colore Digв этой форме или под этим предлогом

    Латинско-русский словарь > color

  • 3 OBIECTUM

    object - объект; то, относительно чего проверяются любая сила или порядок; он относится к чему-либо как материя к действию; по Фоме (Sum. Theol. I, q. 1, a. 7 concl.): "Точно выражаясь, быть объектом любой силы или обстоятельств - значит быть тем, благодаря чему все вещи соотносятся с силой и обстоятельствами, так например человек и камень соотносятся со зрением, потому что имеют цвет, следовательно, все что окрашено является объектом зрения"; различают материальный и формальный объект, так в вышеприведенном случае человек и камень являются материальными объектами зрения; но цвет является его формальным объектом, так как человек и камень воспринимаются зрением постольку, поскольку они окрашены и имеют цвет.

    Латинские философские термины > OBIECTUM

  • 4 OBIECTUM (OBJECT)

    объект; то, относительно чего проверяются любая сила или порядок. По Фоме Аквинскому, «быть объектом любой силы или обстоятельств - значит быть тем, благодаря чему все вещи соотносятся с силой и обстоятельствами; человек и камень, например, соотносятся со зрением, потому что имеют цвет, следовательно, все, что окрашено, является объектом зрения» (Thomas Aquinas. Sum. Theol. I, q. 1, a. 7 concl. см. также наст, изд., т. 2., с. 152); различают материальный и формальный объект, так, человек и камень являются материальными объектами зрения; но цвет является его формальным объектом, так как человек и камень воспринимаются зрением постольку, поскольку они окрашены и имеют цвет.

    Латинский словарь средневековых философских терминов > OBIECTUM (OBJECT)

  • 5 flos

    flōs, ōris m.
    1) цветок, цвет (rosae H; aliquid floribus ornare C)
    2) pl. flores цветочный сок, нектар, мёд (apis fert collectos flores PM; apis ingerit flores alveo Tib)
    3) цвет, лучшая часть, краса (f. civium, nobilitatis, juventutis C); основное ядро (f. ac robur Italiae C)
    4) цветущее состояние, пора расцвета (f. Graeciae C; virium L)
    f. aetatis C etc. — цветущий возраст, лучшие годы
    f. vini (Bacchi) Lcrкрепость или аромат, но тж. Cato пена вина
    f. lactis Vtrсливки

    Латинско-русский словарь > flos

  • 6 hyalus

    Латинско-русский словарь > hyalus

  • 7 livor

    līvor, ōris m. [ liveo ]
    1) синевато-серый ( или мертвенно бледный) цвет, синева, свинцовый цвет (livore decoloratum corpus mortuī rhH.)
    2) синее пятно ( livores toto corpore erant Su); синяк (l. impresso ore O)
    3) сильная зависть, недоброжелательность (malevolentia et l. C)

    Латинско-русский словарь > livor

  • 8 lumen

    lūmen, inis n. [из *. lucmen от luceo ]
    1) свет (lunae, solis C)
    luminibus alicujus obstruere C — загородить кому-л. свет строением, перен. C затмить чью л. славу
    l. diurnum O, Sen — дневное светило (солнце), но тж. Lcr утренняя звезда
    3) поэт. день
    supremum l. Vдень смерти
    4) светильник, свеча или факел (lumine apposĭto C; lumina accendere PM)
    5) (тж. lumina vitae Lcr) жизнь
    adimere alicui l. O — лишить кого-л. жизни
    6) (тж. l. oculorum Nep) зрение
    9) щель (sc. puppis VF)
    10) просвет, ширина ( fistulae Frontin)
    11) блеск (ferri St, VF); яркость ( calthae Col)
    12) цвет, светоч, украшение, слава (l. consulatūs tui C; Corinthus, totīus Graeciae l. C)
    lumina orationis (dicendi, verborum, sententiarum) C — цветы красноречия, ораторские блёстки, тж. блестящие мысли
    lumina animi alicujus C — чьи-л. блестящие душевные качества
    l. adhibēre alicui rei C — пролить свет на что-л., привести что-л. в ясность
    14) надежда, помощь, спасение (l. alicui esse C)

    Латинско-русский словарь > lumen

  • 9 lutum

    I ī n.
    1) грязь, ил ( in luto volutari C)
    II lūtum, ī n.
    1) жёлтая резеда (дававшая желтую краску) (Reseda luteola, L) Vtr, V, PM
    2) жёлтая краска, жёлтый цвет, желтизна V, Tib
    3) красноватый цвет, багрянец ( suavi rubescere luto Nem)

    Латинско-русский словарь > lutum

  • 10 pallor

    ōris m. [ palleo ]
    1) бледность, бледный цвет (terrorem p. consequitur C)
    (тж. albus p. H) мертвенная бледность (p. hiemsque O; infernae p. domūs Lcn)
    3) тусклость, блёклый цвет ( omnia palloribus pingere Lcr)
    4) тревога, беспокойство, страх ( pallorem incutere Pl)
    p. pro aliquo Stстрах за кого-л

    Латинско-русский словарь > pallor

  • 11 Ad libitum

    По желанию; по усмотрению, по своему усмотрению; как захочется или сколько угодно.
    В музыке - темп исполнения музыкального произведения, предоставляемый на усмотрение исполнителя.
    Это можно продолжать ad libitum и распространять также и на другие определения. (К. Маркс и Ф. Энгельс, Немецкая идеология.)
    Тюрьма, где заключенные читают романы и научные книги, организуют клубы, устраивают собрания и совещания без тюремных надзирателей, дважды в день получают мясо и рыбу и при этом ad libitum хлеба - этого во всей Европе не увидишь, (Ф. Энгельс - Фридриху Адольфу Зорге, 31.VIII 1888.)
    Не имея надобности в меридиональной плоскости, я обращаю трубу ad libitum на удобнейшую звезду и наблюдаю, пока можно ее видеть, утверждая трубу неподвижными винтами. (Н. А. Бестужев - М. Ф. Рейнеке, 8.V 1852.)
    Знания классические, богословские, философские и пр. предоставляются каждому ad libitum, и охотников на них является сравнительно не слишком много. (Н. А. Добролюбов, Путешествие по северо-американским штатам, Канаде и острову Кубе.)
    Верить и сомневаться мы не можем ad libitum, мысли наши текут в известном порядке помимо нашей воли. (Д. И. Писарев, Писемский, Тургенев и Гончаров.)
    Языческая древность была не слишком взыскательна. Она позволяла иметь всевозможные нравственно-религиозные убеждения; можно было ad libitum сделаться эпикурейцем, стоиком, пифагорейцем; только худых граждан она не жаловала. (Н. И. Пирогов, Вопросы жизни.)
    Круглому личику необходимы блестящие глаза; по возможности цвет их должен быть черный, как и цвет бровей. Волосы могут быть ad libitum, поскольку черные глаза все искупают. (Альфред Мюссе, Мими Пенсон.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ad libitum

  • 12 ACCIDENS

    accident - акциденция, случайность; то, что (в отличие от субстанции) не является самим собой, но является неотъемлемой частью некоего субъекта, как например цифра или форма. В логике: случайный признак предмета это качество, понимаемое как нисходящее на субъект, или случающееся с ним таким образом, что оно вовсе не составляет его сущности и не проистекает из нее. Следовательно, в целом ее можно определить как то, что присутствует или отсутствует без утраты со стороны субъекта; например, белый цвет или ученость находятся в отношении случайности к человеку. С точки зрения псевдо-Гроссетеста ее бытие таково, что оно является неотъемлемой частью чего-то другого. Аристотель описывает случайность (Top. 1, 5, 102b 4-14) как то, что "не является определением, свойством, родом, до тех пор, пока она не принадлежит вещи, или как то, что может принадлежать или не принадлежать одной и той же вещи, как например, сидячая поза". Сравн. PRAEDICABILIS, SUBSTANTIA, PER SE.

    Латинские философские термины > ACCIDENS

  • 13 DIVISIO

    division, resolution - разделение, разрешение; распределение видов по родам путем противопоставления различий, так, одни животные являются разумными, другие - неразумными. Боэций выделял два вида разделений - субстанциальные и случайные, каждый из которых имеет три подразделения: субстанциальные предполагают 1) разделение родов по видам (так цвет может делиться на черный, белый и промежуточный тона), 2) разделение на различные значения, (так, собака - это лающее, четырехногое животное, небесное созвездие и морское животное), 3) разделение целого на составляющие его части (так, дом состоит из фундамента, стен и крыши); случайные деления предполагают: 1) случайность в субъекте (так, благо делится на две части - телесное и умственное), 2) разделение субъекта на случайности (так, тела бывают черными, белыми и промежуточных тонов), 3) деление случайностей на случайности (так, жидкости бывают белыми, черными или промежуточных тонов, или белые вещи бывают тяжелыми, легкими и средними). В субстанциальном разделении деление родов по видам отличается от деления целого на части, потому что название рода относится к каждому виду (человек и лошадь одинаково являются животными), а вот название целого не относится к каждой из составляющих его частей (стены и фундамент не являются домом). Все отрицательные суждения являются основанием для разделения, в то время как утвердительные суждения - основанием для соединения. Сравн. DISTINCTIO.

    Латинские философские термины > DIVISIO

  • 14 EFFECTUS

    effect - действие, результат; то что следует из действующей причины; нечто может быть результатом чего-то другого или по существу, или случайно: нечто является существенным результатом, если это нечто создано как логическое завершение чего-то, так дом является существенным результатом работы строителя; нечто является случайным результатом, когда оно связано с тем, что является существенным результатом, так, когда говорят, что архитектура дома также является результатом работы строителя. В свою очередь случайные результаты также бывают двух видов: те, что ограничивают действия причины, хотя они относятся к намерениям действующего лица, так, находка ящика сокровищ, хотя и является в этом случае результатом случайной причины, но может быть и результатом существенной причины; другой случайный результат есть тот, по которому ни одно действие то, что действует, не ограничено, но т.к. он ведет к результату, он может быть назван случайным результатом, так, белый цвет дома может быть случайным результатом работы строителя. Результаты соответствуют своим причинам; каждый результат соотносим с принципом или причиной, от которой он исходит. Сравн. EMINENTER, FORMALITER, (для унивокальной и эквивокальной причин), CAUSA, AFFECTUS.

    Латинские философские термины > EFFECTUS

  • 15 IMAGO

    image - образ; по Фоме образ означает выраженное представление вещи; принципом образа является сходство, но не всякое сходство, а то, которое присуще виду, или в крайнем случае, какому-то проявлению вида. В телесных вещах фигура является, в частности, проявлением вида, так животных различие по видам -это различие фигур, а не окрасок, следовательно, если какой-то цвет будет изображен на стене, он вовсе не будет образом вещи, пока не будет изображена фигура вещи. Но сходства видов и фигур вовсе недостаточно, поскольку их происхождение также предполагает определенный принцип образа. Фома, следовательно, делает вывод (Sum. Theol. I, q.35, a. 1 concl.): "Из того, что нечто является истинным образом следует, что оно происходит из чего-то другого, схожего с ним по виду или, наконец, по проявлению вида". По Бонавентуре, образ - это один из трех способов, посредством которых Бог представлен в своих творениях (сравн. VESTIGIUM, UMBRA); творение есть образ настолько, насколько Бог является не только его причиной, но и объектом действия своего дара, настолько, насколько творение есть память, мышление, воля; сам же человек как временное существо сотворен по образу Бога, благодаря интеллектуальной душе (Эригена).

    Латинские философские термины > IMAGO

  • 16 INTELLECTUS

    intellect, understanding, meaning, conception, idea - интеллект, понимание, мышление, значение, концепция, идея; в особенности, познавательная способность, которая касается того что есть (ens), следовательно, постигает истинное. По псевдо-Гроссетесту: "Мышление представляет собой духовное зеркало, переносящее в действительность с помощью врожденного света призраки и фантазии в человеческое воображение, где они существующие в нем потенциально, подобно тому как свет делает реальным цвет. Сама иллюзия, однако, однажды осуществленная совершенствует мышление, используя его же свойства, и превращает возможный интеллект в насущный и деятельный, подобно тому как виды цвета своими свойствами изменяют и совершенствуют чувства". По Альберту: "Интеллект присоединяется к человеку тремя путями. Одним путем как природа, дающая бытие и такой интеллект индивидуален. Другим путем как сила, благодаря которой совершается мышление, и в этом смысле интеллект является универсальной силой. Третьим путем как форма, обретенная в результате многих познавательных усилий, что становится более ясным, если обратиться к действующему интеллекту, который не соединен с познающим только как действующая сила, но является как их блаженство, когда они достигают того, что существует в них как форма. Указанный интеллект не представлен во втором и третьем случаях, как например, благоразумие и мудрость, равные у всех людей, но у некоторых больше, у некоторых меньше, а у некоторых, возможно, вообще нет интеллекта".

    Латинские философские термины > INTELLECTUS

  • 17 QUALITAS

    quality - качество; качество может быть описано (категории не могут быть определены) как то, относительно чего мы отвечаем на вопрос "какой", "как", то что любым образом совершенствует или обусловливает субстанцию; так любой образ действий, любое объединение, любая случайность, как например отцовство, могут быть названы качеством. Третья из десяти категорий, является дифференцией субстанции и принципом познания вещей. Обычно выделяют четыре вида качеств: положение, природная сила или бессилие, страдание, форма. Качество основано на количестве, подобно тому как цвет зависит от поверхности, а фигура - от линий. Качество допускает степени обладания; изменения в качестве называются превращением; качество допускает тождество и нетождество.

    Латинские философские термины > QUALITAS

  • 18 SENSIBILE PROPRIUM

    proper sensible - собственно чувствуемый; то, что может быть постигнуто внешними чувствами через себя и свойственные ему виды без ошибки, так, свет или цвет с помощью глаз, звук с помощью ушей; Бэкон выделяет девять собственных чувств.

    Латинские философские термины > SENSIBILE PROPRIUM

  • 19 aereum

    ī n. [ aes ]
    медная окраска, медно-красный цвет PM

    Латинско-русский словарь > aereum

  • 20 album

    ī n. [ albus ]
    1) белый цвет, нечто белое
    a. ovi CC, PMяичный белок
    a. oculi CC — глазной белок, но
    a. in oculo Colбельмо
    3) «альбум», белая таблица (покрытая белым гипсом доска, на которой верховный жрец вёл летопись annales maximi) C
    a. praetoris G, Digпреторский альбум (доска, на которую заносились преторские распоряжения)
    ad a. sedentes Senзаконоведы
    4) именной (утверждённый) список, перечень (senatorium T; judicum Su, Sen)

    Латинско-русский словарь > album

См. также в других словарях:

  • ЦВЕТ — муж. цвета мн. род или вид краски, масть, колер. Любимый цвет мой голубой, а желтого ненавижу. Обои веселого цвета, светлые. Купчихи рядятся в яркие цвета, они скромных цветов не любят. Шелка разобраны по цветам. Лицо болезненное, зеленоватое,… …   Толковый словарь Даля

  • Цвет из иных миров — The Colour Out of Space Жан …   Википедия

  • Цвет из Иных Миров — The Colour Out of Space Жанр: Лавкрафтовские ужасы Автор: Говард Филлипс Лавкрафт Язык оригинала: Английский Год написания …   Википедия

  • Цвет волос — определяется уровнем меланина. Чем выше уровень меланина, тем темнее волосы. Также наблюдается зависимость количества волосяных луковиц на волосистой части головы от цвета волос. В среднем, наименьшую плотность растительности на голове имеют… …   Википедия

  • Цвет минералов — (окраска минералов)   способность минералов отражать и преломлять свет, создавая определённое ощущение цвета. Окраска является важным свойством для камней, применяемых в декоративных целях. Кроме того, цвет минерала и цвет черты, вместе с… …   Википедия

  • ЦВЕТ — ЦВЕТ, цвета, мн. цветы цвета, муж. 1. (цвета). Окраска. «Цвет ланит ее так темен.» Пушкин. «Перья крыльев отливают розовым цветом.» А.Тургенев. «Носили белые галстуки и табачного цвету длиннополые сюртуки.» А.Тургенев. Яркие цвета. Синий цвет.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Цвет волшебства — en:The Colour of Magic …   Википедия

  • цвет — [окраска] сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? цвета, чему? цвету, (вижу) что? цвет, чем? цветом, о чём? о цвете; мн. что? цвета, (нет) чего? цветов, чему? цветам, (вижу) что? цвета, чем? цветами, о чём? о цветах 1. Цветом… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Цвет (значения) — Цвет: Цвет окраска, спектральные и др. цвета, образцы цветов. Цвет одно из квантовых чисел. Цвет, Михаил Семёнович русский физиолог и биохимик растений, изобретатель хроматографии. Цвет  устаревшее название цветка, сохранившееся в некоторых… …   Википедия

  • Цвет минералов — фиэ. свойство м лов, являющееся важным признаком для их характеристики а диагностики. Различают Ц. м. в образце, цвет тонкого порошка черты, в прозрачных шлифах и в отраженном свете. Ц. м. большей частью характеризуется чисто качественно: ярко… …   Геологическая энциклопедия

  • цвет — 1. ЦВЕТ, а ( у), предлож. в цвете; мн. цвета; м. 1. Свойство тела вызывать зрительное ощущение в соответствии со спектральным составом отражаемого или испускаемого им видимого излучения; окраска. Белый, красный, синий ц. Светлые, тёмные цвета.… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»