-
1 affectus
affectus affectus, a, um поражённый -
2 affectus
affectus affectus, a, um тернистый -
3 affectus
affectus affectus, us m переживание -
4 affectus
affectus affectus, us m душевное состояние -
5 affectus
1) воля, намерение, affectus possidendi, affectio tenendi, affectu apprehendere possessionem (1. 1 § 3, 21. 1. 3 § 3. 6. D. 41, 2.);affectus ex utrague parte contrahi entium concurrat oportet (1. 55. D. 44, 7);
2) любовь, расположение, пристрастие, affectio maritalis (1. 32 § 13. D. 34, 1), paterna (1. 71. D. 21, 2);injuria ex affectu fit (1. 34 pr. D. eod.): affectio societatis, намерение принять участие в товариществе (1. 31. D. 17, 2).
naturalis affectus patris (l. 28 § 3. D. 34, 3);
castrensis affectio, дружба, заключенная в лагере (1. 8. D. 49, 17); (1. 1 § 3. D. 47, 10);
3) родство (§ 6. J, 4, 18). 4) состояние, отношение, in libertatis affectu perdurare (1. 7. C. Th. 4, 8).ministeria, quae ad affect. alicujus pertinent, рабы, к которым питают особенное расположение (1. 6. D. 20, 1); (1. 33 pr. D. 9, 2. cf. 1. 6 § 2. D. 7, 7. 1. 63. pr. D. 35, 2. 1. 54. pr. D. 17, 1. cf. 1. 7. D. 18, 7).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > affectus
-
6 affectus
I 1. a, umpart. pf. к afficio2. adj.a. ad suum munus fungendum C — способный выполнять свою функцию2) вооружённый, снабжённый ( lictores affecti virgis Pl); наделённый ( vitiis C); одарённый ( virtutibus C); преисполненный ( audaciā Ter); обременённый, отягощённый, удручённый (aetate, senectute C)3) расположенный, настроенный ( aliquo modo erga aliquem C)4) поражённый, ослабленный, пошатнувшийся, нарушенный, пострадавшийvaletudine a. C — с пошатнувшимся здоровьем, ноoptimā valetudine a. C — пользующийся отличным здоровьемa. animus L — упавший дух5) кончающийся, идущий к концу, находящийся на исходеbellum affectum C — война, близящаяся к окончанию6) тронутый, растроганный ( litteris alicujus C)II affectus, ūs m. [ afficio ]1) состояние ( corporis CC)2) настроение, расположение, чувство (mentis O; animi C)3) переживание, душевное волнение, страсть, аффект (affectus sunt motus animi improbabiles, subiti et concitati Sen)4) любовь, нежность ( erga aliquem PJ)5) pl. любимые, дорогие ( carissimis orbatus affectibus Ap) -
7 AFFECTUS
affect - аффект, чувство, эмоция, желание; состояние тела или ума по отношению к которому склонность или привязанность есть процесс, или любовь; иногда используется для обозначения эмоционального состояния души. -
8 affectus
,us mаффект - сильное эмоциональное переживание, бурная эмоциональная реакция -
9 affectus
, us mдушевное состояние, настроение -
10 AFFECTUS (AFFECT)
аффект, страсть, чувство, страстное желание; состояние тела или ума, по отношению к которому склонность или привязанность есть любовь; иногда используется для обозначения эмоционального состояния души. У Гильберта Порретанского и Петра Абеляра термины «affectio» и «affectus» указывают на онтологические структуры реальности.Латинский словарь средневековых философских терминов > AFFECTUS (AFFECT)
-
11 affectio
1) воля, намерение, affectus possidendi, affectio tenendi, affectu apprehendere possessionem (1. 1 § 3, 21. 1. 3 § 3. 6. D. 41, 2.);affectus ex utrague parte contrahi entium concurrat oportet (1. 55. D. 44, 7);
2) любовь, расположение, пристрастие, affectio maritalis (1. 32 § 13. D. 34, 1), paterna (1. 71. D. 21, 2);injuria ex affectu fit (1. 34 pr. D. eod.): affectio societatis, намерение принять участие в товариществе (1. 31. D. 17, 2).
naturalis affectus patris (l. 28 § 3. D. 34, 3);
castrensis affectio, дружба, заключенная в лагере (1. 8. D. 49, 17); (1. 1 § 3. D. 47, 10);
3) родство (§ 6. J, 4, 18). 4) состояние, отношение, in libertatis affectu perdurare (1. 7. C. Th. 4, 8).ministeria, quae ad affect. alicujus pertinent, рабы, к которым питают особенное расположение (1. 6. D. 20, 1); (1. 33 pr. D. 9, 2. cf. 1. 6 § 2. D. 7, 7. 1. 63. pr. D. 35, 2. 1. 54. pr. D. 17, 1. cf. 1. 7. D. 18, 7).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > affectio
-
12 AFFECTIO
affection (в смысле видоизменения), condition, affectсостояние, склонность, аффект; склонность души к чему-то; affectio и affectus имеют отношение к конечной причине, а effectio и effectus - к действующей причине; другими словами, аффект есть склонность любой вещи, выраженная в терминах ее конца, противопоставленного ее предшествующим состояниям. -
13 EFFECTUS
effect - действие, результат; то что следует из действующей причины; нечто может быть результатом чего-то другого или по существу, или случайно: нечто является существенным результатом, если это нечто создано как логическое завершение чего-то, так дом является существенным результатом работы строителя; нечто является случайным результатом, когда оно связано с тем, что является существенным результатом, так, когда говорят, что архитектура дома также является результатом работы строителя. В свою очередь случайные результаты также бывают двух видов: те, что ограничивают действия причины, хотя они относятся к намерениям действующего лица, так, находка ящика сокровищ, хотя и является в этом случае результатом случайной причины, но может быть и результатом существенной причины; другой случайный результат есть тот, по которому ни одно действие то, что действует, не ограничено, но т.к. он ведет к результату, он может быть назван случайным результатом, так, белый цвет дома может быть случайным результатом работы строителя. Результаты соответствуют своим причинам; каждый результат соотносим с принципом или причиной, от которой он исходит. Сравн. EMINENTER, FORMALITER, (для унивокальной и эквивокальной причин), CAUSA, AFFECTUS. -
14 affectuose
affectuōsē [ affectus II \]с любовью, любовно Sid -
15 concitatus
I 1. concitātus, a, umpart. pf. к concito2. adj.1) быстрый (conversio caeli C; corporis motus O); быстро мчащийся (equus Nep, VM, L)2) сильный, страстный ( affectus Q)3) возбуждённый (populus C; clamor L; oratio Q)II concitātus, ūs m.побуждение, толчок Sid -
16 exprimo
ex-primo, pressī, pressum, ere [ premo ]1) выжимать ( spongiam CC); выдавливать (sucum e semine PM; sucos herbarum Pt)e. nasum M — сморкатьсяe. spiritum T — испустить дух, скончаться2) выпирать, делать выпуклым3)а) вымогать ( pecuniam alicui Su); вынуждать ( confessionem alicui L)expressi ut conficere se tabulas negaret C — я добился у него признания, что записей он не вёлб) выманивать ( nummos ab aliquo blanditiis C); вызывать (risum alicui Pt, PJ)e. vocem C — добиться слова, заставить (кого-л.) говорить4) внятно произносить, ясно выговаривать, отчеканивать (verba, litteras Q)5) вытиснуть, изваять, изобразить (in cerā imaginem Pl; aliquid in marmore T; simulacra ex auro QC); обрисовывать ( vestis exprīmit singulos artus T)6) изображать, описывать (mores, speciem versibus C); выражать ( aliquid Latine PJ)e. non possum, quanto sim gaudio affectus PJ — не могу выразить, как я радaliquid ad verbum de Graecis e. C — переводить что-л. с греческого слово в слово8) (тж. e. aliquid imitando и imitatione C) копировать, воспроизводить, представлять (alicujus vitam et consuetudinem C; incessum alicujus Sen; vultum sonumque loquendi O)9) нагнетать, поднимать вверх (aquam in altum PM и in altitudinem Vtr; aquam machinationibus e mari Hirt); поднимать ( turres Cs) -
17 frigesco
frīgēsco, (frīxī), —, ere [inchoat. к frigeo ]1) охлаждаться, холодеть, остывать ( terra frigescit Lcr)2) охладевать, становиться равнодушным (frigescit affectus O)3) быть холодным, неласковым, неприветливым ( alicui Pers) -
18 granditer
[ grandis ]сильно, мощно ( sonare O); весьма ( affectus Aug) -
19 languesco
languī, —, ere [inchoat. к langueo ]1) становиться слабым, ослабевать (l. corpore C); чахнуть, хиреть (aegrotare et l. Vr)2) хворать (ter per quattuordecim annos Su)l. senectute C — слабеть от старости4) терять крепость, становиться нежным (Bacchus in amphora languescit H)5) вянуть, увядать ( languescit flos V); становиться тусклым, тускнеть, блёкнуть ( color languescens PM); бледнеть, угасать, меркнуть ( luna languescit T)6) становиться вялым, охладевать (languescunt affectus Q; languescit cupido alicujus rei PJ); падать, уменьшаться ( languescit omnis vis Q) -
20 moveo
mōvī, mōtum, ēre1) двигать, приводить в движение, шевелить ( maria flatu Sen); потрясать (terram, sidĕra O); уносить ( fluctibus moveri O)m. aliquid loco C etc. — сдвинуть что-л. с местаm. или se m. (реже pass. moveri) — приходить в движение, двигаться, трогаться, шевелиться, сотрясаться (terra movet L; gravitate et pondĕre moveri C) или шататься ( dentes moventur CC)res moventes или mobiles, тж. moventia, ium L, Dig и res, quae moveri possunt Nep — движимое имущество, пожитки, но тж. Dig, CJ = animaliam. arma V, L — браться за оружиеneutra arma m. O — оставаться нейтральным2)а) встряхивать, качать (caput O или vultum Pt; urnam V)omne movet urna nomen погов. H — в (мировой) урне встряхиваются все имена, т. е. решаются все судьбыб) распускать ( crinem per aĕra O)3) играть, бряцать (m. cithăram и nervos O); бить, ударять (tympăna m. O)4) рыть, взрыхлять, вспахивать (agros V; humum PJ); ворошить ( aliquid spathā Scr) или взбалтывать ( liquorem Scr); вздымать ( fluctus V)5) проплывать ( mare O)6) колебать ( fidem alicujus O)m. hostes in fugam L — обратить неприятеля в бегствоsigna m. L — устремиться в бойm. castra Cs, QC — снять лагерь (выступить, отправиться в поход)7) (тж. animo m. V) обдумывать, затевать, готовить ( funera Dardanae genti H)m. eadem Sl — лелеять те же замыслы8) представлять, разыгрыватьcantūs m. V — запетьm. corpus ad numeros Sen или membra ad certos modos Tib, тж. se m. и pass. moveri C, H — плясать, танцевать9) выражать, объявлять ( dii numen movent L)10)а) изгонять, вытеснять (aliquem de или ex aliquā re C, O etc.; aliquem possessionibus C)motus loco O — изгнанникб) удалять, исключать (aliquem de senatu C и senatu Sl, T; tribu aliquem C); вычёркивать ( verba loco H); выгонять ( armenta stabulis V); отводить, отвращать ( oculos ab aliquā re Q)move a te moram Pl — не медли11) разубеждать, отклонять (aliquem de sententiā L, a vero Sl)12) заканчивать ( bellum V — ср. 17.)mensam m. QC — кончать трапезу (вставать из-за стола)13) возбуждать (suspicionem C; litem J; jucundiores affectūs Ap); порождать ( discordias L); внушать ( misericordiam C)14)а) причинять ( dolorem Cato); вызывать (nocturnos manes V; sudorem CC)б) исторгать15) доставать, добывать ( vina O); взыскивать ( pecuniam ab aliquo C)16) раскрывать ( fatorum arcana V)17) возбуждать, начинать (по)вести (consultationem, actionem L; saeva bella O — ср. 12.)m. mentionem rei alicujus L — упомянуть о чём-л.18)а) производить впечатление, волновать, действовать (на кого-л.)lacrimis aliquem m. O — растрогать кого-л. слезамиб) поражать, потрясать (pulchritudo movet oculos C; moverat plebem oratio L; m. animos judicum Q; moveri morte alicujus C)в) пугать, устрашать ( aliquem metu poenae C)quis enim est tam excors, quem ista moveant? C — кто же настолько безрассуден, чтобы бояться этого?19)а) побуждать, подстрекать, толкать (aliquem ad bellum L; illae causae me movent C; moveri aliquā re C); руководить, направлять (quem ratio, non ira movet Cld)nec tua te moveant, sed publica vota Cld — пусть движут тобой не твои (личные) интересы, а общественныеб) возмущать, восстанавливать (aliquem C; Hispaniam adversus Romanos L)20) задевать, осквернять (triste bidental H); оскорблять, раздражатьbilem (stomăchum C) m. alicui Pl, H — раздражать кого-л.m. numĭna Dianae H — оскорблять божественность Лианы21) менять, изменять (vultum V; fatum O; sententiam C)forma mota O — изменение, превращение22)se m. или pass. moveri — уходить, удаляться, отправляться, выступать в поход (se m. ex urbe Nep)23)se m. или pass. moveri — смещаться, (о костях) (тж. moveri loco или sedibus suis CC) быть вывихнутым CC24) pass. биться, пульсировать ( venae moventur O)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
affectus — (s.m.) Si ha quando l oratore si serve di mezzi emozionali per commuovere l arbitro della situazione. Lausberg distingue due gradi di emozione: l ethos, che è il grado di emozione più moderata, e il pathos che è il grado di emozione più… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
affectus — /afektas/ Disposition; intention, impulse or affection of the mind. One of the causes for a challenge of a juror is propter affectum, on account of a suspicion of bias or favor. 3 Bl.Comm. 363 … Black's law dictionary
affectus — /afektas/ Disposition; intention, impulse or affection of the mind. One of the causes for a challenge of a juror is propter affectum, on account of a suspicion of bias or favor. 3 Bl.Comm. 363 … Black's law dictionary
affectus — Intent; disposition; attempt … Ballentine's law dictionary
affectus punitur licet non sequatur effectus — /afektas pyuwnaytar laysat non sakweytar afektas/ The intention is punished although the intended result does not follow … Black's law dictionary
affectus punitur licet non sequatur effectus — /afektas pyuwnaytar laysat non sakweytar afektas/ The intention is punished although the intended result does not follow … Black's law dictionary
affectus punitur, licet non sequatur effectus — The attempt is punishable although the result intended does not follow … Ballentine's law dictionary
in atrocioribus delictis punitur affectus licet non sequatur effectus — /in atr6ws(h)iyorabas daliktas pyuwnatar afektas laysat non sakweytar afektas/ In more atrocious crimes the intent is punished, though an effect does not follow … Black's law dictionary
juris affectus in executione consistit — /juras afektas in eksakyuwshiyowniy kansistat/ The effect of the law consists in the execution … Black's law dictionary
majore pcena affectus quam legibus statuta est, non est infamis — /majoriy piyna afektas kwaem liyjabas statyuwta est, non est anfeymas/ One affected with a greater punishment than is provided by law is not infamous … Black's law dictionary
malitia est acida; est mali animi affectus — /malishfiyb est ssada, est mselay aenamay afektas/ Malice is sour; it is the quality of a bad mind … Black's law dictionary