-
1 благодушествовать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > благодушествовать
-
2 благодушествовать
-
3 благодушествовать
несов. -
4 благодушествовать
несов.godersela; dimostrare benevolenza; essere di buonumore -
5 жайбаракаттан-
благодушествовать. -
6 dzīvot bez kādām rūpēm
благодушествовать -
7 dzīvot vienā mierā
благодушествовать -
8 end mõnusalt tundma
благодушествовать -
9 muretu olema
благодушествовать -
10 rahulik olema
благодушествовать -
11 hovět si
• благодушествовать• наслаждаться• нежиться• предаваться наслаждению• сибаритствовать* * * -
12 dos
m1) спинаtourner le dos à qn — 1) повернуться спиной к кому-либо; отворачиваться от кого-либо 2) перен. проявить невнимание; пренебречь; покинуть; оборвать разговор с... 3) обратиться в бегство, показать спинуdès qu'il a le dos tourné... — стоит ему выйти, как...faire le gros dos — 1) выгибать спину дугой ( о кошке) 2) перен. важничатьnous avons l'ennemi à dos — противник может напасть на нас сзадиse mettre [avoir] qn à dos — восстановить кого-либо против себяà dos de mulet — верхом на мулеau dos — за спиной; за спинуde dos — со спины, сзадиdans le dos — на спине, за спинойagir, parler, dire dans le dos de qn — действовать, говорить за спиной у кого-либо••l'avoir dans le dos прост. — быть жертвой обмана; оказаться в дуракахpasser la main dans le dos de qn — гладить по шёрстке, льститьcela donne [fait] froid dans le dos — от этого дрожь по спине проходитêtre toujours derrière [sur] le dos de qn — стоять над душой у кого-либо; наблюдать за работой кого-либо; следить за кем-либо; не отставать от кого-либоêtre sur le dos — лежать больнымsur le dos — 1) на себе, на себя 2) (de) благодаря кому-либо, за счёт кого-либоil n'a rien à se mettre sur le dos — ему нечего надетьavoir sur le dos — иметь на шее, иметь на иждивенииmettre qch [coller] sur le dos de qn — взвалить ответственность, заботу на кого-либо; свалить на кого-либоtomber sur le dos de qn — 1) набрасываться на кого-либо 2) сваливаться кому-либо как снег на головуavoir le dos au feu, le ventre à table — удобно расположиться; благодушествоватьscier le dos à qn — смертельно надоесть кому-либоj'en ai plein le dos — осточертело мне это, мне это до смерти надоелоdos à dos — 1) спиной к спине 2) спорт ничьяdos brassé — брасс на спине3) спинка (мебели и т. п.)dos de la main — тыльная часть ладони -
13 gutes Muts sein
сущ.библ. благодушествовать -
14 derűs
• веселый• светлый напр: настроение* * *формы: derűsek, derűset, derűsen1) све́тлый, я́сный, безо́блачный (о небе, погоде)2) перен све́тлый, ра́достный, безмяте́жный, весёлыйderűs jövő — све́тлое бу́дущее
* * *[\derűset, \derűsebb] 1. (ég) ясный, светлый, безоблачный, погожий;2. átv. безмятежный, весёлый;\derűs hangulat — благодушное/мажорное настроение; \derűs hangulatban van — благодушествовать; \derűs jövő — безмятежное будущее; \derűs nyár — красное лето\derűs arcú — с весёлым лицом;
-
15 jókedv
• веселье* * *формы: jókedve, jókedvek, jókedvetхоро́шее настрое́ние сjókedve van — у него́ хоро́шее настрое́ние
* * *веселье, весёлость; хорошее/лёгкое настроение;\jókedv — ет van мне весело; \jókedv — е kerekedett на него нашла весёлость; nincs \jókedve — ему не весело; egyáltalán nincs \jókedve — ему совсем не весело; \jókedvében van — быть в хорошем настроении; biz. быть в мажоре; rég. благодушествовать; széles \jókedvében — под весёлую руку; virágos \jókedvében — под хмельком; gúny. éppen \jókedvemben találtál! — ты попал под весёлую руку!; \jókedvre derít — развеселять/ развеселить; \jókedvre derül — развеселиться/развеселитьсяzajos \jókedv — шумное вегелье;
-
16 világ
• мир планета• свет все значения* * *формы: világa, világok, világot2) тж перен мир м; свет мaz egész világon — во всём ми́ре; по всему́ све́ту
* * *+1[\világot, \világa, \világok] 1. (világmindenség) мир, свет; (világegyetem) вселенная, космос;a nagy \világ — вселенная, космос;a \világ eredete — происхождение мира;
2. (időben:örökkévalóság) век;egy nap nem a \világ — день не вечность;szól.
amióta \világ a \világ ( — и)спокон века/ веку/веков;3. vall. мир, свет;a földi \világ — дольний/здешний/ подлунный мир; e múlandó \világ — сей мир; a \világ vége — конец света/rég. свету; света преставление; светопреставление; a \világ végéig — до конца мира;a \világ teremtése — сотворение мира;
re'g. до скончания века;meghal — а \világ számára отказаться от мира сего;
4. (a föld) мир, свет, земля;az egész \világ — весь мир; вся земля; все страны; a fél \világ — полмира; a \világ erőforrásai — мировые ресурсы; a \világ minden népe — народы всех стран; a \világ minden részéről — со всех концов земного шара; \világ körüli — кругосветный; \világ körüli utazás — путешествие вокруг света; szól. nagy a \világ — свет не клином сошёлся; земли не клином сошлась; (milyen) kicsi а \világ! мир тесен!; nem a \világ! (nem olyan nagy dolog) — ерудна ! пустяки ! ничего ! а \világ minden kincséért v. a \világért sem ни за что на свете; átv. а \világ végén (vhol igen messze) — на краю света; tréf. за тридевять земель; в тридевятом царстве; biz. а \világba beszél — говорить громкие фразы; говорить ерунду/пустяки; elindul a nagy \világba — пойти по миру; bolyong — а (nagy) \világban шататься по свету; szétnéz — а (nagy) \világban посмотреть свет; \világnak ereszt — пускать/пустить по миру; nekimegy a nagy \világnak biz. — пойти по миру; az egész \világon — во всём мире; по всему свету; az egész \világon elfogadott mérték- és súlyrendszer — всемирная система мер и весов; a \világon mindenki számára akad hely — свет не клином сошёлся; sehol — а \világоп нигде в мире; semmi — а \világоп ничто на свете; széles e \világon — на белом свете; (átv. is) \világra hoz производить/произвести на свет; рождать/родить, rég., vál. порождать/породить; (fiadzó állat) приносить/принести; \világra jön — появляться/проявиться на свет; увидеть свет; рождаться/родиться; beutazza a \világot — объезжать/объездить весь мир; körülutazza a \világot — объехать вокруг света; \világot járt — объездивший весь свет/мир; szól. szeretne \világot látni — он хочет повидеть свет; \világgá kürtői — раструбить по всему свету; разболтать во всеуслышание; рассказывать v. кричать о чём-л. на перекрёстках; \világgá megy — идти куда глаза глдят; biz. пойти по миру;rég.
a teremtett \világ — поднебесная;5. (az emberek) люди h., tsz., мир, свет;mit szól. hozzá a \világ? — что скажут люди? az egész \világ szeme rajtunk van на нас весь мир смотрит; tudja az egész \világ — всему свету известно; nevét az egész \világ ismeri — имя его известно во всём мире; szól. békét a \világnak! — миру мир!; ilyet még nem látott a \világ — такого ещё мир не знал; свет такого не производил; такого ещё не бывало на свете; a \világ szájára kerül — становиться/стать предметом пересудов; a \világtól elhagyatva halt meg — он умер в одиночестве; a \világtól elvonult — обособленный, уединённый;a \világ közvéleménye — мировая общественность; мировое общественное мнение;
6. (élet, életviszonyok) жизнь, обстоятельства, мир, свет;a nyugati \világ — запад; most már más \világ van — теперь другой свет; szól. ez — а \világ sora! уж такой свет! gúny. a régi jó \világ доброе старое время; a régi \világból való — старосветский; szól. nem e \világról való — не от мира сего; éli \világát — жить в своё удовольствие; (gondtalan) благодушествовать; sarkaiból kifordítja a \világot — перевёртывать/перевернуть весь мир; a \világtól elszakadt — оторванный (от сего мира);a \világ folyása — порядок вещей;
7. (személyek, dolgok, fogalmak bi zonyos köre) мир, свет, природа, царство;az élettelen/szervetlen \világ — мёртвая/неорганическая природа; az érzéki \világ — чувственный мир; az irodalmi \világ — литературный мир; a kapitalista \világ — капиталистический мир; lelki \világ — внутренный мир; biz. нутро; az ókori \világ — древний мир; a szocialista \világ — социалистический мир; tudományos \világ — научный мир; научная общественность; az ábrándok és álmok \világában — в мире грёз и сновидений; az állatok \világa — животное царство; (pejor. is) az előkelők \világa большой/модный свет; a gyermekiélek \világa — мир детской души; a hangok \világa — мир звуков; a költő \világ — а мир поэта; a művészek kis külön \világa — артистический мирок; a színek \világa — мир красок +2az anyagi/fizikai \világ — материальный мир;
[\világot, \világa] 1. nép. {fény} свет;gyertya \világánál — при свете свечки; \világot gyújt — зажигать/зажечь свет; давать/дать свет; засветить;a hold \világ — а лунный свет; свет луни/nép. месяца;
2.szól. úgy vigyáz rá, mint a szeme {\világára — беречь как глаз v. как зеницу ока;átv.
vkinek a szeme \világa (látóképesség} — зрение;3. átv. (szellemi világosság) свет;az új felfedezések \világánál — в свете новых открытий; vmilyen \világot vet vkire, ymire — бросать/бросить какой-л. свет на кого-л., на что-л.; ставить кого-л., что-л. в какое-л. освещениеvminek a \világánál — в свете чего-л.;
-
17 mõnusalt
сущ.общ. дружелюбно, комфортно (end m&\#245;nusalt tundma - благодушествовать; нем.: gemьtlich, behaglich), непринуждённо, покойно, приветливо, удобно, уютно, приятно -
18 avoir le dos au chaud feu, le ventre à table
(avoir [или être] le dos au chaud [или au] feu, le ventre à table)2) благодушествовать, блаженствоватьDictionnaire français-russe des idiomes > avoir le dos au chaud feu, le ventre à table
-
19 reposar plácidamente
гл.общ. благодушествоватьИспанско-русский универсальный словарь > reposar plácidamente
-
20 бейпилси-
уподоб. от бейпилделать вид, что спокоен, как бы благодушествовать;берен энем алдына, бейпилсип азыр баралы, кепти ортого салалы фольк. к дорогой матушке сейчас спокойно (как будто ничего не случилось) пойдём и посоветуемся.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
благодушествовать — быть на седьмом небе, нежиться, плющиться, обалдевать, блаженствовать, испытывать блаженство, чувствовать себя на седьмом небе, разнеживаться, получать удовольствие, ловить кайф, испытывать удовольствие, быть на верху блаженства, кейфовать,… … Словарь синонимов
БЛАГОДУШЕСТВОВАТЬ — БЛАГОДУШЕСТВОВАТЬ, благодушествую, благодушествуешь, несовер. (разг. шутл.). Проводить время без дела и забот, находясь в мирном, благодушном расположении духа. На даче он благодушествовал. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БЛАГОДУШЕСТВОВАТЬ — БЛАГОДУШЕСТВОВАТЬ, твую, твуешь; несовер. Проводить время в благодушном настроении, без забот. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
благодушествовать — от хорошего настроения, от жизненных успехов. Представление всего в розовом свете, в том числе незамечание отрицательных сторон, придание им малого значения. Ср. лакировка, аллилуйщина. Благодушно настроенный человек должен замечать не… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
Благодушествовать — несов. неперех. 1. Проявлять благодушие. 2. Находиться в хорошем расположении духа, в состоянии полного удовлетворения. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
благодушествовать — благодушествовать, благодушествую, благодушествуем, благодушествуешь, благодушествуете, благодушествует, благодушествуют, благодушествуя, благодушествовал, благодушествовала, благодушествовало, благодушествовали, благодушествуй, благодушествуйте … Формы слов
благодушествовать — благод ушествовать, твую, твует … Русский орфографический словарь
благодушествовать — (I), благоду/шествую, вуешь, вуют … Орфографический словарь русского языка
благодушествовать — ствую, ствуешь; нсв. 1. Неодобр. Проявлять благодушие. 2. Находиться в благодушном настроении; проводить время беззаботно, наслаждаясь отдыхом, бездельем. Б. за самоваром. Б., лёжа на солнышке … Энциклопедический словарь
благодушествовать — радоваться … Cловарь архаизмов русского языка
благодушествовать — ствую, ствуешь; нсв. 1) неодобр. Проявлять благодушие. 2) Находиться в благодушном настроении; проводить время беззаботно, наслаждаясь отдыхом, бездельем. Благоду/шествовать за самоваром. Б., лёжа на солнышке … Словарь многих выражений