-
1 чес
Iугощение; пища, питье, которыми угощаютПоян чес богатое угощение;
тутло чес вкусное угощение.
Колхозник-влакым пайрем чес вуча. В. Иванов. Колхозников ждёт праздничное угощение.
Варя ӱстембак чесым погыш. В. Косоротов. Варя собрала на стол угощение.
IIразг. честь; почёт и уважение(Тоймет:) Тиде мыланем кугу чес. Н. Арбан. (Тоймет:) Это для меня большая честь.
Сравни с:
честь -
2 чес-кочкыш
чес-кочкышугощение; пища, питье, которыми угощают«П» буквала шындыл келыштарыме ӱстел тич чес-кочкыш шергакан уна-влакым чужлен, таратен вуча. «Ончыко» На полных столах, составленных буквой «П», шипя и маня ждёт дорогих гостей угощение (букв. угощение-пища).
-
3 неле чес
трудно перевариваемая еда, вызывающая ощущение тяжести в желудкеКоманмелнат – неле кочкыш. М. Шкетан. И слоёные блины – тяжёлая еда.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
неле -
4 технические условия по сварочным процедурам
Welding: Welding Procedure SpecificationУниверсальный русско-английский словарь > технические условия по сварочным процедурам
-
5 технические условия по сварочным процедурам
nweld. SchweißanweisungУниверсальный русско-немецкий словарь > технические условия по сварочным процедурам
-
6 зуд
1. tingle2. prurience3. itchиспытывать зуд; болеть чесоткой — to have the itch
Синонимический ряд:чес (сущ.) свербеж; чес; чесотка; чесотку -
7 касторко
касторкокасторка, касторовое масло (мӱшкыр корштымо годым эм семын кучылтмо ӱй)Касторкым кучылташ применять касторку;
касторкым возен пуаш выписать касторку.
Чынак, коман мелна нимолан йӧрдымӧ чес. Культурный чес огыл, – касторко олмеш, пожалуй, кочкашат лиеш! М. Шкетан. Действительно, слоёные блины – никуда негодная пища. Это некультурная пища, пожалуй, их можно есть только вместо касторки.
-
8 ароматный
аромат||ныйприл ἀρωματώδης, ἀρωματικός, μυρωδάτος:\ароматныйи́чес-кие вещества οἱ ἀρωματικές οὐσίες. -
9 гидравлика
гидра́вл||икаж ἡ ὑδραυλική, -и́чес-кий прил ὑδραυλικός. -
10 логарифмический
логарифм||и́ческийприл λογαριθμικός:\логарифмическийи́чес-кая линейка ὁ λογαριθμικός χάρακας. -
11 чесоточный
мед.; тж. чес`отный1) коро́стяний\чесоточный зуд — коро́стяний свербі́ж, коро́стяна свербля́чка
\чесоточный клещ — энтом. коро́стяний кліщ
2) ( больной чесоткой) коро́стявийчесо́точная пала́та — пала́та для коро́стявих
\чесоточный чесо́точная трава́ — бот. свербі́жниця
-
12 чесотка
1. mange2. scabies3. itchиспытывать зуд; болеть чесоткой — to have the itch
4. scabСинонимический ряд:зуд (сущ.) зуд; свербеж; чес -
13 козырёк
м. пэIо нэтIабжъ, пэIуабжъэ◊ сделать под козырёк чес епхын -
14 козырять
I несов. чем, разг. (хвастать) зыщытхъун, зыщытхъужьынкозырять своими знаниями ишIэныгъэхэмкIэ зыщытхъужьын
II несов. кому, воен. разг. чес ехын -
15 отдать
сов.1. кого-что (возвратить) тыжьынотдать долг чIыфэр тыжьын2. что (посвятить) етын, епхьылIэнотдать все силы науке зэкIэ пкIуачIэ наукэм ептын3. кого-что (поместить куда-л. для обучения) чIэбгъэхьанотдать мальчика в школу кIэлэцIыкIур еджапIэм чIэбгъэхьан4. (об оружии) къызэкIэрыожьынружьё отдало в плечо тамэр къыгъэузэу шхончыр къызэкIэрыожьыгъ◊ отдать приказ унашъо пшIынотдать честь воен. чес епхын -
16 честь
ж.1. задеть чью-либо честь зыгорэм шъхьакIо епхынбереги честь смолоду погов. укIалэзэ пцIэ умыгъэпыут2. (почёт, уважение) лъытэныгъ, щытхъугъэто большая честь для меня сэркIэ ар лъытэныгъэ икъу, сэркIэ ар зэримыкъу щыIэпоказывать честь лъытэныгъэ фэпшIын◊ в честь кого-либо зыгорэм ехьылIагъэук его чести надо сказать ащ ущытхъун хъумэ пIон фаес честью выйти из положения щытхъу хэлъэу Iофыр зэшIопхынотдать честь воен. чес епхын -
17 вольык
вольык1. скот, скотинаВольык ашнымаш скотоводство, животноводство;
вольык ончышо животновод;
вольыкым кӱташ пасти скот;
пурлык вольык уст. скот, предназначенный для жертвоприношения.
Вӱташте вольык, ӱстембалне – чес. Калыкмут. В хлеве – скот, на столе – угощенье.
2. в поз. опр. животноводческий, скотный, животноводстваВольык ферма животноводческая ферма;
вольык продукт продукты животноводства;
вольык врач разг. ветеринарный врач;
вольык вӱта скотный двор.
Шуко озанлык вольык продуктым ыштен налме шотышто почеш кодеш. «Мар. ком.» Многие хозяйства отстают в производстве продуктов животноводства.
-
18 кайык шӧр гына уке
только птичьего молока нет; о полном изобилииӰстембал тич чес. Тыште лач кайык шӧр гына уке. Н. Лекайн. Полный стол угощений. Только птичьего молока не хватает.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
кайык -
19 катлама
катламарод ватрушки треугольной формы из пресного теста с начинкой из конопляных семянКатламам ышташ печь ватрушку.
Ожно унам катлама, палыш, пурса нӧнчык, ӱян муно, туара, эгерче да моло чес денат сийленыт. «Мар. ком.» Раньше гостей угощали ватрушками с начинкой из конопляных семян, круглым мясным пирогом, гороховыми биточками, яичницей, творожником, пресной лепёшкой в виде маленькой булочки и другими яствами.
-
20 куштылго
куштылгоГ.: куштылгы1. прил. лёгкий (по весу), не тяжёлыйКуштылго мешак лёгкий мешок;
куштылго нумалтыш лёгкая ноша;
куштылго тер лёгкие сани.
Пушкыдо да куштылго лум эркын велын. «Ончыко» Плавно падал мягкий лёгкий снежок.
Куштылго пушыш шинчын, вӱдӱмбачын йожген кошташ тудо пеш йӧрата. М. Шкетан. Он очень любит кататься по воде на лёгкой лодке.
2. прил. лёгкий, тонкий, не тёплыйКуштылго вургем лёгкая одежда;
куштылго пылшовыч лёгкая косынка.
Тудо шем шовырым чиен, вуешыже куштылго лудо шальым пыштен. О. Тыныш. Она надела чёрный кафтан, на голову накинула лёгкую серую шаль.
Тудо пеледышан платьым чиен, йолыштыжокуштылго йошар туфльо. М. Иванов. Она одета в цветастое платье, на ногах у неё лёгкие красныс туфли.
3. прил. лёгкий; слабый, незначительныйКуштылго шикш лёгкий дымок.
Олыкым куштылго ош тӱтыра леведын. М. Иванов. Луга окутал лёгкий белесый туман.
Кандалге каваште куштылго ош пыл-влак, мамык пунла койын, пеш лыйган чоҥештылыт. А. Эрыкан. На голубоватом небе плавно ходят лёгкие белые облака.
4. прил. лёгкий, развлекательныйКуштылго музык лёгкая музыка.
Куштылго сем веселан йоҥгалтеш. О. Тыныш. Весело звучит лёгкая мелодия.
Варя куштылго музыкым колтыш. В. Косоротов. Варя включила лёгкую музыку.
5. прил. лёгкий, легкоусвояемый, не обильныйКуштылго кочкыш лёгкая пища.
(Подкогыльо) куштылго чес! Куштылго да темшан. М. Шкетан. Лёгкая еда – вареники! Лёгкая и сытная.
– Мыйын вате черле. Тудо куштылго кочкышым гына нелын кертеш. Н. Лекайн. – Моя жена больная. Она может принимать только лёгкую еду.
6. прил. лёгкий, простой, ясный, не сложный, доступныйКуштылго задаче просгая задача;
куштылго урок лёгкий урок.
Туныкташ – куштылго паша огыл. В. Косоротоп. Учить – не лёгкая работа.
Поснак баснописецын лывырге, куштылго, образный йылмыжым ончыктыман. М. Казаков. Нужно особо отметить гибкий, доступный, образный язык баснописца.
7. прил. лёгкий, быстрый, ловкий, живой, подвижиый, юркийТарванылме гычшак палаш лиеш: Шамрай куштылго могыран, писе айдеме. М. Шкетан. Даже от его движений можно узнать: Шамрай подвижного телосложения, стремительный человек.
Ошкылмыжо куштылго, лывырге. В. Юксерн. Походка его лёгкая, мягкая.
8. прил. лёгкий; несерьёзный, легкомысленныйКуштылго шонымаш несерьёзные мысли;
куштылго койышан айдеме человек легкомысленной натуры.
Самырык еҥ – куштылго ушан, шукыжым вашкен, шоналтыде ышта. З. Каткова. Молодые – люди легкомысленные, большей частью поступают в спешке, необдуманно.
Те адак куштылго койышан ӱдыр манын ида шоно. Н. Лекайн. Вы не подумайте ещё, что эта деиушка лёгкого нрава.
9. прил. лёгкий; нодвижной, без тяжёлого вооруженияКуштылго артиллерий лёгкая артиллерия;
куштылго бомбардировщик лёгкий бомбардировщик.
Тиде жапыште йошкар шӱдыран куштылго истребитель-влак вуй умбач эртышт. В. Иванов. В это время над головой пролетели лёгкие краснозвёздные истребители.
10. сущ. лёгкий, что-л. лёгкое; лёгкость (о весе)Куштылгым кычалаш искать лёгкое;
куштылго вӱд йымак ок воло лёгкое не тонет в воде.
(Мексон:) Чыла нелым мӧҥгеш кодена, чыла куштылгым пеленна налына. А. Асаев. (Мексон:) Всё тяжёлое оставим дома, лёгкое возьмём с собой.
11. сущ. что-л. лёгкое; ощущение внутренней свободы, радостного покоя; душевное спокойствиеКуштылго вашке мондалтеш лёгкое забывается быстро.
Алима нимат ок пелеште, эртен кодшо жапым шарналта. Тушто нелымат, куштылгымат, ойгымат, куанымат ужеш. Ю. Артамонов. Алима не говорнт ни слова, вспоминает прошлое. Там она видит и тяжёлое, и лёгкое, и горе, и радость.
Кол келгым кычалеш, айдеме – куштылгым. П. Корнилов. Рыба ищет глубокое, человек – лёгкое.
12. нар. легко, спокойноОйлаш куштылго легко сказать;
чонлан куштылго в душе легко;
курыкым волаш куштылго легко спускаться с горы.
Такыртыме корно дене каяш куштылго. Калыкмут. По проторенной дороге идти легко.
Йӱр деч вара шӱлаш куштылго. В. Иванов. Легко дышать после дождя.
Идиоматические выражения:
См. также в других словарях:
чес — свербеж, желание, болтовня, зуд, треп, тасовка, игра Словарь русских синонимов. чёс см. зуд Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
чес — нарк. сильное желание чего либо, влечение к наркотикам ( на меня напал чес на анашу ) … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Чес Чендлер — (или Чандлер англ. Chas Chandler, настоящее имя Брайан Джеймс Чендлер англ. Bryan James Chandler; 18 декабря 1938, Хитон, Ньюкасл апон Тайн 17 июля 1996, Ньюкасл) английский музыкант, продюсер и менеджер. Известность ему принесло участие в… … Википедия
Чес — чёс I м. разг. 1. процесс действия по гл. чесать I отт. Результат такого действия; чесание I 2.. 2. Зуд, чесотка. II м. разг. 1. процесс действия по гл. чесать II 1. 2. Результат такого действия; … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
чес — ЧЁС а; м. 1. Разг. к Чесать (3 зн.); чесание, чёска. Ч. льна, пуха. 2. Разг. сниж. Зуд, чесотка, позыв чесаться. ◊ Задать чёсу. Разг. сниж. 1. (кому). Сделать строгий выговор или наказать, высечь. 2. Поспешно убежать … Энциклопедический словарь
чесæ — з.б.п., бот … Орфографический словарь осетинского языка
Смит, Чес — Чес Смит Чес Смит выступает вместе с группой Марка Рибо Marc Ribot’s Cer … Википедия
Чандлер, Чес — Чес Чендлер (или Чандлер англ. Chas Chandler, настоящее имя Брайан Джеймс Чендлер англ. Bryan James Chandler; 18 декабря 1938, Хитон, Ньюкасл апон Тайн 17 июля 1996, Ньюкасл) английский музыкант, продюсер и менеджер. Известность ему принесло… … Википедия
Чендлер, Чес — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Чендлер. Чес Чендлер Chas Chandler Имя при рождении Брайан Джеймс Чендлер Дата рождения 18 декабря 1938( … Википедия
ФОРВАРД ПЁЧЕС — ФОРВАРД ПЁЧЕС, ФОРВАРДНАЯ ПОКУПКА [англ. forward purchase < forward передний; заблаговременный + purchase покупка] экон. покупка с получением товара в более позднюю дату. Противоп. форвардная продажа. См. ФЬЮЧЕРСНЫЙ. Словарь иностранных слов.… … Словарь иностранных слов русского языка
ХАЙЕ-ПЁЧЕС — [англ. hire purchase < hire прокат, наем + purchase покупка, закупка] экон. покупка в рассрочку. Предмет переходит в собственность только после полной оплаты его стоимости; до этого считается, что он взят напрокат. Один из методов увеличения… … Словарь иностранных слов русского языка