-
1 Рица
( озеро) der Rízasee -s -
2 озеро Рица
ngener. Rizasee -
3 курица
ку́рицаkokino.* * *ж. (мн. ку́рицы, ку́ры)gallina f••мо́края ку́рица — calzonazos m, bragazas m
слепа́я ку́рица — cegato m, cegatón m, topo m
писа́ть как ку́рица ла́пой — garrapatear vi, escribir garrapatos
ку́рам на́ смех — para morir(se) de risa
я́йца ку́рицу не у́чат погов. — los pollos no enseñan a los recoveros
носи́ться как ку́рица с яйцо́м — andar como niño con zapatos nuevos
уби́ть ку́рицу, несу́щую золоты́е я́йца — matar la gallina de los huevos de oro
* * *ж. (мн. ку́рицы, ку́ры)gallina f••мо́края ку́рица — calzonazos m, bragazas m
слепа́я ку́рица — cegato m, cegatón m, topo m
писа́ть как ку́рица ла́пой — garrapatear vi, escribir garrapatos
ку́рам на́ смех — para morir(se) de risa
я́йца ку́рицу не у́чат погов. — los pollos no enseñan a los recoveros
носи́ться как ку́рица с яйцо́м — andar como niño con zapatos nuevos
уби́ть ку́рицу, несу́щую золоты́е я́йца — matar la gallina de los huevos de oro
* * *n1) gener. gallina, pita2) colloq. ave -
4 курица
ж. (мн. ку́ры)1) ( домашняя птица) chicken; ( женская особь) hen2) кул. chicken••мо́края ку́рица разг. — milksop
слепа́я ку́рица — as blind as an owl
как ку́рица ла́пой — like chicken scratches
носи́ться с чем-л как ку́рица с яйцо́м — brood over smth like a hen with an egg
ку́рам на́ смех разг. — ≈ enough to make a cat laugh
у него́ де́нег ку́ры не клюю́т разг. — ≈ he is rolling in money
-
5 курица
ж.poule f••мо́края ку́рица разг. — poule mouillée, chiffe f
слепа́я ку́рица разг. — miope comme une taupe
писа́ть как ку́рица ла́пой разг. — écrire comme un chat
* * *ngener. poule -
6 курица
1) ( домашняя птица) gallina ж.••2) кулин. pollo м.бульон из курицы — brodo di pollo [di gallina]
* * *ж.1) ( птица) gallina, pollo m2) ( курятина) pollo m••мокрая ку́рица — pulcino bagnato
слепая ку́рица — cieco come una talpa
писать, как ку́рица лапой — scarabocchiare vt
* * *ngener. gallina, pollo -
7 курица
бе́лая, пёстрая ку́рица — ein wéißes, búntes Huhn
держа́ть, разводи́ть, ре́зать кур — Hühner hálten, züchten, schláchten
Ку́ры куда́хчут. — Die Hühner gáckern.
ку́рица снесла́ яйцо́. — Das Huhn hat ein Ei gelégt.
жа́реная ку́рица — ein gebrátenes Hähnchen [Huhn]
суп из ку́рицы — Hühnersuppe
-
8 мокрый
мо́крыйmalseka, humida.* * *прил.mojado; húmedo ( сырой)мо́крый до ни́тки — mojado (calado) hasta los huesos
мо́крый, хоть вы́жми — mojado hasta los tuétanos
••мо́края ку́рица — calzonazos m, bragazas m
мо́крое де́ло прост. — asesinato m
(от него́) оста́нется мо́крое ме́сто, мо́крого ме́ста не оста́нется прост. — no (le) quedará ni un hueso sano
(у него́, у неё) глаза́ на мо́кром ме́сте — tiene la lágrima fácil, es un llorón
* * *прил.mojado; húmedo ( сырой)мо́крый до ни́тки — mojado (calado) hasta los huesos
мо́крый, хоть вы́жми — mojado hasta los tuétanos
••мо́края ку́рица — calzonazos m, bragazas m
мо́крое де́ло прост. — asesinato m
(от него́) оста́нется мо́крое ме́сто, мо́крого ме́ста не оста́нется прост. — no (le) quedará ni un hueso sano
(у него́, у неё) глаза́ на мо́кром ме́сте — tiene la lágrima fácil, es un llorón
* * *adj -
9 слепой
слепо́й1. прил. прям., перен. blinda;2. сущ. blindulo.* * *прил.1) ciego (тж. в знач. сущ.); corto de vista ( подслеповатый)слепо́й на оди́н глаз — tuerto m
2) ( не способный понять) ciego; cerrado ( ограниченный)3) (не имеющий оснований; безотчётный) ciego, irreflexivo; servil ( рабский)слепо́е ору́дие — instrumento ciego
слепо́е подража́ние — imitación servil
слепо́й слу́чай — caso fortuito
слепа́я ве́ра — fe ciega
слепа́я любо́вь, зло́ба — amor, rencor ciego
слепо́й страх — miedo inconsciente
слепы́е си́лы приро́ды — fuerzas espontáneas de la naturaleza
4) (нечёткий, плохо различимый) indistinto; borroso ( о шрифте)5) ( совершаемый без участия зрения) sin ver, a ciegasслепо́й полёт ав. — vuelo a ciegas, pilotaje sin visibilidad
слепо́й ме́тод ( машинописи) — sistema al tacto
6) ( не имеющий выхода) ciego, cerrado, cegado7) м. ciego m••слепа́я кишка́ анат. — intestino ciego
слепо́й дождь — lluvia con sol
слепа́я ку́рица — cegato m, cegatón m, topo m
* * *прил.1) ciego (тж. в знач. сущ.); corto de vista ( подслеповатый)слепо́й на оди́н глаз — tuerto m
2) ( не способный понять) ciego; cerrado ( ограниченный)3) (не имеющий оснований; безотчётный) ciego, irreflexivo; servil ( рабский)слепо́е ору́дие — instrumento ciego
слепо́е подража́ние — imitación servil
слепо́й слу́чай — caso fortuito
слепа́я ве́ра — fe ciega
слепа́я любо́вь, зло́ба — amor, rencor ciego
слепо́й страх — miedo inconsciente
слепы́е си́лы приро́ды — fuerzas espontáneas de la naturaleza
4) (нечёткий, плохо различимый) indistinto; borroso ( о шрифте)5) ( совершаемый без участия зрения) sin ver, a ciegasслепо́й полёт ав. — vuelo a ciegas, pilotaje sin visibilidad
слепо́й ме́тод ( машинописи) — sistema al tacto
6) ( не имеющий выхода) ciego, cerrado, cegado7) м. ciego m••слепа́я кишка́ анат. — intestino ciego
слепо́й дождь — lluvia con sol
слепа́я ку́рица — cegato m, cegatón m, topo m
* * *adj1) gener. (нечёткий, плохо различимый) indistinto, (совершаемый без участия зрения) sin ver, a ciegas, borroso (о шрифте), cegado, cerrado (ограниченный), ciego (тж. в знач. сущ.), corto de vista (подслеповатый), irreflexivo, servil (рабский), invidente2) Peru. ñausa -
10 яйцо
яйцо́ovo;\яйцо всмя́тку mola ovo;круто́е \яйцо malmola ovo.* * *с.1) huevo mяйцо́ всмя́тку — huevo pasado por agua
яйцо́ в мешо́чек — huevo escalfado
круто́е яйцо́ — huevo duro (cocido)
свари́ть яйцо́ вкруту́ю — cocer un huevo ( hasta que se ponga duro)
класть я́йца ( о курице) — poner huevos
2) биол. óvulo m••вы́еденного яйца́ не сто́ит — no vale tres pitos, no vale un comino
яйца ку́рицу не у́чат разг. — los pollos no enseñan a los recoveros; donde hay patrón, no manda marinero
носи́ться, как ку́рица с яйцо́м — andar con repulgos de empanada
* * *с.1) huevo mяйцо́ всмя́тку — huevo pasado por agua
яйцо́ в мешо́чек — huevo escalfado
круто́е яйцо́ — huevo duro (cocido)
свари́ть яйцо́ вкруту́ю — cocer un huevo ( hasta que se ponga duro)
класть я́йца ( о курице) — poner huevos
2) биол. óvulo m••вы́еденного яйца́ не сто́ит — no vale tres pitos, no vale un comino
яйца ку́рицу не у́чат разг. — los pollos no enseñan a los recoveros; donde hay patrón, no manda marinero
носи́ться, как ку́рица с яйцо́м — andar con repulgos de empanada
* * *n1) gener. huevo, postura2) biol. óvulo3) rude.expr. cojón (часть мужской половой системы) -
11 курица
ж••мо́края ку́рица — Schláppschwanz m (умл.)
как мо́края ку́рица — wie ein begóssener Púdel
-
12 бесхвостый
бесхво́ст|ый<-ая, -ое>прил schwanzlosбесхво́стая ку́рица schwanzlose Henne f* * *adjgener. schwanzlos -
13 бешамель
-
14 курица
tavuk* * *жtavuk (-ğu)••ку́рам на́ смех — köpekler güler buna
она́ с ку́рами ложи́тся (т. е. рано) — tavuk gibidir
у него́ де́нег ку́ры не клюю́т — denizde kum onda para
он пи́шет как ку́рица ла́пой — yazısı kargacık burgacık
-
15 ощипывать
-
16 пёстрый
alaca, rengarenk, renk renk; çilпёстрая мате́рия — alacalı kumaş
пёстрый га́лстук — çok renkli kravat
пёстрая ку́рица — çil tavuk
-
17 соседский
сосе́дская дочь — komşunun kızı
сосе́дская ку́рица всегда́ ка́жется гусём — посл. komşunun tavuğu komşuya kaz görünür
-
18 слепой
слеп||ой1. прил ἀόμματος, τυφλός, στραβός:совершенно \слепойо́й θεότυφλος, τελείως τυφλός, θεόστραβος· \слепойо́й на один глаз μονόφθαλμος·2. прил перен (безрассудный) τυφλός:\слепойая любовь ἡ τυφλή ἀγάπη· \слепойо́е подражание ἡ τυφλή μίμηση, ἡ δουλική ἀπομίμηση [-ις]·3. прил (нечеткий, неясный) δυσανάγνωστος, κακοτυπωμένος (о шрифте)· ◊ \слепойой полет ἀβ. ἡ πτήσις στά τυφλά· \слепойа́я кишка анат. τό τυφλό Εντερο· \слепойая ку́рица разг ὁ τυφλοπόντικας·4. м ὁ τυφλός. -
19 нестись
нести́сь1. (быстро двигаться) kuri, kuregi;flugi (об облаках);2. (о птицах) meti ovojn.* * *(1 ед. несу́сь) несов.(движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. носиться)1) correr vi, ir de prisa; galopar vi ( на коне); flotar vt (по волнам; в воздухе); volar (непр.) vi ( лететь); deslizarse (о волнах; о времени и т.п.); pasar vi ( проноситься мимо)2) (распространяться - о звуках, запахе) extenderse (непр.), difundirse3) ( о птицах - класть яйца) poner (непр.) vi, aovar viэ́та ку́рица хорошо́ несётся — esta gallina es muy ponedora
* * *vgener. (о птицах - класть яйца) poner, (распространяться - о звуках, запахе) extenderse, aovar, correr, deslizarse (о волнах; о времени и т. п.), difundirse, flotar (по волнам; в воздухе), galopar (на коне), ir de prisa, pasar (проноситься мимо), volar (лететь), dispararse -
20 мокрый
мо́края оде́жда — vêtement trempé
мо́крый снег — neige fondue
мо́края пого́да — temps m humide
руба́шка, мо́края от по́та — chemise mouillée ( или trempée) de sueur
••у неё глаза́ на мо́кром ме́сте — elle a la larme facile
мо́края ку́рица разг. — poule mouillée; chiffe f
(от него́) оста́нется мо́крое ме́сто, (от него́) мо́крого ме́ста не оста́нется разг. — прибл. il n'en restera pas trace
* * *adjgener. délavé, mouillé
См. также в других словарях:
РИЦА — (Рица Большая) озеро на Зап. Кавказе, в Грузии, Абхазия, на высоте 950 м. 1,49 км². Глубина до 116 м. Шоссе соединяет Рицу с курортами на побережье Черного м … Большой Энциклопедический словарь
Рица — Рица Большая, горное ледниково тектоническое озеро на Западном Кавказе, в Абхазской АССР. Расположено в долине р. Лашипсе, к востоку от Гагрского хребта, на территории Рицинского заповедника (См. Рицинский заповедник), на высоте 950 м.… … Большая советская энциклопедия
рица — сущ., кол во синонимов: 1 • озеро (162) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Рица — У этого термина существуют и другие значения, см. Рица (значения). Рица абх. Риҵа, груз. რიწა Координаты: Координаты … Википедия
Рица — Озеро Рица. Фото отсюда. Рица (Большая Рица) горное озеро завального происхождения на Западном Кавказе, в Абхазии. Расположено к востоку от Гагрского хребта в бассейне реки Бзыби в глубоком лесистом ущелье рек Лашипсе и Юпшары на высоте 884 м над … Энциклопедия туриста
Рица — (Рица Большая), озеро на Западном Кавказе, в Грузии (Абхазия), на высоте 950 м. 1,49 км2. Глубина до 116 м. Шоссе соединяет Рицу с курортами на побережье Чёрного моря. * * * РИЦА РИЦА (Рица Большая), озеро на Зап. Кавказе, в Грузии, Абхазия, на… … Энциклопедический словарь
Рица — Большая Рица, озеро в Абхазии (Грузия). Расположено к В. от Гагрского хр., на высоте 950 м, на территории Рицинского заповедника. Образовалось в результате горного обвала, перегородившего долину р. Юпшара (приток Бзыби). Пл. озера 1,49 км², наиб … Географическая энциклопедия
Рица (значения) — Рица или Большая Рица горное озеро в Абхазии. Рица озеро на полуострове Трудный … Википедия
Рица (озеро) — Координаты: 43°28′53″ с. ш. 40°32′29″ в. д. / 43.481389° с. ш. 40.541389° в. д. … Википедия
Рица-Авадхара — горноклиматический и бальнеотерапевтический курорт Абхазской АССР, в 70 км от Гагры, на высотах 950 1600 м. Лето тёплое (средняя температура августа 18 °С), зима мягкая (средняя температура января 1 °С). Осадков 1960 мм в год. На озере… … Большая советская энциклопедия
Рица — горное озеро в Абхазии; находится в верховьях р. Юпшара (правый приток р. Бзыбь). Озеро обвально запрудного происхождения, образовалось в результате того, что во время землетрясения от горы Пшегишхва откололся огромный скальный блок, перегородив… … Топонимический словарь Кавказа