-
1 пробитая икра
Makarov: screened roe -
2 пробитая прокладка
Professional term: blown gasket (головки цилиндров)Универсальный русско-английский словарь > пробитая прокладка
-
3 пробитая карта
-
4 пробитая перфолента отперфорированная лента
adjIT. gelochtes BandУниверсальный русско-немецкий словарь > пробитая перфолента отперфорированная лента
-
5 пробитая петля
adjleath. boutonnière poinçonnée -
6 пробитая икра
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > пробитая икра
-
7 пробитая барабанная перепонка
Русско-английский большой базовый словарь > пробитая барабанная перепонка
-
8 перфокарта, пробитая репродукционным перфоратором
necon. Doppelkarte, DoppelkontrollkarteУниверсальный русско-немецкий словарь > перфокарта, пробитая репродукционным перфоратором
-
9 частично пробитая перфолента
adveng. banda semiperforadaDiccionario universal ruso-español > частично пробитая перфолента
-
10 частично пробитая перфолента
• páska s nedoseknutými otvory -
11 С-581
ЧЕГО-НИБУДЬ ДА СТОИТ coll VP subj: any common noun pres only fixed WOa person or thing is of some importanceX чего-нибудь да стоит = X is (worth) somethingX counts for something X carries some weight X has some value....На нём (Павле Петровиче) была его обычная светлая шляпа, вся в небольших дырочках, будто изъеденная молью или многократно пробитая ревизорским компостером, а на самом деле дырочки были пробиты на фабрике, чтобы у покупателя, а в данном случае у Павла Петровича, в жаркие времена года не потела голова. А кроме того, думали на фабрике, тёмные дырочки на светлом фоне — это всё-таки что-нибудь да значит, чего-нибудь да стоит, это лучше, чем ничего, то есть лучше с дырочками, чем без них, решили на фабрике (Соколов 1)....He (Pavel Petrovich) had on his usual light cap, all covered with little holes, as if eaten by a moth or repeatedly punched by a ticket-checker's punch, but in reality the holes had been put in at the factory so that the buyer's head, in this case, Pavel Petrovich's, would not get sweaty during the hot times of the year. And moreover, they thought at the factory, dark holes on a light background-that did mean something, it was worth something, it was better than nothing, that is, better with holes than without them, or so they thought at the factory (1a).«...Третий год головой хожу, так моё слово у господ горожан чего-нибудь да стоит» (Сологуб 1). "...This is my third term as mayor, so my word counts for something among the townspeople" (1a). -
12 чего-нибудь да стоит
• ЧЕГО-НИБУДЬ ДА СТОИТ coll[VP; subj: any common noun; pres only; fixed WO]=====⇒ a person or thing is of some importance:- X has some value.♦...На нём [Павле Петровиче] была его обычная светлая шляпа, вся в небольших дырочках, будто изъеденная молью или многократно пробитая ревизорским компостером, а на самом деле дырочки были пробиты на фабрике, чтобы у покупателя, а в данном случае у Павла Петровича, в жаркие времена года не потела голова. А кроме того, думали на фабрике, тёмные дырочки на светлом фоне - это всё-таки что-нибудь да значит, чего-нибудь да стоит, это лучше, чем ничего, то есть лучше с дырочками, чем без них, решили на фабрике (Соколов 1).... Не [Pavel Petrovich] had on his usual light cap, all covered with little holes, as if eaten by a moth or repeatedly punched by a ticket-checker's punch, but in reality the holes had been put in at the factory so that the buyer's head, in this case, Pavel Petrovich's, would not get sweaty during the hot times of the year. And moreover, they thought at the factory, dark holes on a light background-that did mean something, it was worth something, it was better than nothing, that is, better with holes than without them, or so they thought at the factory (1a).♦ "...Третий год головой хожу, так моё слово у господ горожан чего-нибудь да стоит" (Сологуб 1). "...This is my third term as mayor, so my word counts for something among the townspeople" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > чего-нибудь да стоит
-
13 отрез
м.1.:линия отреза — line of the cut, cut; ( пробитая) perforated line; ( надпись на линии отреза) tear off here; pull tab to open; tear strip opener
2. ( о ткани) length, pattern амер. -
14 отрез
м.1) ( отрезание) cutли́ния отре́за — line of the cut, cut; ( пробитая) perforated line; ( надпись на линии отреза) cut here
2) ( кусок ткани) length; pattern амер.отре́з на пла́тье — dress length
-
15 барабанная перепонка
Русско-английский большой базовый словарь > барабанная перепонка
-
16 икра
1. calf2. caviar3. caviare4. roe; spawn; caviar5. spawn -
17 шӱтлен пыташ
проколоться, пробиться, проломиться, продырявиться (весь, во многих местах)– Коваштет шӱтлен пытен. Акше волен. Я. Элексейн. – Шкурка твоя вся пробитая (букв. пробилась). Её цена упала.
Составной глагол. Основное слово:
шӱтлаш
См. также в других словарях:
Пробитая — Лишенная девственности … Словарь криминального и полукриминального мира
пробитая — [3/0] наркоманка Жаргон наркоманов … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Мазуровский, Виктор Викентиевич — художник баталист, ученик Виллевальде, род. в 1859 г. Получив академич. отличия за картины "Атака гроднен. гусар под Белой" и "Дело л. гусар под Телишем", М. с 1889 г. был загранич. пенс ром академии худож в по классу батал.… … Большая биографическая энциклопедия
Сурамский тоннель — через С. хребет (см.) на Закавказской железной дороге (между ст. Варварино к В. от тоннеля и ст. Ципа к З. от него), открыт в 1890 г. и по своей длине (3 в. 374 саж.) является первым в России. Вследствие крайне недостаточной пропускной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Тарама — икра, приготовляемая из частиковых пород рыбы (воблы, леща и др.) таким образом, что ястыки , т. е. женские половые продукты или яичники рыбы, вынимаются и солятся в бочках целиком. Та же икра, пробитая через грохот , называется прибойной . Т.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
вы́вернуть — ну, нешь; прич. страд. прош. вывернутый, нут, а, о; сов., перех. (несов. вывертывать и выворачивать). 1. Вертя, поворачивая в обратную сторону, вынуть, извлечь откуда л. Вывернуть винт. Вывернуть лампочку. □ Поручик с трудом вывернул из трех… … Малый академический словарь
КАПОДИСТРИЯ, Иоанн — (1776 1831), граф греческий и русский государственный деятель и дипломат. К. родился на о. Корфу. По окончании Падуанского университета он возвратился на родину, где принял участие в управлении республикой Семи островов (Ионических), и, будучи… … Дипломатический словарь
Токугава Ёсимунэ — (1684–1751) восьмой сёгун династии Токугава, правил в 1716–1745 гг. После Иэясу Ёсимунэ был самой примечательной личностью в династии Токугава, оставившей заметный след в истории Японии. Он был энергичным и умелым правителем. Ёсимунэ был третьим… … Вся Япония
ПРОБИТЫЙ — ПРОБИТЫЙ, пробитая, пробитое; пробит, пробита, пробито. прич. страд. прош. вр. от пробить в 1, 2, 3 и 5 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЖИР — муж. тук на животных, сало; в пище волога, в рыбе ворвань; выбитый или вытопленный из молока или сливок масло; жир от сальника, почечный и пр. нутряной; наружный: подкожный, рубашка; находящийся в мясе: прорость. | * Богатство, достаток, избыток; … Толковый словарь Даля
ЗАЛИВАТЬ — ЗАЛИВАТЬ, залить что, обливать, оплескивать, окачивать; наводнять, понимать. Скатерть позволяется заливать по субботам. Огня маслом не заливают. Залить студень, налив густой навар, мясной, рыбный, на отварные части, застудить. Залить бабку… … Толковый словарь Даля