Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Пограничники

  • 1 пограничники

    General subject: border patrol

    Универсальный русско-английский словарь > пограничники

  • 2 пограничники

    Универсальный русско-немецкий словарь > пограничники

  • 3 Пограничники

    [ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Bounders[/ref] Э

    Русско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Пограничники

  • 4 граница

    сущ.
    1. border; 2. boundary; 3. frontier
    Русское существительное граница используется для обозначения границы любого типа территориального разделения. Английские соответствия различают типы границ, которые обозначаются разными словами.
    1. border — граница (имеет наиболее общее значение; нередко включает в себя значение существительного boundary; однако обозначает не только разделительную линию, но и прилегающие к ней по обе стороны территории): border towns — пограничные города; on the border — на границе; northern (old, new) borders — северные (старые, новые) границы; а strongly guarded border — хорошо охраняемая граница; a village on the border between two countries — селение на границе между двумя странами; border incidents — пограничные инциденты; border zone — пограничная зона; along the border — вдоль границы; within one's own borders — в пределах собственных границ; to cross the border — пересечь границу/перейти границу; to patrol the borders — нести пограничную службу; to live not far from the border жить недалеко от границы The border runs along the river. — Граница проходит по реке. We were met at the border. Нас встретили на границе. Не waited for us on the border. — Он ждал нас на границе. They travelled along a border road. — Они ехали по дороге, идущей вдоль границы./Они ехали вдоль границы. The guards at the border post would not let him in/through. Пограничники на пограничном посту не пропустили его. His results were on the border line. Его результаты были едва удовлетворительными.
    2. boundary , boundaries — граница, разделительная межа (используется, когда речь идет о границе между более мелкими территориями внутри страны; предполагает вполне определенные географические пределы, признаваемые и соблюдаемые обеими сторонами; boundaries используется, когда пределы сопряженных территорий определены достаточно точно и могут быть нанесены на карту): the boundary between our farms — граница между нашими фермами; the boundary between these villages — граница между этими деревнями; the boundary between these towns — граница между этими городами; а boundary stone — межевой знак; to draw a boundary — провести границу The boundary between our farms followed the line of the river. — Граница между нашими фермами проходила вдоль реки. Where are the boundaries of his land? — Где граница его земель? Не stopped the car on the boundary of the city/the city boundary. — Он оставил машину на границе города. Не marked the boundaries of the football field with white paint. — Он обозначил границы футбольного поля белой краской. We stayed within the boundaries of the city walls. — Мы оставались в границах старой городской стены. The boundaries of human knowledge. — Границы человеческого знания./Границы знаний человека. They disagreed about the boundaries of political parties. — У них были разные мнения относительно состава политических партий.
    3. frontier — граница, рубеж (используется для обозначения территориального разделения между странами, штатами и другими типами территорий, более крупных, чем в случае boundary; frontier предполагает укрепленную и охраняемую разделительную полосу с действующим паспортным режимом и таможенной службой; frontier может быть укреплена, например, минным полем, проволочным заграждением со стороны одной страны, что не предполагает таких же укреплений со стороны другой страны): a natural frontier — естественный рубеж; long (well-protected) frontiers — длинные (хорошо защищенные) границы; a frontier town — приграничный город; France's Italian frontier — франко-итальянская граница/граница между Францией и Италией; Russia's Polish frontier — русско-польская граница/граница между Россией и Польшей; to cross the frontier — пересечь границу They were shot trying to cross the frontier. — Они были застрелены при попытке пересечь границу./Их застрелили при попытке пересечь границу. Sweden has frontiers with Norway and Finland. — Швеция граничит с Норвегией и Финляндией. A frontier guard stopped them. — Их остановила пограничная охрана./ Их остановили пограничники. The frontiers of medical knowledge are being pushed further outward as time goes on. — С течением времени расширяются границы познаний в области медицины. The place is close to the frontier between France am Belgium. — Это место недалеко от границы между Францией и Бельгией.

    Русско-английский объяснительный словарь > граница

  • 5 рубеж

    α.
    1. όριο, σύνορο• η συνοριακή γραμμή•

    в -е соседних владений το σύνορο των γειτονικών κτημάτων.

    || μτφ. μεταίχμιο•

    на -е двух эпох στο μεταίχμιο δύο εποχών.

    2. σύνορα κρατικά•

    реки являются естественными -ами τα ποτάμια είναι φυσικά σύνορα•

    наши пограничники зорко охраняют наши -и οι ακρίτες μας άγρυπνα φρουρούν τα σύνορα μας.

    3. (στρατ.) η γραμμή•

    оборонительный рубеж η αμυντική γραμμή.

    εκφρ.
    за -ом – στο εξωτερικό (πέρα από τα σύνορα μας).

    Большой русско-греческий словарь > рубеж

  • 6 бандит

    бандит

    Бандит-влакым кырен шалаташ разгромить бандитов.

    Бандит-шамычым кучымаште пограничник ден колхозник-шамыч героизмыштым ончыктышт. М.-Азмекей. При поимке бандитов пограничники и колхозники показали героизм.

    Увер пурен, ик бандит мӧҥгыжӧ толын. В. Сапаев. Есть сведения, что один бандит вернулся домой.

    2. в поз. опр. бандитский (бандит дене кылдалтше)

    Бандит тӱшка бандитская шайка.

    Да, моло огыл, бандит кашак проводам пӱчкыныт. К. Васин. Да, не иначе как бандитская шайка перерезала провода.

    Марийско-русский словарь > бандит

  • 7 героизм

    героизм

    Паша героизм трудовой героизм;

    совет калыкын героизмже героизм советского народа.

    Бандит-шамычым кучымаште пограничник ден колхозник-шамыч героизмыштым раш ончыктеныт. М.-Азмекей. При поимке бандитов пограничники и колхозники показали свой героизм.

    Сравни с:

    геройлык

    Марийско-русский словарь > героизм

  • 8 доклад

    доклад

    Научный доклад научный доклад;

    отчётный доклад отчётный доклад;

    докладым ышташ выступить с докладом.

    Доклад деч вара погынышо-влак салам мутым ойлаш тӱҥальыч. В. Юксерн. После доклада собравшиеся стали выступать с приветственными словами.

    Директор деке доклад дене пураш войти к директору с докладом.

    А заставыште пограничник-шамыч начальник деке доклад дене пурат. М.-Азмекей. А на заставе пограничники входят к начальнику с докладом.

    Марийско-русский словарь > доклад

  • 9 пограничник

    пограничник

    Мичу ден Ивук застава воктенсе лишыл ялыште илат. Садланак нуно пограничник-влакымат палат. «Ончыко» Мичу с Ивуком живут в близлежащей деревне от заставы. Поэтому-то они и знают пограничников.

    Нарядыш кайыдыме пограничник-шамыч чыланат малат. М.-Азмекей. Пограничники, не вступившие в наряд, все спят.

    2. в поз. опр. относящийся к пограничнику, пограничника (пограничник дене кылдалтше)

    Пограничник формо пограничная форма.

    – Вашкыза. Чодыраште пограничник вургеман ала-могай палыдыме еҥ. «Ончыко» – Спешите. В лесу незнакомый человек в одежде пограничника.

    Марийско-русский словарь > пограничник

См. также в других словарях:

  • Пограничники — Будка китайских пограничников на морском берегу в г. Чжухай, провинция Гуандун Пограничные войска (пограничная охрана, пограничная стража и т. д.) воинское формирование, предназначенное для охраны внешних границ государства и поддержания… …   Википедия

  • ПОГРАНЦЫ — пограничники …   Язык Одессы. Слова и фразы

  • Специалисты службы кинологии — пограничники, имеющие специальную подготовку по работе со служебными собаками (инструктор, вожатый) и используемые в охране ГГ со служебными собаками. С.с.с. обязаны: регулярно тренировать закрепленных за ними собак; своевременно осуществлять… …   Пограничный словарь

  • Украинский кризис: хроника противостояния на юго-востоке в июле 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Украинский кризис: хроника противостояния на юго-востоке в июне 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Государственная граница Республики Абхазия — Государственная граница Республики Абхазия  граница, отделяющая Абхазию от Российской Федерации и от территории, контролируемой Грузией. Граница между Абхазией и Россией рассматривается ими как государственная между Республикой Абхазия и… …   Википедия

  • Украинский кризис: хроника противостояния в августе 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Пограничный конфликт на острове Даманский — См. также: Советско китайские войны Пограничный конфликт на острове Даманский …   Википедия

  • Абхазско-грузинская граница — Абхазско грузинская граница  граница между Абхазией и территорией, контролируемой Грузией. Согласно законодательству Абхазии является государственной (между государствами Абхазия и Грузия), согласно законодательству Грузии  административной… …   Википедия

  • Группа Пограничных войск России в Республике Таджикистан — Группа Пограничных войск России в Республике Таджикистан  подразделение Пограничных войск России, осуществлявшее в 1992 2005 годах охрану южных границ СНГ. Содержание 1 История 2 Герои России 3 Командование …   Википедия

  • Абхазо-грузинская граница — Абхазско грузинская граница  граница между Абхазией и территорией, контролируемой Грузией. Согласно законодательству Абхазии является государственной (между государствами Абхазия и Грузия), согласно законодательству Грузии  административной… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»