-
1 річище
посте́ль -
2 постель
посте́льlito.* * *ж.cama f, lecho m (тж. стр.)лежа́ть в посте́ли ( о больном) — guardar cama, estar en cama, estar acostado
лечь в посте́ль — meterse (echarse) en la cama, acostarse (непр.)
слечь в посте́ль — caer en cama
быть прико́ванным к посте́ли — estar inmovilizado en el lecho
* * *ж.cama f, lecho m (тж. стр.)лежа́ть в посте́ли ( о больном) — guardar cama, estar en cama, estar acostado
лечь в посте́ль — meterse (echarse) en la cama, acostarse (непр.)
слечь в посте́ль — caer en cama
быть прико́ванным к посте́ли — estar inmovilizado en el lecho
* * *n1) gener. cama, lecho (тж. стр.), tàlamo2) metal. capa de solera (на аглоленте)3) found.engin. estrato -
3 постельный
посте́льные принадле́жности — τα κλινοσκεπάσματα
посте́льное бельё — τα ασπρόρουχα
быть на посте́льном режи́ме — είμαι κλινήρης
-
4 постіль кладки
посте́ль кла́дкиУкраїнсько-російський політехнічний словник > постіль кладки
-
5 постланный
посте́лений, по́сланий -
6 постель
мя́гкая посте́ль — ein wéiches Bett
застели́ть посте́ль — das Bett máchen [in Órdnung bríngen]
постели́ть [пригото́вить] кому́ л. [для кого́ л.] посте́ль — für jmdn. das Bett máchen [hérrichten]
лечь в посте́ль — sich ins Bett légen
до́лго лежа́ть, чита́ть в посте́ли — lánge im Bett líegen, lésen
Больно́му ещё ну́жно лежа́ть в посте́ли. — Der Kránke muss noch im Bett líegen [bléiben]. / Der Kránke muss noch das Bett hüten.
У́тром его́ не подни́мешь с посте́ли. — Mórgens ist er nicht aus dem Bett zu kríegen.
Но́чью его́ подня́ли с посте́ли. — Nachts wúrde er aus dem Bett gehólt.
Он бы́стро встал, вскочи́л с посте́ли. — Er stieg, sprang schnell aus dem Bett.
-
7 постель
жлечь в посте́ль — to go to bed, to get into bed
слечь в посте́ль — to take to one's bed
встать с посте́ли — to get out of bed, to get up, после болезни to be up and about coll
стели́ть посте́ль — to make a/ one's bed
прико́ванный к посте́ли — bedridden
-
8 постель
letto м.* * *ж.1) ( кровать) letto mуложить в посте́ль — mettere a letto
оправить посте́ль — fare il letto
лечь в посте́ль — andare a letto
лежать в посте́ли (о больном) — stare a letto, essere costretto a letto
2) ( о половых отношениях)он попытался затащить её в посте́ль — ha tentato di portarsela a letto
* * *n1) gener. cuccia, nido, letto, poltro2) colloq. covo3) construct. sottofondo -
9 постель
(кирпича, шифера) bed, (напр. раствора) bedding строит., bottom, foundation, sole, subgrade дорож.* * *посте́ль ж.
bedга́лечная посте́ль — boulder bedсбо́рочная посте́ль мор. — assembly jigщебё́ночная посте́ль — stone bed -
10 постельный
1) (связанный с кроватью, нахождением в постели) bed (attr)посте́льные принадле́жности — bedding sg
посте́льное бельё — bedclothes pl
посте́льный режи́м — confinement to bed
2) ( эротичный) bedroom (attr)посте́льная сце́на — bedroom scene
-
11 лечь
лечьkuŝiĝi;\лечь в посте́ль enlitiĝi;\лечь в больни́цу enhospitaliĝi.* * *(1 ед. ля́гу) сов.1) echarse, acostarse (непр.)лечь на́ бок, на́ спину — echarse de costado, de espalda
лечь ничко́м, на́взничь — echarse de bruces
лечь спать — echarse a dormir, acostarse (непр.)
лечь в посте́ль — echarse (meterse) en la cama; acostarse (непр.)
лечь в больни́цу — hospitalizarse
лечь на опера́цию — hospitalizarse para operarse
2) (пасть, погибнуть) caer (непр.) viлечь на по́ле би́твы — quedar sobre (caer en) el campo de batalla
лечь костьми́, голово́й — perder la vida, la cabeza; sucumbir vi, caer (непр.) vi
3) ( распространиться по поверхности) caer (непр.) vi, dispersarseсвет лёг на (+ вин. п.) — la luz caía sobre
тень легла́ на (+ вин. п.) — la sombra caía sobre
тума́н лёг над реко́й — la niebla flota (desciende) sobre el río
снег лёг на зе́млю — la nieve cubrió la tierra
4) ( расположиться каким-либо образом) caer (непр.) vi, formar vtлечь скла́дками, волна́ми — formar tablas, ondas
5) на + вин. п. (об обязанности и т.п.) caer (непр.) vi, corresponder viлечь на со́весть — pesar sobre la conciencia
подозре́ние легло́ на него́ — las sospechas recayeron sobre él
отве́тственность ля́жет на дире́ктора — el director será responsable
6) мор., ав. tomar vt••лечь в осно́ву — ser la base (el fundamento) (de)
лечь костьми́ — dejarse la vida
* * *(1 ед. ля́гу) сов.1) echarse, acostarse (непр.)лечь на́ бок, на́ спину — echarse de costado, de espalda
лечь ничко́м, на́взничь — echarse de bruces
лечь спать — echarse a dormir, acostarse (непр.)
лечь в посте́ль — echarse (meterse) en la cama; acostarse (непр.)
лечь в больни́цу — hospitalizarse
лечь на опера́цию — hospitalizarse para operarse
2) (пасть, погибнуть) caer (непр.) viлечь на по́ле би́твы — quedar sobre (caer en) el campo de batalla
лечь костьми́, голово́й — perder la vida, la cabeza; sucumbir vi, caer (непр.) vi
3) ( распространиться по поверхности) caer (непр.) vi, dispersarseсвет лёг на (+ вин. п.) — la luz caía sobre
тень легла́ на (+ вин. п.) — la sombra caía sobre
тума́н лёг над реко́й — la niebla flota (desciende) sobre el río
снег лёг на зе́млю — la nieve cubrió la tierra
4) ( расположиться каким-либо образом) caer (непр.) vi, formar vtлечь скла́дками, волна́ми — formar tablas, ondas
5) на + вин. п. (об обязанности и т.п.) caer (непр.) vi, corresponder viлечь на со́весть — pesar sobre la conciencia
подозре́ние легло́ на него́ — las sospechas recayeron sobre él
отве́тственность ля́жет на дире́ктора — el director será responsable
6) мор., ав. tomar vt••лечь в осно́ву — ser la base (el fundamento) (de)
лечь костьми́ — dejarse la vida
* * *v1) gener. (пасть, погибнуть) caer, acostarse, corresponder, dispersarse, formar, tenderse, echarse, tirarse2) navy. tomar -
12 постельный
-
13 постель
ж.lit mвстать с посте́ли — se lever du lit
лежа́ть в посте́ли ( больным) — garder le lit, être au lit, être alité
слечь в посте́ль — s'aliter
* * *n1) gener. couche, lit, literie, sac à viande, plate-forme2) eng. assise (основания), lit (напр., из камня), lit de pose, panneau de lit (камня)3) construct. lit (штучного камня)4) metal. protège-grille (аглоленты), protège-grille (агломерационной ленты)5) simpl. page, pageot, pajot, sac à puces, bâche, paddock, plume -
14 постельный
посте́льные принадле́жности, посте́льное бельё — literie f, linge m de lit
быть на посте́льном режи́ме — garder le lit
* * *adjmed. alité (о режиме) -
15 постлать
постла́тьsterni;\постлать посте́ль aranĝi la liton.* * *сов., вин. п.extender (непр.) vt ( разостлать); poner (непр.) vt ( положить)постла́ть посте́ль — hacer la cama
* * *сов., вин. п.extender (непр.) vt ( разостлать); poner (непр.) vt ( положить)постла́ть посте́ль — hacer la cama
-
16 постлать
постла́тьsterni;\постлать посте́ль aranĝi la liton.* * *сов., вин. п.extender (непр.) vt ( разостлать); poner (непр.) vt ( положить)постла́ть посте́ль — hacer la cama
* * *étendre vt ( разостлать); mettre vt, poser vt ( положить)постла́ть посте́ль — faire le lit
-
17 постель
ж.лежа́ть в посте́ли — be in bed
лечь в посте́ль — get into bed
прико́ванный к посте́ли — bedridden
-
18 постельный
прлbed attrпосте́льное бельё — bedding, bedclothes pl, bed linen
посте́льный режи́м — bed care
ему́ прихо́дится соблюда́ть посте́льный режи́м — he has to keep to his bed
-
19 пост
I [post] m. (gen. поста, prepos. о посте, на посту, pl. посты)1) postazione (f.), posto2) guardia (f.)3) alta carica, incaricoII [post] m. (gen. поста, prepos. о посте, в посту (в посте))великий пост — quaresima (f.)
"Дома, по случаю поста, ничего не варили" (А. Чехов) — "In casa, durante il digiuno, non si cucinava" (A. Čechov)
-
20 постель
f Bett n* * *посте́ль f Bett n* * *посте́|ль<- ли>ж Bett nt* * *ntextile. Bett (послойная укладка волокна), Mischbett
См. также в других словарях:
ПОСТЕ — ПОСТ..., приставка. Образует прилагательные и существительные со знач. наступления, следования после чего н., вслед за чем н., напр. постинфекционный, пострадиационный, постэмбриональный, постпозиция, постимпрессионизм. Толковый словарь Ожегова.… … Толковый словарь Ожегова
посте́ленный — постеленный, ен, ена, ено, ены и постланный, ан, ана, ано, аны [не сл] … Русское словесное ударение
посте́ль — и, ж. 1. То, что постилается для спанья, спальные принадлежности. Железные кровати с плоскими постелями стояли тесными рядами. Шкловский, Повесть о художнике Федотове. || Кровать, место для спанья с постланными спальными принадлежностями. Лечь в… … Малый академический словарь
посте́ля — и, ж. устар. То же, что постель (в 1 знач.). Что ж мой Онегин? Полусонный В постелю с бала едет он. Пушкин, Евгений Онегин … Малый академический словарь
посте́лька — и, род. мн. лек, дат. лькам, ж. уменьш. к постель (в 1 знач.); детская постель … Малый академический словарь
посте́льник — а, м. 1. прост. и обл. Длинный и широкий мешок, набиваемый чем л. (сеном, соломой и т. п.) для спанья на нем. Купец дополз до брошенного в угол постельника. Шишков, Краля. 2. ист. То же, что постельничий … Малый академический словарь
посте́льничий — его, м. Придворный чин в Русском государстве 15 17 вв., лицо, ведавшее спальней царя, его личной казной, мастерской, в которой шили платье и белье царю, а также хранившее личную печать царя … Малый академический словарь
посте́льный — ая, ое. прил. к постель (в 1 знач.). Постельный режим (связанный с пребыванием в постели). || Предназначенный для постели. Постельные принадлежности. Постельное белье … Малый академический словарь
Сражение при Саннас-Посте — Вторая англо бурская война Место сражения … Википедия
Водяна́я посте́ль — см. Ванны длительные … Медицинская энциклопедия
постель — постель/ … Морфемно-орфографический словарь