Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ОПТАТ

  • 1 Оптат

    Универсальный русско-английский словарь > Оптат

  • 2 Оптат Нумидийский, еп.

    Русско-английский словарь религиозной лексики > Оптат Нумидийский, еп.

  • 3 Оптат Мелевитский, еп.

    = Опта́т Нумиди́йский, еп.
    (ум. ок. 376; сохранился его трактат о расколе донатистов: "Против донатиста Пармениана" ("Against Parmenian the Donatist", "On the Schism of the Donatism", лат. "Contra Parmenian Donatistam"); катол. св., д. п. 4 июня) St. Optatus, Bp. of Milevis, Numidia

    Русско-английский словарь религиозной лексики > Оптат Мелевитский, еп.

  • 4 шопна

    шопна

    Шудым корнылан шопнаш оптат. Ӱпымарий. Сено на дорогу (для погрузки) кладут в верёвочный кошель.

    Ожно шопна мемнанат ыле. Кандыра дене пунымо, мочыла денат ыресла-ыресла пунымо. МДЭ. Раньше и у нас были кошели для сена. Из верёвки связаны, и из мочала крест-накрест сплетены.

    – Ожно, шарнем, пырчым шопна дене висен-висен оптат ыле. В. Юксерн. – Раньше, я помню, зерно насыпали, взвешивая берестяным лукошком.

    Ний дене шопнам тодыт. Ф. Майоров. Из лыка плетут лукошки.

    – Матвуй изай, – мане Мосолов, – шопнам кугуракым тодын ямдыле. В. Юксерн. – Дядя Матвуй, – сказал Мосолов, корзину сплети побольше.

    Кодшо шыжым Одоким шопнам пидаш уа воштырым ямдылен. М. Иванов. Прошлой осенью Одоким готовил ивовую лозу для плетения корзины.

    Сравни с:

    вуйгомдо

    Марийско-русский словарь > шопна

  • 5 амбаргокла

    амбаргокла
    диал. сеновал

    Амбаргоклаш шудым, кылтам, молымат оптат. Ӱпымарий. На сеновал кладут сено, снопы и прочее.

    Смотри также:

    вӱтамбал

    Марийско-русский словарь > амбаргокла

  • 6 анисшудо

    анисшудо
    Г.: ӓнис шуды
    бот.

    Анисшудым, ковыштам, киярым шинчалтыме годым оптат. Тмин кладут при солении капусты, огурцов.

    2. Г.

    Ӓнис шудым кошташ сушить укроп.

    Ӓнис шудым кӹрӹн толок, охырецӹш пиштӓш келеш. Сходи, сорви укроп, надо положить в огурцы (при засолке).

    3. в поз. опр. тминный

    Анисшудо лышташ лист тмина.

    Лӱмын чайым ышташ лиеш. Тидлан кум ужаш шалфей лышташым, кок ужаш модым, анисшудо кичкым да калган вожым налыт. «Мар. ком.» Можно приготовить специальный чай. Для этого берут три части листьев шалфея, две части черники, семена тмина и корни калгана.

    Марийско-русский словарь > анисшудо

  • 7 барке

    барке

    Баркеш сатум оптат. На барку грузят товар.

    Марийско-русский словарь > барке

  • 8 взрывчатка

    взрывчатка

    Ик тӱжем тонн взрывчаткым курыкын шӱмыш оптат. В. Колумб. Тысячу тонн взрывчатки ложат в недра горы.

    Марийско-русский словарь > взрывчатка

  • 9 емыж

    емыж
    1. ягода, плод растений и кустарников (шудын але вондерын кочкаш йӧршӧ изи нӧрӧ саскаже)

    Тамле емыж сладкая ягода;

    кочо емыж горькая ягода;

    чодыра емыж лесные ягоды;

    емыж кӱмӧ пагыт время созревания ягод;

    емыжым погаш собирать ягоды.

    Ужар чодыра – чылалан чапле сурт. Тыште тӱрлӧ емыж лыҥ уло. А. Филиппов. Зелёный лес – прекрасное хозяйство для всех. Здесь много разных ягод.

    Ожно ковышта пакчаште ватын кидше дене ончен куштымо тӱрлӧ емыж кушкын. П. Корнилов. Раньше в огороде росли разные овощи, выращенные руками жены.

    Мотор да тамле емыжан пушеҥгым чылан моктат, ок орло нигӧат. Олмапу кочо емыжым кушта гын, ялт ир гай манын, лач вурсен ойлат А. Зайникаев. Дерево со сладким фруктом хвалят все, не бранит никто. Если ж яблоня фрукты даст горькие, все ругают её, что она – дичок.

    Сравни с:

    саска
    4. в поз. опр. плодовый, фруктовый

    Емыж сад фруктовый сад,

    емыж там вкус фруктов, ягод,

    емыж туш фруктовое семя.

    Емыж вондерыш кайык терысым шулыктарыме ик ведра вӱдым оптат. «Мар. ком.» Кусты плодовых растений поливают одним ведром раствора из птичьего помёта.

    Лапке емыж диал. кондитерские изделия.

    Мемнан декат, родо-влак, уна лийза, лапке емыж уке гын, кинде уло. Муро. И к нам, дорогие, пожалуйте в гости, не будет сладостей – будет хлеб.

    Марийско-русский словарь > емыж

  • 10 йымачын

    йымач(ын)
    1. нар. снизу, с нижней стороны

    Йымач ончаш смотреть снизу;

    йымачын налаш брать снизу;

    йымач огеш кой снизу не видно.

    Мелнажым ӱмбачынат, йымачынат шӱралтен колтет гын веле тамлын кая. Н. Лекайн. Блин вкусен, если его подмажешь и сверху, и снизу.

    2. посл. выражает:
    1) направление действия из какого-н. места; передаётся предлогом из-под (чего-л.)

    Ӱстел йымач лекташ вылезть из-под стола.

    Пий-влак, капка йымач кудал лектын, эрак пазарыш каяш тарваныше калыкым чарныде оптат. О. Шабдар. Собаки, выбегая из-под ворот, беспрерывно лают на людей, идущих с утра на базар.

    Кӱ пӧрт йымач ош лум шыжа. Тушто. Из-под каменного дома метёт белый снег.

    2) освобождение от какого-н. положения, состояния и т. п.; передаётся предлогом из-под

    Пуля йымач лукташ вывести из-под пуль.

    Ош лум йымач утлен, кава гай канде, мотор лӧза пеледыш пеледеш. А. Бик. Освободившись из-под белого снега, цветёт синий, как небо, пышный, красивый цветок.

    Почешыже икмыняр пычал йӱк сургалте, но Мендей пуля йымач первый огыл тыге утла. К. Васин. Вслед ему прогремело несколько выстрелов, но Мендей не первый раз спасался так из-под пуль.

    3) направление действия, появление из какого-н. места, находящегося около чего-л.; передаётся предлогом из-под

    Тула йымач толын приехал из-под Тулы.

    Да, сар гычын шукын ышт пӧртыл, Москва йымач тольо письма. Ю. Чавайн. Да, многие не вернулись с войны, из-под Москвы пришло письмо.

    4) указывает на орудие труда, посредством которого достигаются определённые результаты; передаётся предлогом из-под

    Перо йымач из-под пера.

    Сылне муро сем парняж йымач (Ашпатырын) йоҥгалте. К. Васин. Из-под пальцев Ашпатыра прозвучала чудесная мелодия.

    Тыманмеш карандашыж йымач (Овдокын) шолдыра букван мут-влак шочыч. И. Васильев. В тот же миг из-под карандаша Овдока появились слова с крупными буквами.

    5) сторону, откуда исходит действие; употребляется с существительными, обозначающими отрезки времени; передаётся предлогом с

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > йымачын

  • 11 калып

    калып
    1. колодка, болванка

    Кем калып сапожная колодка,

    портышкем калып колодки для валенок.

    (Сидыр:) Пытаренам... Таче, товатат, вуемлан калып логалеш. М. Шкетан. (Сидор:) Кончил... Сегодня обязательно достанется колодкой по голове.

    2. тех. форма

    Кермыч калып форма для кирпича;

    вургем калып манекен.

    Кермыч калыпыш шуным ошма йӧре оптат. В форму для кирпичей нагружают глину вместе с песком.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > калып

  • 12 кечан

    кечан

    Кечан кече солнечный день;

    кечан вер солнечное место, освещённое солнцем.

    Кечан да чатлама эр тольо. А. Филиппов. Наступило солнечное, морозное утро.

    Юалге кеҥеж лийшашлан кайык-влак пыжашым кечан могыреш оптат. «Мар. ком.» К прохладному лету птицы вьют гнездо на солнечной стороне.

    Марийско-русский словарь > кечан

  • 13 кидшол

    кидшол
    1. браслет (кидвургыш чийыме, металл але лу дене ыштыме украшений)

    Вате-влак кӧ оксам, кӧ кидшолым ӱстембаке оптат куанен. А. Иванова. Женщины с радостью кладут на стол кто деньги, кто браслет.

    2. диал. манжета, связанная из шерстяных ниток, надеваемая от холода на руку выше запястья

    Телылан кидвургышко меж шӱртӧ дене пидме кидшолым чиеныт. Зимой на предплечье надевали манжеты, связанные из шерстяных ниток.

    Марийско-русский словарь > кидшол

  • 14 кӧрага

    кӧрага
    I
    этн. старинная деревянная посуда с ушком; жбан вместимостью с ведро

    Кӧрагаште мӱй шорва уло. С. Чавайн. В большом деревянном сосуде – медовая сыта.

    Кӧрагаш пурам поген, рат дене оптат. Набирая в большой деревянный сосуд квас, наливают по очереди.

    II
    уст. наиболее уважаемый человек в сельской общине; почётный гость (напр., на свадьбе)

    Шоҥго кугыза кӧрага лийын кертеш – эн пагалыме, кугурак айдеме, чоклымо годымат. Особо почитаемым членом общины может быть старый человек, самый уважаемый, с кем все считаются, также и во время жертвоприношений.

    Марийско-русский словарь > кӧрага

  • 15 кулаша

    кулаша
    этн. длинное мелкое корыто для сушки зерна (таляка вол шот)

    Кулашаш шурным оптат да мончаш кӱзат. Зерно складывают в корыто и сушат в бане.

    Пырчан кулашам монча кӧргысӧ кашталаш торешын шындылыт. Корыто с зерном ставят поперёк перекладины бани.

    Марийско-русский словарь > кулаша

  • 16 кӱжгӧ шоло

    анат. толстая кишка

    Кӱжгӧ шолеш соктам оптат. Ӱпымарий. Из толстой кишки делают сокту (домашнюю колбасу из крупы и жира).

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    кӱжгӧ

    Марийско-русский словарь > кӱжгӧ шоло

  • 17 кыдетлаш

    кыдетлаш
    -ем

    Уремыште содом тарваныш: пий-влак оптат, чыве-влак кыдетлат. «Мар. ком.» На улице поднялся переполох: лают собаки, курицы кудахчут.

    Марийско-русский словарь > кыдетлаш

  • 18 кылме

    кылме
    Г.: кӹлмӹ
    1. прил. мёрзлый

    Кылме пареҥге мёрзлая картошка;

    кылме ковышта мёрзлая капуста.

    Пашазе-шамыч, кылме мландым пургедын, бетоным оптат, йӱштӧ поран лоҥгаште станок-шамычым шындылыт. Д. Орай. Рабочие копают мёрзлую землю, бетонируют, в холодную пургу монтируют станки.

    Теве шиште эр годсек кылме пушеҥгым чӱҥга, шукшым, копшаҥгым кычалеш. В. Иванов. Вот с утра дятел долбит мёрзлое дерево, ищет червей, жучков.

    2. сущ. простуда, стужа, мерзлота

    Чыла кылмет лекше да выйдет твоя простуда.

    Ок лӱд кылме, йӱштӧ дечын – вет пӧръеҥ гай патыр тумо. В. Колумб. Не боится стужи, холода – ведь дуб крепок, как мужчина.

    Марийско-русский словарь > кылме

  • 19 кыргештен шогалаш

    Оружийыштым складыш оптат, шкеныштым партизан-влак кыргештен шогалыт. Д. Орай. Оружие их кладут в склад, а самих окружили партизаны.

    Составной глагол. Основное слово:

    кыргешташ

    Марийско-русский словарь > кыргештен шогалаш

  • 20 кырен опташ

    побить, избить

    Кӧ ваштареш шогалаш тӧча гын, нуным лупш ден кырен оптат, вынемыш пуртен шындат. К. Васин. Кто попытается сопротивляться, их избивают плеткой, сажают в ямы.

    Составной глагол. Основное слово:

    кыраш

    Марийско-русский словарь > кырен опташ

См. также в других словарях:

  • Оптат — Оптат, Optatus, из Милевы в Нумидии, ум. ок. 400 г. н. э., латинский христианский писатель. Епископ Милевы в Нумидии. Его произведение Против донатиста Пармениана (Contra Parmenianum Donatistam) в 6 книгах содержит чрезвычайно ценный исторический …   Античные писатели

  • Оптат — 17 (4) июня – блаженный Оптат, епископ Мелевитский. День Ангела. Справочник по именам и именинам. 2010 …   Словарь личных имен

  • ОПТАТ — (Optatus) (4 в.), христианский писатель. Автор книг, посвященных опровержению ереси донатистов (см. ДОНАТИСТЫ) …   Энциклопедический словарь

  • ОПТАТ (Optatus) — (4 в.) христианский писатель. Автор книг, посвященных опровержению ереси донатистов …   Большой Энциклопедический словарь

  • Оптат — епископ Милевитский, в Нумидии (315 386). О жизни его мало известно, но Иероним, Августин, Фульгенций, Гонорий Отенский свидетельствуют о его важном значении для церкви его времени. От него сохранился трактат о расколе донатистов ( De Schismate… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Флавий Оптат — лат. Flavius Optatus консул Римской империи 334 года & …   Википедия

  • біоптат — у, ч. Матеріал для гістологічного дослідження, отриманий шляхом біопсії …   Український тлумачний словник

  • оптатив — оптат ив, а …   Русский орфографический словарь

  • ГРАНИЦЫ ЦЕРКВИ — термин, используемый в христ. богословии для определения принадлежности к единой Христовой Церкви как отдельных лиц, так и христ. сообществ (конфессий, деноминаций, общин). Вопрос о Г. Ц. является одним из самых актуальных в совр., в т. ч.… …   Православная энциклопедия

  • Список римских консулов — Список содержит имена и даты полномочий древнеримских магистратов эпонимов (по которым назывались года): консулов, децемвиров, диктаторов и военных трибунов с консульской властью. Эпонимами в Риме, очевидно, являлись также и интеррексы, однако из …   Википедия

  • Домиций Зенофил — В Википедии есть статьи о других людях с именем Домиций. Домиций Зенофил Domitius Zenophilus или Zenofilus консул Римской империи 333 года …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»