Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

НЕБЫВАЛЬЩИНА

  • 1 небывальщина

    жен.;
    разг. fantastic story
    ж.
    1. уст. fable;

    2. fantastic story.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > небывальщина

  • 2 небывальщина

    Большой итальяно-русский словарь > небывальщина

  • 3 fantastic story

    Новый англо-русский словарь > fantastic story

  • 4 izdomājums

    небывальщина; небылица; миф; затея; воображение; вымысел; измышление; выдумка; фантазия; складка

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > izdomājums

  • 5 luiskelugu

    небывальщина,
    небылица

    Eesti-venelased uus sõnastik > luiskelugu

  • 6 olematu lugu

    небывальщина,
    небылица

    Eesti-venelased uus sõnastik > olematu lugu

  • 7 tall tale

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > tall tale

  • 8 tall tale

    небылица, небыль, небывальщина

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > tall tale

  • 9 képtelen

    vmire
    неспособный к чему-то
    * * *
    формы: képtelenek, képtelent, képtelenül
    1) vmire неспосо́бный на что

    ő képtelen erre — он на э́то не спосо́бен

    képtelen fizetni — он не в состоя́нии плати́ть

    2) абсу́рдный, неле́пый, вздо́рный, невозмо́жный
    * * *
    1. vmire (alkalmatlan) неспособный на что-л. v. к чему-л.;

    ő \képtelen ilyen aljasságra — он неспособен на такую низость;

    sp. védekezésre \képtelen — он неспособен защищаться;

    2. (lehetetlen) невозможный, абсурдный, бессмысленный, вздорный, дикий, нелепый, несообразный, сумбурный, nép., pejor. чепуховый;

    \képtelen állítás — абсурдное/нелепое положение;

    \képtelen beszéd — вздорная речь; \képtelen cselekvés/gondolat/ beszéd — сумбурщина; \képtelen eset — парадоксальный сличай; \képtelen história — нелепая история; небылица, biz. небывальщина; vkit \képtelen históriákkal traktál — рассказывать кому-л. небывальщины; \képtelen következtetés — абсурдный вывод; \képtelen vélemény — абсурдное мнение; \képtelen viselkedés — несообразное поведение

    Magyar-orosz szótár > képtelen

  • 10 mese

    басня сказка
    * * *
    формы: meséje, mesék, mesét
    1) ска́зка ж; ба́сня ж
    2) фа́була ж, сюже́т м
    * * *
    [\mese`t, \mese`je, \mese`k] 1. (műfaj) сказка; (oktató jellegű;
    főleg állatmese) басня;

    kis \mese — сказочка, басенка;

    tréfás \mese — небывальщина; Andersen \mese`i — сказки Андерсена; Krilov \mese`i — басни Крылова; a \mese erkölcsi tanulsága — мораль басни; \mese`ket mond — рассказывать сказки;

    2.

    találós \mese — загадка;

    3. ir. (cselekmény) фабула;

    a regény \mese`je — фабула романа;

    4.

    átv. \mese`be illő — сказочный, баснословный; лбЬе illő módon сказочно;

    \mese`be illő nyereség — баснословные барыши;

    5. (kitalálás) басня; (hazugság) небылица;

    ez csak \mese ! — это всё россказни! már senki sem hisz ezekben a \mese`kben никто уже не верит этим басням;

    szól. \mese habbal! — это сказки! argó. nincs \mese разговор закончен; без всяких разговоров; без возражений;

    6. (jelzőként) сказочный, баснословный;

    \mese siker — сказочный/удивительный успех

    Magyar-orosz szótár > mese

  • 11 történet

    история что произошло
    * * *
    формы: története, történetek, történetet
    исто́рия ж

    az újkor története — но́вая исто́рия

    * * *
    [\történetet, \története, \történetek] 1. история;

    hétköznapi \történet — обыкновенная история;

    igaz \történet — правдивая история; быль, rég. побывальщина; kalandos \történet — приключенческая повесть; karácsonyi \történet — свиточный рассказ; kis \történet biz. — историйка, побасёнка; kitalált \történet — небылица, rég. небывальщина; szerelmi \történet — любовная история; szörnyű \történet — страшная история; страшный рассказ;

    2. (történelem) история;

    egyetemes \történet — всеобщая история;

    az orosz nyelv. \története — история русского языка; a legújabb kor \története — новейшая история; Magyarország \története — история Венгрии

    Magyar-orosz szótár > történet

  • 12 valótlanság

    неправда небылица
    * * *
    формы: valótlansága, valótlanságok, valótlanságot
    непра́вда ж
    * * *
    [\valótlanságot, \valótlansága] неправда; (hazugság) ложь; {mese, légből kapott dolog) biz. небылица, небыль, небывальщина, баснословие, biz. басня;

    \valótlanságot mond — говорить неправду; biz. нести небылицы

    Magyar-orosz szótár > valótlanság

  • 13 небилиця

    небылица; небывальщина

    Українсько-російський словник > небилиця

  • 14 небувальщина

    небылица; небывальщина

    Українсько-російський словник > небувальщина

  • 15 калп

    1. ложь, враньё;
    калп айт- лгать, врать;
    калпыңды кой будет тебе врать;
    калптым арышы кыска погов. у лжи шаг короток; у лжи ноги коротки;
    калп ырыс кесет погов. ложь счастье отсекает; ложь к добру не ведёт;
    калпты чындай, аксакты тыңдай кылып представляя ложь правдой, хромого здоровым;
    калпты-чынды нойгулатып всеми правдами и неправдами;
    калпы-чынын ким билет или калпы-чынын ким билсин трудно сказать, где тут ложь и где правда (так говорят, а я не ручаюсь);
    2. лит. небылица, небывальщина (жанр фольклора);
    калп мас болуп притворившись пьяным;
    калп айткан менен болобу нечего греха таить;
    калпты чубуртуп см. чубурт-.

    Кыргызча-орусча сөздүк > калп

  • 16 koholmány

    клевета ложь
    * * *
    [\koholmányt, \koholmánya, \koholmányok] измышление; баснословие, выдумка, вымысел, легенда, миф, небывальщина, небылица, сказка, фикция, nép. стряпня;

    a korrupt sajtó \koholmánya — стряпни продажной прессы

    Magyar-orosz szótár > koholmány

  • 17 tall tale

    небылица, небыль, небывальщина

    Англо-русский современный словарь > tall tale

  • 18 muinasjutt

    байка,
    легенда,
    небывальщина,
    небылица,
    сказка

    Eesti-venelased uus sõnastik > muinasjutt

  • 19 väljamõeldis

    байка,
    бредни,
    выдумка,
    вымысел,
    затея,
    измышление,
    легенда,
    мистификация,
    небывальщина,
    небылица,
    невероятность,
    россказни,
    фикция

    Eesti-venelased uus sõnastik > väljamõeldis

См. также в других словарях:

  • небывальщина — небывальщина …   Орфографический словарь-справочник

  • небывальщина — См …   Словарь синонимов

  • НЕБЫВАЛЬЩИНА — НЕБЫВАЛЬЩИНА, небывальщины, жен. 1. То же, что небылица (разг. устар.). «Вдруг распускал про барина какую нибудь небывальщину.» Гончаров. 2. То, чего не было, не бывает (разг.). «Подколесин в своем типическом виде, может быть, даже и… …   Толковый словарь Ушакова

  • НЕБЫВАЛЬЩИНА — НЕБЫВАЛЬЩИНА, ы, жен. (устар. разг.). То же, что небылица. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • НЕБЫВАЛЬЩИНА — «НЕБЫВАЛЬЩИНА», СССР, ЛЕНФИЛЬМ, 1983, цв., 72 мин. Музыкальная комедия. По мотивам рассказа В.Шишкова «Водолазы», русских легенд, песен и сказок. Комическая феерия по мотивам рассказа В.Шишкова «Водолазы», а также русских легенд, песен, сказок и… …   Энциклопедия кино

  • Небывальщина (фильм) — Небывальщина …   Википедия

  • Небывальщина — ж. разг. 1. То, чего не бывает в действительности; вымысел, небылица II 1.. 2. Вранье, сплетня; небылица II 2.. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • небывальщина — небывальщина, небывальщины, небывальщины, небывальщин, небывальщине, небывальщинам, небывальщину, небывальщины, небывальщиной, небывальщиною, небывальщинами, небывальщине, небывальщинах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… …   Формы слов

  • небывальщина — бывальщина …   Словарь антонимов

  • НЕБЫВАЛЬЩИНА —   1983, 82 мин., цв., 2то. жанр: комедия.   реж. Сергей Овчаров, сц. Сергей Овчаров (по мотивам рассказа Всеволода Шишкова “Винолазы”, а также русских легенд, песен, сказок и частушек), опер. Валерий Федосов, худ. Виктор Амельченков, комп. Игорь… …   Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)

  • небывальщина — небыв альщина, ы …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»