-
1 НГШ
Politico-military term: начальник Генерального штаба -
2 НГШ
-
3 НГШ
PEpääll, Pääesikunnan päällikkö -
4 шиӓнгшӹ
шиӓнгшӹГ.1. прич. от шиӓнгӓш2. мятый, битыйШиӓнгшӹ слива мятая слива;
шиӓнгшӹ тури битая картошка.
Верӓ шиӓнгшӹ олмавлӓм айырен пиштӹш. Вера отобрала битые яблоки.
-
5 пӱжвӱдаҥше
пӱжвӱдаҥшеГ.: пӱжвӹдӓнгшӹ1. прич. от пӱжвӱдаҥаш2. прил. потный, вспотевшийПӱжвӱдаҥше саҥга потный лоб.
Мийыш тудо (Ленин) пӱжвӱдаҥше шоҥго деке. В. Ошел. Ленин подошёл к вспотевшему старику.
3. прил. пропотевший, пропотелый; пропитанный потом (об одежде, белье)Пӱжвӱдаҥше тувыр-йолаш пропотевшее бельё.
Мичун ачаже тарантасыш кӱзен шогалын, пӱжвӱдаҥше кепкыжым рӱза. К. Васин. Отец Мичу залез на тарантас, машет своей пропотелой кепкой.
4. прил. перен. трудовой, трудный; добытый тяжёлым трудомПаша дене шаулаҥше илыш элыш пӱжвӱдаҥше билет дене пуренам. О. Ипай. В кипучую эту жизнь я вступил по трудовому билету.
Сравни с:
пӱжалтше -
6 пылаҥше
пылаҥшеГ.: пӹлӓнгшӹ1. прич. от пылаҥаш2. прил. облачный (о небе), пасмурный (о погоде)А кӱшнӧ, пылаҥше кававундашыште, лопка шулдыржым шарен, тале пӱркыт, пӧрдын-пӧрдын, Элнет вӱд велке вашка. К. Васин. А вверху, на облачном небосводе, размахивая крыльями, кружа, смелый беркут спешит в сторону реки Элнет.
Вара (Пропкинын) тӱсшӧ пылаҥше кечыла вашталте. Д. Орай. Затем лицо Пропкина изменилось, стало как пасмурный день.
Сравни с:
пылан -
7 рӱдаҥ
-
8 рӱдаҥдыш
рӱдаҥдышГ.: ӹрдӓнгшӹНигунам рӱдаҥдыш дене ок керт шӧртньӧ локтылалт. М. Якимов. Никогда не сможет испортиться золото от ржавчины.
Оборудованийын металл гыч ыштыме ужашыжым рӱдаҥдыш чот пытара. «Мар. ком.» Металлические части оборудования сильно разъедает ржавчина.
Сравни с:
рӱдаҥ -
9 рӱдаҥше
рӱдаҥшеГ.: ӹрдӓнгшӹ1. прич. от рӱдаҥаш2. прил. ржавыйРӱдаҥше пуда ржавый гвоздь.
Карманай тошто кевытшылан рӱдаҥше сурам сакен. Д. Орай. Карманай на дверь старого магазина повесил ржавый замок.
Рӱдаҥше плуг куралмаште веле эрна. Калыкмут. Ржавый плуг только на пахоте очищается.
3. в знач. сущ. ржавчинаРӱдаҥшыжым пушкыдо кӱ дене эрыктышаш. О. Шабдар. Ржавчину очистить бы бутовым камнем.
-
10 рӱдаҥыш
рӱдаҥышГ.: ӹрдӓнгшӹРӱдаҥыш – кӱртньын эн осал тушманже. «Мар. ком.» Ржавчина – злейший враг железа.
Пашазе паша ыштымыж годым тӱрлӧ чия дене, кӱртньӧ рӱдаҥыш дене, ӱй дене амырген пытен. М. Шкетан. Рабочий во время работы вымазался разной краской, ржавчиной, маслом.
-
11 сӓрнӓл анжалаш
оборачиваться, обернуться; оглядываться, оглянутьсяМӹнь шайыкыла сӓрнӓл анжальым дӓ тӹнгшӹ гань лин колтышым: тыл лишнӹ военный эдем шалга. «Кырык сир.» Я оглянулся и остолбенел: у костра стоял военный.
Составной глагол. Основное слово:
сӓрнӓлӓш -
12 тӱтыраҥше
тӱтыраҥшеГ.: тӹтӹрӓӓнгшӹ1. прич. от тӱтыраҥаш2. прил. туманный, затуманенныйТӱтыраҥше пеш кӱкшӧ каваште тылзе шкет коштеш. К. Паустовский. В очень высоком туманном небе одиноко плывёт луна.
Тӱтыраҥше йӱштӧ дене пырля пӧртышкӧ пошкудо ӱдырамаш – Эмелче пурен шогале. Т. Батырбаев. Вместе с туманным холодом в избу вошла соседка Эмелче.
-
13 ӱяҥше
ӱяҥшеГ.: ӱӓнгшӹ1. прич. от ӱяҥаш2. прил. масляный, масленый, маслянистый, замасленныйӰяҥше вургеман самырык еҥ уремыште койо. Н. Лекайн. На улице показался молодой человек в замасленной одежде.
Кӱвар ӱмбалне пужен оптымо трактор воктене ӱяҥше вургеман еҥ-влак пӱгырнылыт. Й. Осмин. На полу, рядом с разобранным трактором, копошатся люди в замасленных одеждах.
-
14 чӱҥшӧ
чӱҥшӧГ.: чӹнгшӹзоол.1. зелёный дятел; птица семейства дятлов с ярко-зелёной спиной, зеленоватым брюшком и красным лбомЧӱҥшӧ – сӧрал кайык. Зелёный дятел – красивая птица.
2. диал. вертишейка; перелётная птица семейства дятлов с серым оперением(Шошым) курмызак, чӱҥшӧ да молат толыт. М.-Азмекей. Весной прилетают вальдшнеп, вертишейка и другие (птицы).
Смотри также:
агагайык -
15 шӧнаҥше
шӧнаҥшеГ.: шӱнӓнгшӹ1. прич. от шӧнаҥаш2. прил. жилистый, сухощавый, с выступающими жиламиӰдырамаш, шӧнаҥше кресаньык кидшым сакен, олмапу йымалне шога. А. Первенцев. Свесив свои жилистые крестьянские руки, женщина стоит под яблоней.
-
16 шӱкаҥше
шӱкаҥшеГ.: сӱкӓнгшӹ1. прич. от шӱкаҥаш2. прил. засорённый; засорившийся, заросший сорными травамиАвтобус окна гыч шӱкаҥше пасу-влак койыт. «Ончыко» Из окна автобуса видны засорённые поля.
-
17 шӱмаҥше
шӱмаҥшеГ.: шӱмӓнгшӹ1. прич. от шӱмаҥаш2. прил. влюблённый; подружившийся, сдружившийся, сблизившийсяШинчаваш ончен, шӱмаҥше кок айдеме мут деч посна икте-весым умылышт. «Мар. Эл» Глядя в глаза, два влюблённых человека без слов поняли друг друга.
-
18 шӱяҥше
шӱяҥшеГ.: шӱӓнгшӹ1. прич. от шӱяҥаш I2. прил. гнойный, гноящийся, гноившийся, загноившийся, нагноившийсяТага садыгак сокыр, шӱяҥше шинчаже пыртат ок почылт. В. Юксерн. Баран всё же слепой, нагноившиеся глаза совсем не открываются.
-
19 шӹжгӓтӓ
шӹжгӓтӓГ.1. тусклый, туманный, бледный, блёклый, неясный, смутный, нечёткийШӹжгӓтӓ валгы бледный оттенок;
шӹжгӓтӓ шрифт нечёткий шрифт;
ӹмӹл гань шӹжгӓтӓ смутный, как тень.
2. невнятный, неясный, нечёткий; глухой, сиплый, тусклыйПӹжгӹмӹ постол шӹжгӓтӓ, ӹрдӓнгшӹ юк веле лӓктеш. Н. Игнатьев. Выходит только сиплый, хриплый голос, похожий на шёпот.
-
20 эҥше
эҥшеГ.: ӹнгшӹ1. прич. от эҥаш2. прил. тлеющий, горелыйЭҥше пуш запах горелого.
Коптитлалтше лампе яндаш абажур олмеш пижыктыме газет лапчык куптыргылын, да эҥше кагаз пуш пӧлем мучко шарла. С. Антонов. Кусочек газеты, прикреплённый вместо абажура к закопчённому стеклу лампы, сморщился, и запах тлеющей бумаги распространяется по комнате.
Эҥше ломыж йыр Кресаньык-шамыч – кугыеҥ, йоча... «Мар. ком.» У тлеющего пепла крестьяне – взрослые, дети...
См. также в других словарях:
НГШ — нижняя головка шатуна НГШ Новая гуманитарная школа образование и наука Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. НГШ начальник генерального штаба Словарь: Словарь сокращений и… … Словарь сокращений и аббревиатур
НГШ — начальник генерального штаба начальник главного штаба … Словарь сокращений русского языка
Генерал-лейтенант — Генерал лейтенант … Википедия
Габделькаюм Габденнасырович Насыров (Каюм Насыри) — Содержание 1 Габделькаюм Габденнасырович Насыров (Каюм Насыри) 2 Краткая биография 3 Примечания … Википедия
Насыри, Каюм — Содержание 1 Габделькаюм Габденнасырович Насыров (Каюм Насыри) 2 Краткая биография 3 Примечания … Википедия
Новая гуманитарная школа — НОУ СОШ «Новая гуманитарная школа» (НГШ) Основана 1992 Директор Богин, Василий Георгиевич Тип Средняя общеобразовательная школа Адрес 125319 Москва, метро Аэропорт, Красноармейская улица, д. 30 «Б» Телефон Wor … Википедия
Штаб Ракетных войск стратегического назначения — Орган управления Ракетных войск стратегического назначения, предназначенный для оперативного управления РВСН; входит в состав Командования РВСН и подчиняется Командующему РВСН. На основании решений Командующего РВСН координирует деятельность… … Энциклопедия РВСН
Барак, Эхуд — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Барак (значения). Эхуд Барак ивр. אהוד ברק … Википедия
Рязанский военный автомобильный институт — имени генерала армии В. П. Дубынина РВАИ … Википедия
Северо-Западный фронт (Великая Отечественная война) — У этого термина существуют и другие значения, см. Северо Западный фронт. Северо Западный фронт СЗФ Эмблема ВС СССР Годы существования 1939 год ноябрь 1943 года Страна … Википедия
Медаль «За отличие» (Израиль) — Карточка награды Название = Медаль «За отличие» Изображение: Размер изображения = 90px ИзображениеЛента: OriginalName = he. עיטור המופת Страна = Флаг Израиля Израиль Тип = медаль КомуВручается = Военнослужащие АОИ ОснованияНаграждения … Википедия