-
1 Купала
см. Иван Купала -
2 Купала
Купа(й)ла, ум. Купа(й)лочка. На Ивана -ла - на Івана, на Івана-Купа(й)ла.* * *этногр.; тж. куп`алаКупа́йло, Купа́йла, купа́йло, купа́йла -
3 Купала
-
4 Купала
[ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]Midsummer[/ref], [ref dict="TolkienNames (En-Ru)"]mid-summer[/ref] НРусско-английский указатель к словарю русских переводов имен и названий из ‘Властелина колец’ Толкина > Купала
-
5 Купала Янка
бел. Yanka KupalaДополнительный универсальный русско-английский словарь > Купала Янка
-
6 Иван Купала
-
7 Иван Купала
ή Купало γεν. Ивана Купалы ή Купала, πλθ. δεν έχειΙωάννης ο Βαπτιστής. -
8 Иван Купала
General subject: St. John the Baptist -
9 Иван Купала
nrelig. Sint-Jan (праздник) -
10 Янка Купала
бел. Yanka KupalaДополнительный универсальный русско-английский словарь > Янка Купала
-
11 Иванов деньь/Иван Купала/ м
juhannusРусско-финский технический словарь > Иванов деньь/Иван Купала/ м
-
12 Иван Купала
только ед. St. John Baptist's Day (24 июня н. с.) -
13 ночь на Ивана Купала
Купалле; Купальле -
14 Иван Купала
-
15 Иван Купала
-
16 день на Ивана Купала
Juhannus -
17 Иван Купала
Juhannus -
18 купаловский
-
19 класть
глаг. сов.1. кого-что (син. помещать) хур, хыв, вырттар; надо класть вещи на место япаласене вырǎна хурас пулать; класть деньги в банк укçана банка хур2. что (син. возводить) хыв, купала; класть кирпичную стену кирпĕч стена купала ♦ класть начало пуçла, пуçар; класть жизнь пурнǎçа пар, пуçа хур (çапǎçса); класть яйца çǎмарта ту (кайǎксем çинчен); шǎрка хыв (хурт-кǎпшанкǎ çинчен); класть резолюцию йышǎну çыр (документ çине); класть все силы пĕтем вǎйран тǎрǎш; класть поклоны пуççап (турра кĕлĕ туса) -
20 Р-222
СХОДИТЬ/СОЙТИ С РУК VP1. - кому collsubj: abstr, often все (это), это) not to result in punishment for s.o.: X сошёл Y-y с рук = Y got away with X Y got off (away) scot-free X had no (serious (negative etc)) consequences for Y Y didn't get into (any) trouble for XNeg X не сойдёт Y-y с рук = Y will pay dearly for X.Возможно, мне всё это сошло бы с рук, если б не одна деталь (Искандер 6). Perhaps I might even have gotten away with my indiscretion, had it not been for one small detail (6a).(Кушак:) Если вы думаете, что теперь им всё сойдёт с рук, - вы ошибаетесь (Вампилов 5). (К.:) If you think they're going to get off scot free now, you're mistaken (5b).Пока он крал, делал всякие сделки и махинации да набивал себе карман, никто его не трогал, всё ему с рук сходило (Буковский 1). While he was stealing, fixing deals and other illicit operations, and filling his pockets, nobody touched him and he got away scot-free (1a).К счастию, все эти промахи имели место в самый разгар Фе-денькина либерализма и потому сошли Анне Григорьевне с рук довольно легко (Салтыков-Щедрин 2). Fortunately, all these blunders were made at the height of Fedenkas liberal phase and had for this reason no serious consequences for her (Anna Grigoryevna) (2a)Все эти вольнодумства ему с рук сходили, потому что Самсон Самсонович пользовался почетом у самого Государя (Терц 6)....He never got into trouble for any of his peccadilloes because he was held in esteem by the Emperor himself (6a).«Он на Ивана Купала по ночам в лесу один шатается: к ним (немцам), братцы, это не пристает. Русскому бы не сошло с рук!..» (Гончаров 1). "He's not afraid of walking in the woods alone on St John's Eve. All that means nothing to Germans. A Russian would have paid dearly for it!" (1a).2. \Р-222 как obssubj: usu. count abstr) (of some matter, undertaking etc) to transpire or come out (as specified, usu. well)X сошел с рукAdvP) я= X passed (came, went) off AdvP)....Хозяин, оставшись один, усталый, бросается на софу и благодарит небо за то, что вечер сошел с рук без неприятностей (Герцен 2)....The host as soon as he is alone throws himself exhausted on the sofa and thanks heaven that the evening has passed off without unpleasantness (2a)....Дело сошло с рук благополучно. С остальными тузами и чиновниками оно пошло еще легче (Салтыков-Щедрин 2). The whole thing went off satisfactorily. With the other bigwigs and civil servants it went off even better (2a)3. obs, substand ( subj: concr) to be gotten rid of through sellingX сошел с рук — X was soldX was off person Y% hands.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Купала — Янка (1882 ) псевдоним выдающегося белорусского поэта Ивана Доминиковича Луцевича. Р. в семье мелкого шляхтича; отец К. занимался земледелием на арендованной у помещика земле. Учиться К. начал на польском яз., русскому яз. научился у своей няни.… … Литературная энциклопедия
КУПАЛА — (Купала), (К прописное), Купалы, и Купало, Купала, муж. (Этногр.). То же, что Иван Купала. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КУПАЛА — в восточнославянской мифологии главный персонаж праздника летнего солнцестояния (в ночь на Ивана Купалу народное прозвище Иоанна Крестителя с 23 на 24 июня по старому стилю). К. называли куклу или чучело (женщины или мужчины ср. такую же куклу… … Энциклопедия мифологии
купала — сущ., кол во синонимов: 5 • девушка (126) • иван купала (2) • иванов день (4) • … Словарь синонимов
КУПАЛА — Иван Купала, Иванов день у восточных славян … Этнографический словарь
купала — купала, иван купала, Иванов день у восточных славян … Энциклопедия «Народы и религии мира»
КУПАЛА — Янка (настоящие имя и фамилия Иван Доминикович Луцевич) (1882 1942), белорусский поэт. В ранней поэзии, близкой к фольклору образностью, лиризмом, мелодикой, тяжкая доля народа (сборник стихов Дорогой жизни , 1913; поэмы Извечная песня , 1908,… … Современная энциклопедия
КУПАЛА — 1) славянско русский мифологический персонаж в образе девушки, раздающей цветы.2) Народный праздник летнего солнцестояния Ивана Купалы (в ночь на 24 июня ст. ст., когда церковью празднуется рождество Иоанна Крестителя). Сопровождался собиранием… … Большой Энциклопедический словарь
Купала — Янка (псевдоним; настоящее имя и фамилия Иван Доминикович Луцевич) [25.6(7.7).1882, Вязынка, ныне Молодечненского района Минской области, 28.6.1942, Москва], белорусский советский поэт, народный поэт БССР (1925), академик АН БССР (1928) и … Большая советская энциклопедия
Купала — Запрос «Купала» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Купала, Купало предполагаемый мифологический персонаж у восточных славян, олицетворение праздника летнего солнцестояния Ивана Купалы. Имя Купала произошло от названия… … Википедия
Купала — ы, м. В восточнославянской мифологии: святой, главный персонаж праздника летнего солнцестояния. Родственные слова: купа/льский Этимология: Образовано от общеславянского купать (← * kǫpati), имеющего основу * kǫp . Энциклопедический комментарий:… … Популярный словарь русского языка