-
1 джати
Religion: jati (In Buddhism, birth) -
2 джати
-ів; мн. ч., этн.джа́ты -
3 джати
джа́ті (нескл., мн.) -
4 Джати
( Пакистан) Jati -
5 віджати
док. див. віджимати -
6 віджати
см. віджимати1) ( влагу из чего-нибудь) отжа́ть; ( бельё) вы́жать, пережа́ть2) ( ослаблять зажим) техн. отжа́ть -
7 піджати
-
8 упосліджати
= упослі́джувати, упосліди`ти( кого) диал. унижа́ть, уни́зить (кого); ( не уважать) презира́ть (кого) (только несоверш.), относи́ться с презре́нием, отнести́сь с презре́нием; относи́ться с пренебреже́нием, отнести́сь с пренебреже́нием, выка́зывать пренебреже́ние, вы́казать пренебреже́ние (кому́) -
9 піджати
падкурчыцьскурчыць -
10 Jati
-
11 tail
1. n1) хвіст, хвостик2) те, що нагадує хвіст3) іст. кінський хвіст (емблема влади в Туреччині)5) нижній кінець (чогось); кінчик; край6) задній кінець, край (чогось)7) кінцева фаза8) заключна частина9) спідниця; нижня частина сукні10) пола, фалда11) шлейф12) pl фрак13) амер. сищик, філер, «хвіст»14) черга, «хвіст»15) зворотний бік монети, решка16) pl покидьки; рештки17) менш впливова частина (політичної партії)18) спорт. слабша частина команди20) тех. хвостовик (інструмента)21) ав. хвостове оперення; хвіст22) військ. тил23) друк. нижній обріз (сторінки)24) розм. зад, сідниці25) юр. спадкоємне майноtail assembly (unit) — ав. хвостове оперення
tail gun — ав. хвостова гармата
6) обтяжений тиламиtail skid — ав. хвостовий костиль
tail slide — ав. ковзання на хвіст
tail turret — ав. хвостова вогнева установка; хвостова турель
tail wheel — ав. хвостове колесо
to follow at smb.'s tail — іти назирці (по п'ятах) за кимсь
to have the tail between the legs — піджати хвоста, злякатися
to have (to keep) one's tail up (down) — бути у піднесеному (пригніченому) настрої
to turn tail — піджати хвіст; дременути, накивати п'ятами
to twist smb.'s tail — роздратовувати когось, наступати комусь на хвіст
2. adj1) задній; хвостовий2) юр. обмежений умовою3. v1) припасовувати (приробляти) хвіст2) тягти за хвіст3) відтяти (відрубати, відрізати) хвіст5) іти слідом, вистежувати, переслідувати6) утворити хвіст (процесії); іти позаду7) розтягтися ланцюжком9) приставати (до компанії — on)11) буд. бути закріпленим у стіні (про цеглину тощо)12) мор. обплітати татарським обплетенням (кінець троса)13) мор. повертатися кормою14) юр. обмежувати права; обтяжувати зобов'язаннями (про нерухоме майно)tail after, tail along — а) іти назирці (по п'ятах), переслідувати; б) плентатися у хвості, пасти задніх
tail away, tail off, tail out — а) розтягуватися (про процесію); б) замовкати, завмирати; в) вщухати (про вітер); г) піджати хвіст; кинутися навтіки; д) залишати позаду (суперників)
* * *I [teil] n1) хвістto wag one's tail — виляти хвостом; icт. кінський хвіст ( емблема влади в Туреччині)
2) що-н., що нагадує хвістtail of a kite — хвіст повітряного змія; коса, кіска ( tail of hair)
3) нижній кінець (чого-н.); кінчикtail of a letter [of a note] — хвостик букви [ноти]; задній кінець (чого-н.); край
tail of a procession — хвіст процесії; cл. зад; сідниці
4) краєчок, куточок (ок)to look at sm. out of /with/ the tail of one's eye — глянути на кого-л краєм ока; кинути на кого-л погляд нишком
5) кінцева фаза, кінецьtail of a storm [of an earthquake] — кінцева фаза шторму [землетрусу]; заключна частина, кінець
the tail of a conversation — кінець розмови; короткий заключний рядок вірша; коду ( сонет)
6) спідниця; нижня частина плаття; фалда, поли; шлейф; pl фракto wear tails — носити фрак; носити одяг дорослих
7) свита, кортеж8) сищик, філер, "хвіст"we've got a tail — нас переслідують, у нас хтось сидить на хвості
9) черга, "хвіст"10) pl зворотна сторона ( монети)heads or tails — орел або решка
11) pl хвости (порожня пород; покидьки, залишки)12) менш впливова частина ( політичної партії); cпopт. більш слабка частина команди13) відвідний канал; нижній кінець ставка; потік нижче мірошницького колеса14) cпopт. п'ята ( лижі)15) тex. хвостовик ( інструмент)16) aв. хвостове оперення; хвістtail assembly /unit/ — хвостове оперення
17) мop. штерт18) вiйcьк. тил19) пoлiгp. нижній обріз ( сторінки)••at smb 's tail, in the tail of smb, close on smb 's tail — слідом /по п'ятах/ за ким-н.
to follow at smb 's tail — бути /висіти/ на хвості в кого-н.; невідступно слідувати /йти хвостом/ за ким-н.
with one's tail between one's legs — піджавши хвіст, через страх
to put one's tail between one's legs — піджати хвіст, струсити
to have /to keep/ one's tail up [down] — бути в гарному /у веселому, у піднятому/ [у поганому /у подавленому/] настрої
to twist smb 's tail — діяти кому-н. на нерви, дратувати кого-н.; наступати на хвіст, наступати на мозоль
II [teil] vthe sting is in the tail — присл жало ( у бджоли) у хвості; жовч /вся отрута, саме неприємне/ приберігають до кінця
1) прилаштовувати, прикріпляти хвістto tail a kite — прилаштувати хвіст до повітряного змія; тягти за хвіст; відрубувати або відрізати хвіст; відрізати, обстригати кінчики (у плодів, рослин)
2) (after, on) переслідувати, невідступно слідувати, ходити по п'ятах, "сісти на хвіст"to tail a thief — йти за злодієм, не випустити злодія з поля зору
to tail after the crowd — тягтися за юрбою; розтягтися ланцюжком; тягтися довгою стрічкою ( про процесію)
4) приєднувати до кінця або хвосту; прив'язувати або закріплювати біля хвоста5) махнути хвостом ( про рибу)7) мop. обплітати татарської обплетенням (кінець трос; надставляти кінець)8) мop. повертатися або навалюватися кормоюIII [teil] n; юр.заповідне майно (обмежене в порядку спадкування, відчуження)IV [teil] a; юр. V [teil] v; юр.tail female [male] — майно, наслідуване тільки по жіночій [чоловічій]лінії
обмежувати права, обтяжувати зобов'язаннями ( нерухомість) -
12 jati
-
13 jati (In Buddhism, birth)
Религия: джатиУниверсальный англо-русский словарь > jati (In Buddhism, birth)
-
14 віджимати
-
15 упосліджувати
см. упосліджати; = упосліди́ти( кого) диал. унижа́ть, уни́зить (кого); ( не уважать) презира́ть (кого) (только несоверш.), относи́ться с презре́нием, отнести́сь с презре́нием (к кому); относи́ться с пренебреже́нием, отнести́сь с пренебреже́нием (к кому), выка́зывать пренебреже́ние, вы́казать пренебреже́ние (кому) -
16 tail away
phr v1) розтягуватися ( про процесію); зникати вдалині2) вщухати, замовкати, завмирати, убуватиthe wind tailed away — вітер спав /затих/; her words tailed away into incoherence наприкінці вона залепетала щось зовсім незв'язне
3) піджати хвіст; пуститися навтьоки4) обходити, залишати позаду ( суперників) -
17 tail off
phr v1) піджати хвіст; дати тягу, деру, ходу; пуститися навтьоки2) виснажуватися, підходити до кінцяthe last three chapters tail off disappointingly — образн. останні три глави на жаль бідні на зміст
3) зникати, вщухати, замовкати, завмирати; убуватиthe protests tailed off — протестуючі лементи ставали всі тихше, поки зовсім не замовкли
-
18 tail
I [teil] n1) хвістto wag one's tail — виляти хвостом; icт. кінський хвіст ( емблема влади в Туреччині)
2) що-н., що нагадує хвістtail of a kite — хвіст повітряного змія; коса, кіска ( tail of hair)
3) нижній кінець (чого-н.); кінчикtail of a letter [of a note] — хвостик букви [ноти]; задній кінець (чого-н.); край
tail of a procession — хвіст процесії; cл. зад; сідниці
4) краєчок, куточок (ок)to look at sm. out of /with/ the tail of one's eye — глянути на кого-л краєм ока; кинути на кого-л погляд нишком
5) кінцева фаза, кінецьtail of a storm [of an earthquake] — кінцева фаза шторму [землетрусу]; заключна частина, кінець
the tail of a conversation — кінець розмови; короткий заключний рядок вірша; коду ( сонет)
6) спідниця; нижня частина плаття; фалда, поли; шлейф; pl фракto wear tails — носити фрак; носити одяг дорослих
7) свита, кортеж8) сищик, філер, "хвіст"we've got a tail — нас переслідують, у нас хтось сидить на хвості
9) черга, "хвіст"10) pl зворотна сторона ( монети)heads or tails — орел або решка
11) pl хвости (порожня пород; покидьки, залишки)12) менш впливова частина ( політичної партії); cпopт. більш слабка частина команди13) відвідний канал; нижній кінець ставка; потік нижче мірошницького колеса14) cпopт. п'ята ( лижі)15) тex. хвостовик ( інструмент)16) aв. хвостове оперення; хвістtail assembly /unit/ — хвостове оперення
17) мop. штерт18) вiйcьк. тил19) пoлiгp. нижній обріз ( сторінки)••at smb 's tail, in the tail of smb, close on smb 's tail — слідом /по п'ятах/ за ким-н.
to follow at smb 's tail — бути /висіти/ на хвості в кого-н.; невідступно слідувати /йти хвостом/ за ким-н.
with one's tail between one's legs — піджавши хвіст, через страх
to put one's tail between one's legs — піджати хвіст, струсити
to have /to keep/ one's tail up [down] — бути в гарному /у веселому, у піднятому/ [у поганому /у подавленому/] настрої
to twist smb 's tail — діяти кому-н. на нерви, дратувати кого-н.; наступати на хвіст, наступати на мозоль
II [teil] vthe sting is in the tail — присл жало ( у бджоли) у хвості; жовч /вся отрута, саме неприємне/ приберігають до кінця
1) прилаштовувати, прикріпляти хвістto tail a kite — прилаштувати хвіст до повітряного змія; тягти за хвіст; відрубувати або відрізати хвіст; відрізати, обстригати кінчики (у плодів, рослин)
2) (after, on) переслідувати, невідступно слідувати, ходити по п'ятах, "сісти на хвіст"to tail a thief — йти за злодієм, не випустити злодія з поля зору
to tail after the crowd — тягтися за юрбою; розтягтися ланцюжком; тягтися довгою стрічкою ( про процесію)
4) приєднувати до кінця або хвосту; прив'язувати або закріплювати біля хвоста5) махнути хвостом ( про рибу)7) мop. обплітати татарської обплетенням (кінець трос; надставляти кінець)8) мop. повертатися або навалюватися кормоюIII [teil] n; юр.заповідне майно (обмежене в порядку спадкування, відчуження)IV [teil] a; юр. V [teil] v; юр.tail female [male] — майно, наслідуване тільки по жіночій [чоловічій]лінії
обмежувати права, обтяжувати зобов'язаннями ( нерухомість) -
19 tail away
phr v1) розтягуватися ( про процесію); зникати вдалині2) вщухати, замовкати, завмирати, убуватиthe wind tailed away — вітер спав /затих/; her words tailed away into incoherence наприкінці вона залепетала щось зовсім незв'язне
3) піджати хвіст; пуститися навтьоки4) обходити, залишати позаду ( суперників) -
20 tail off
phr v1) піджати хвіст; дати тягу, деру, ходу; пуститися навтьоки2) виснажуватися, підходити до кінцяthe last three chapters tail off disappointingly — образн. останні три глави на жаль бідні на зміст
3) зникати, вщухати, замовкати, завмирати; убуватиthe protests tailed off — протестуючі лементи ставали всі тихше, поки зовсім не замовкли
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ДЖАТИ — ДЖАТИ (санскр. jati род, класс) двузначный термин индийской философии, означающий: 1) род как класс индивидов (см. Универсалии в индийской философии); 2) псевдоответы как невалидные средства диспута, составляющие пятнадцатую категорию ньяи. В … Философская энциклопедия
джати — сущ., кол во синонимов: 1 • размер (43) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Джати — Статья по тематике Индуизм История · Пантеон Направления Вайшнавизм · Шиваизм Шактизм · Смартизм … Википедия
Джати — стихотворные размеры в санскритском стихосложении. Определяются числом «матра», т. е. мор (См. Мора) в стихе. Метрическое стихосложение развилось под влиянием народной поэзии. Д. употреблялся в санскритской классической поэзии наряду с… … Большая советская энциклопедия
ДЖАТИ — (рождение, в значении принадлежность к группе по рождению ) каста или подкаста, наименьшая эндогамная группа в Индии на многих индоевроп. языках. Л. Алаев … Словарь индуизма
Джати — (Санскр.) Одна из двенадцати Нидан (см.); причина и следствие в способе рождения, осуществляющегося соответственно с Чатур Йони (см.), когда в каждом случае существо, человек либо животное, помещается на один из шести (эзотерически семи) Гати … Религиозные термины
джати — ів, мн. Велика група племен, що на початку нашої ери жили у західних районах Пенджабу … Український тлумачний словник
ДЖАТИ — (jati) см. Каста … Большой толковый социологический словарь
ДЖАТИ — (Санскр.) Одна из двенадцати Нидан (см.); причина и следствие в способе рождения, осуществляющегося соответственно с Чатур Йони (см.), когда в каждом случае существо, человек либо животное, помещается на один из шести (эзотерически семи) Гати или … Теософский словарь
Джати — виды; класс; творение … Словарь йоги и веданты
Джати — (Jati) Положение кого либо в материальном мире; его текущее окружение, включая семью, социальное и экономическое положение, и так далее. Каждая отдельная область действий каждого человека обычно невелика и в значительной степени определенна См.… … Словарь йоги