-
1 воя
-
2 воя
General subject: groaningly -
3 Воя
р. (РФ) Voya -
4 Усть-Воя
(РФ, Респ. Коми) Ust'-Voya -
5 вояка
воя́каирон. fuŝmilitisto, fuŝbatalanto, misheroo.* * *м. разг. ирон.soldado viejo; camorrista m, pendenciero m ( о забияке)* * *ncolloq. camorrista, matachìn, pendenciero (о забияке), soldado viejo -
6 вой
воя α.1. ούρλιασμα, -χτό, ωρυγή.2. θρήνος, κλάμα γοερό, κλαυθμός•бабы подняли вой над покойником οι γυναίκες έκλαψαν γοερά πάνω στο νεκρό.
-
7 вояка
m + Haudegen, F Raufbold* * *воя́ка m veralt Haudegen, fam Raufbold* * *воя́к|а<-и>1. (испы́танный во́ин) erfahrener Krieger mста́рый воя́ка alter Krieger m2. ирон (забия́ка) Raufbold mгоре-воя́ка schlechter Streithammel mвот так воя́ка вы́искался was für ein Raufbold* * *n1) gener. (старый) (alter) Haudegen2) colloq. Teufelskerl -
8 воитель
-ница войовник, -вниця.* * *1) войовни́к, -а; во́їн, воя́к, -а; воя́ка2) перен. шутл. воя́ка; ( забияка) забія́ка, ши́беник -
9 урмыжмо
урмыжмо1. прич. от урмыжаш2. прил. воя, рёва; выражающий, напоминающий вой, рёв– Шогал... – Ведерка кӱштыш, (Шарикын) урмыжмо йӱкым чытен ыш керт. Ю. Артамонов. – Остановись... – не стерпев воя (букв. звука воя) Шарика, приказал Ведерка.
3. в знач. сущ. вой, завывание; протяжный стон (некоторых животных)Пий урмыжмо вой собаки.
Шужышо пирын йӧсын урмыжмыжо чонышкем шеҥын пурыш. М. Рыбаков. В моё сердце пробрался жалобный вой голодного волка.
4. в знач. сущ. разг. вой, рёв (о громком плаче, пении); рычание, крик, шумАхметек кырымыж годым сӧрвален кычкырымым, чон йӧсын урмыжмым колаш тунемын. К. Васин. Когда избивал (кого-нибудь), Ахметек привык слышать крики мольбы, мучительный вой.
Сравни с:
урмыжмаш5. в знач. сущ. перен. вой, гул, рёв (ветра, техники и т. п.)Мардеж урмыжмо вой ветра.
Кенета ола веч ала-мо мӱгырымӧ кужун урмыжмыла у-у-у шокташ тӱҥале. «Тиде завод мӱгыра», – мане ачай. О. Тыныш. Вдруг со стороны города послышался какой-то гудок, напоминающий протяжный вой: у-у-у. «Это гудит завод», – сказал отец.
-
10 вояж
м.voyage mувесели́тельный воя́ж — voyage récréatif
отпра́виться в воя́ж — se rendre en voyage
* * *ngener. (ирон.-пренебр.) périple (Le périple européen du président Nixon a pour premier objectif de resserrer la cohésion atlantique.) -
11 воин
воїн (мн. -вої), вояк, (фамильяр.) вояка, (соб.) вояцтво.* * *воїн, воя́к, -а; воя́ка -
12 воительница
1) войовни́ця2) воя́ка, воя́чка; забія́ка -
13 взрастить
сов. кого-что высок. рӯёндан, сабз кардан; парваридан, парвариш кардан, ба воя расондан; взрастить героев қаҳрамонҳоро ба воя расондан -
14 дача
Iж1. (по знач. гл. дать 1, 5) додан(и), диҳӣ; дача корма скоту ему хошокдиҳӣ ба чорпо; дача показаиий додани шаҳодот2. (порция) воя, бӯлак (миқдори муайяни хӯрок); две -'и овса ду воя ҳуртумонIIж дача, боғ, боғот дачевладелец м соҳиби дача дачник м дачанишин, боғотнишин дачница женск. к -
15 дозировать
сов., несов. что ба вояҳо тақсим кардан; дозировать лекарство доруро ба вояҳо тақсим кардан -
16 поднять
сов.1. кого-что бардоштан, баланд кардан; поднять упавший платок рӯмоли ба замин афтодаро бардоштан; поднять чемодан чамадонро бардоштан // что перен. разг. (одолеть) аз ӯҳда баромадан, иҷро карда тавонистан // что перен. разг. тафтиш кардан; поднять архив архивро тафтиш кардан2. кого--что бардоштан, боло кардан, баланд кардан, афроштан; поднять флаг байрақ афроштан; поднять занавес пардаро бардош-тан (боло кардан)3. кого-что хезондан, бархезондан, бардоштан, рост кардан; поднять лошадь аспро хезондан; поднять забор девор бардоштан (задан) // кого разг. (вылечить) сиҳат кардан, шифо додан // кого разг. (воспитать) тарбия кардан, парвариш додан, ба воя расондан4. кого-что хезондан, бархезондан, роҳ равондан, ба роҳ даровардан; поднять отрядь отдыха истироҳати отрядро қатъ кардан // бедор кардан, хезондан; поднять с постели бедор кардан, аз хоб хезондан // охот. тарсондан, рамондан, ҳаросондан, ваҳмондан; поднять зайца харгӯшро рамондан5. кого-что перен. барҳезондан, барангехтан, шӯрондан; -поднятьв атаку ба ҳуҷум (ба шӯриш) бархезондан6. что в сочет. с сущ. бардоштан, хезондан, кардан; поднять крик мағал бардоштан; поднять мятеж исён кардан7. что баланд кардан, баландтар бардоштан; поднять насыпь боз хок рехта теппаро баландтар кардан // кого-что перен. боло бардоштан, баланд кардан; поднять> кого-л. в общественном Мнении нуфузи касеро боло бардоштан, обрӯи касеро дар (байни) ҷамъият боло бардоштан; поднять на должную высоту ба дараҷаи даркорӣ боло бардоштан8. что балаид кардан, афзудаӣ, зиёд кардан; поднять урожай ҳосилро зиёд кардан; поднять интерес бештар завқманд кардан // перен. (настроение и т. п.) беҳтар кардан, баланд кардан, болр кардан, хушҳол кардан9. что дуруст (соз) кардан, брло бардоштан, ба роҳ мрндан, тараққӣ (ривоҷ) додан; поднять хозийство хоҷагиро ба роҳ мрндан; поднять торговлю савдоро ривоҷ додан10. что с.-х. замин гардондан, шудгор кардан, рондан, ҳай (ҷуфт) кардан; <поднять целину замини партавро обод кардан11. что муз. як парда болотар соз кардан; поднять скрипқу скрипкаро як парда брлотар соз кардан12. что геод., жив. аёнтар (равшантар, возеподнятьҳтар). кардан; поднять карту харитаро аёнтар (равшантар) ранг кардан <> поднять глаза на кого-что-л. ба касе, чизе чашм дӯхтан; чашм бардошта ба касе, чизе нигоҳ кардан; сар бардошта назар афқандан; поднять голову ҷон гирифтан, рӯҳбаланд шудан, фаъол шудан; поднять: голос 1) овоз баланд кардан; овозро сар додан 2) изҳор (баен) кардан 3) ҳуқуқи худро ҳимоя кардан; поднять меч шамшер кашидан, ҷанг эълон кардан, ҷангу ҷидол сар кардан; поднять нос мағрур шудан, кибр кардан; поднять пары фишори буғро баланд кардан; поднять руку на кого-л. 1) бар зидди касе даст бардоштан 2) дасти таадди дароз кардан; поднять из пепла чизи сӯхта харобшударо аз нав барқарор кардан; поднять на ноги 1) сиҳат кардан, дуруст кардан 2) тарбия кардан, ба воя расондан 3) фаъол кардан, ба фаъолият (ба кор) даровардан 4) ба ҳаяҷон овардан, ошуфта кардан; \поднять на щит кого-что таъриф (ситоищ, болобардор) кардан -
17 приём
м1. (познач.гл.принять 1-3, 6, 10) гирифтан(и), қабул кардан(и), даровардан(и); хӯрдан(и), нӯшидан(и); приём заявлений қабули аризаҳо; приём в профсоюз ба узвияти иттифоқи касаба қабул кардан; приём пищи хӯрдани хӯрок; приём лекарства хӯрдани дору; приём больных қабули беморон; приём гостей меҳмондорӣ, истиқбол кардани меҳмонон2. офиц. мулоқоти расмӣ, маҷлиси қабул (зиёфат), зиёфат; приём в посольстве маҷлиси қабул дар сафоратхона; устроить приём зиёфат оростан3. (встреча) мулоқот, пазироӣ, истиқбол; оказать тёплый приём самимона пазироӣ кардан4. в сочет. с числ. и колич. словами мартаба, маротиба, дафъа, бор, карат // в сочет. с числ. «один» ба як нишаст, бо як сар кардан; он в один приём прочёл всю книгу ӯ китобро ба як нишаст хонда фуровард // (о лекарстве) воя, як хӯрданӣ, меъёр; лекарства осталось на два приёма дору ду воя (меъёр) монд5. (способ) усул, услуб, равиш, тарз, тариқа, роҳ; приёмы борьбы усулҳои мубориза; искусный приём тарзи моҳирона; жульнический приём усули фиребгарона; обычный приём тарзи маъмул; художественный приём услуби (тарзи) тасвири бадеӣ // (упражнение) машқ, усул, тариқа; ружейные приёмы усулҳои милтиқпарронй6. чаще мн. приёмы уст. (манеры.) тарзи рафтор, рафтору кирдор, шинухез -
18 расти
несов.1. калон шудан, сабзидан, расидан, ба воя расидан; дуб растёт медленно дарахти балут оҳиста калон мешавад; ребёнок растёт кӯдак калон шуда истодааст2. (проводить детство, ранние годы) калон шудан, ба воя расидан; он рос в деревне ӯ дар қишлоқ калон шудааст3. афзудан, афзоиш ёфтан, зиёд шудан; доходы растут даромад зиёд шуда истодааст; опухоль растёт варам калон шуда истодааст4. пурқувват (пурзӯртар) шудан, шиддат ёфтан, шиддат гирифтан, сахттар (зиёдтар) шудан; сила ветра росла с каждой минутой шамол дақика ба дақиқа шиддат меёфт5. перен. тараққӣ кардан, инкишоф ёфтан; техника растёт техника инкишоф ёфта истодааст6. рӯидан, сабзидан, расидан; пальма растёт в жарких странах дарахти нахл дар мамлакатҳои гарм мерӯяд <> растут как грибы аҷириқ барин зиёд мешаванд; растй как на дрожжах мисли мӯру малах зиёд шуда рафтан; не по дням, а по часам растй хеле зуд калон шудан, бисьёр тез сабзидан; [ему] хоть трава не растй парвои фалак надорад -
19 рационировать
сов., несов. что воясозй кардан, ба вояҳо таксим кардан -
20 вояка
м, разг.быва́лый / ста́рый воя́ка — savaşlara girip çıkmış asker
См. также в других словарях:
воя́ж — вояж, а, ем … Русское словесное ударение
Воя — топоним: Населённые пункты Воя село в Кировской области. Воя посёлок в Румынии. Реки Воя река в Архангельской области, приток Кянды. Воя река в Архангельской области, приток Лёкшмы. Воя река в Архангельской области, приток Тёгры. Воя река в… … Википедия
воя — завывая Словарь русских синонимов. воя сущ., кол во синонимов: 2 • завывая (1) • река (207 … Словарь синонимов
воя — I [وايه] камол, рушд; ба воя расидан а) бузург шудан, калон шудан; ба камол расидан; б) сабзидан, нашъунамо ёфтан, сабзиш кардан (доир ба растанӣ) II [وايه] миқдори муайяне аз чизҳои нашъадиҳанда, ки гирифторони вай ҳар рӯз он миқдорро мехӯранд ё … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Воя (приток Ихалицы) — Воя Устье Вои весной, вид с Ихалицы Характеристика Длина 76 км Бассейн … Википедия
Воя (приток Вятки) — У этого термина существуют и другие значения, см. Воя. Воя Характеристика Длина 174 км Площадь бассейна 2910 км² Бассейн Каспийское море Бассейн рек Вятка → Кама → Волга … Википедия
Воя (приток Ликины) — У этого термина существуют и другие значения, см. Воя. Воя Характеристика Длина 21 км Бассейн Карское море Бассейн рек Иртыш Водоток Усть … Википедия
Воя (приток Печоры) — У этого термина существуют и другие значения, см. Воя. Воя Характеристика Длина 14 км Площадь бассейна 30 км² Бассейн Баренцево море Бассейн рек Печора … Википедия
Воя (приток Тегры) — У этого термина существуют и другие значения, см. Воя. Воя Характеристика Длина 14 км Бассейн Северная Двина от впадения реки Вага и до устья, без реки Пинега … Википедия
Воя (приток Тёгры) — У этого термина существуют и другие значения, см. Воя. Воя Характеристика Длина 14 км Бассейн Белое море Бассейн рек Северная Двина Водоток … Википедия
Воя — сплавная река Вятской губернии, Нолинского уезда, правый приток Вятки. Течение медленное на протяжении 80 верст. На ней расположен город Нолинск … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона