Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Бараков

  • 1 baraquement

    сущ.
    3) тех. строительство бараков, размещение рабочих в бараках, сооружение бараков

    Французско-русский универсальный словарь > baraquement

  • 2 shantytown

    ['ʃæntɪtaʊn]
    2) Деловая лексика: трущобы

    Универсальный англо-русский словарь > shantytown

  • 3 shantytown

    поселок из бараков, времянок и т. п.;
    бидонвиль shantytown трущобы

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > shantytown

  • 4 shantytown

    [ʹʃæntıtaʋn] n
    посёлок из бараков, времянок и т. п.; бидонвиль

    НБАРС > shantytown

  • 5 camp manager

    эк. тр., амер. руководитель лагеря* (по DOT: направляет и координирует работу, связанную с обеспечением и поддержанием в исправности мест для отдыха и принятия пищи строительных рабочих (напр., бараков, вагончиков и т. д.); относится к группе "менеджеры и чиновники в сфере обслуживания")
    See:

    Англо-русский экономический словарь > camp manager

  • 6 shanty towns

    поселки из бараков, времянок и т. п.

    Англо-русский словарь по экологии > shanty towns

  • 7 barn siding

    Строительство: доски для обшивки сараев или временных бараков (шириной 30 см и толщиной до 2,5 см)

    Универсальный англо-русский словарь > barn siding

  • 8 shanty towns

    Универсальный англо-русский словарь > shanty towns

  • 9 Holzbarackenbau

    Универсальный немецко-русский словарь > Holzbarackenbau

  • 10 baraccati

    Итальяно-русский универсальный словарь > baraccati

  • 11 Holzbarackenbau

    строительство деревянных бараков

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > Holzbarackenbau

  • 12 shantytown

    (n) бидонвиль; поселок из бараков

    Новый англо-русский словарь > shantytown

  • 13 věznických baráků

    České-ruský slovník > věznických baráků

  • 14 артаг

    топливо, горючее

    Æрбахæццæ стæм нæ хъарм барактæм. Ацы хъуыддагæй мах, æвæццæгæн, иннæ лагертæй амондджындæр уыдыстæм. Цæвиттон, Норильскæн дурæвзалы йæхимæ ис æмæ дзы артаг хæрз æнцон хъуыддаг у. – Добрались мы до своих теплых бараков. В отношении этого (т.е. отопления) мы, наверно, были счастливее других лагерей. Короче говоря, в Норильске есть свой каменный уголь, поэтому топливный вопрос здесь решается легко. (Дзесты К., Зæрдæйы ностæ)

    Иронско-русский словарь > артаг

  • 15 baraccati

    pl.
    барачные жители, обитатели бараков

    Il nuovo dizionario italiano-russo > baraccati

  • 16 Bad Day at Black Rock

       1955 - США (81 мин)
         Произв. MGM (Дори Шери)
         Реж. ДЖОН СТЁРДЖЕС
         Сцен. Миллард Кауфмен по сюжету Хауарда Бреслина
         Опер. Уильям Меллор (Cinemascope, Eastmancolor)
         Муз. Андре Превен
         В pолях Спенсер Трэйси (Джон Дж. Макриди), Роберт Райан (Рино Смит), Энн Фрэнсис (Лиз Уирт), Дин Джаггер (Тим Хори), Уолтер Бреннан (Док Вели), Джон Эриксон (Пит Уирт), Эрнест Боргнайн (Коуи Тримбл), Ли Марвин (Хектор Дейвид).
       ± 1945 год, через 2 месяца после окончания войны, Джон Макриди, однорукий 60-летний мужчина, сходит с поезда в одном из западных штатов, в крохотном поселении Блэк-Рок: несколько деревянных бараков вдоль железнодорожных путей. Местные жители удивлены (скорый поезд не останавливался здесь уже 4 года); одни паникуют, другие настроены агрессивно. Никто не знает, что понадобилось незнакомцу в Блэк-Роке, но очевидно одно: ему тут не рады. Он с трудом находит комнату в гостинице, берет напрокат машину и, невзирая на все попытки запугивания, отправляется к Мертвой Реке, где живет японец Комоко - именно к нему он приехал. Но там Макриди находит лишь заброшенный колодец и могилу, заросшую дикими цветами. Появлением Макриди особенно недовольны хозяин ранчо Рино Смит и его подручные Тримбл и Дэйвид. Макриди уверен, что они причастны к смерти японца.
       Макриди опасается за свою жизнь и телеграфирует в полицию просьбу о помощи (но его телеграмму не отправляют). С каждым часом он все сильнее убеждается, что ему не дадут покинуть Блэк-Рок живым; помимо всего прочего, он остался без машины. Тем не менее, у него появляются двое сторонников: шериф, стыдящийся своей трусости и беспомощности в последние 4 года, и врач, который видит в появлении Макриди возможность для города искупить свою вину. Наконец Макриди раскрывает им подлинную причину своего появления. У него нет никакого официального поручения. Он всего лишь хотел передать японцу медаль, которую вручили посмертно его сыну, спасшему жизнь Макриди на войне. Хозяин гостиницы рассказывает Макриди, что произошло: вскоре после Пёрл-Харбора Рино Смит, которому не удалось записаться в армию, после попойки поджег дом японца, а затем убил самого хозяина на глазах у всех местных жителей, которые с тех пор хранят молчание.
       Сестра хозяина гостиницы Лиз вывозит Макриди из города на машине. Но Рино Смит с ружьем в руках поджидает их на дороге. Мотор закипает, и машину приходится остановить. Рино убивает девушку, поскольку ему не нужны свидетели. Макриди, спрятавшись за автомобилем, делает «коктейль Молотова», бросает его в Рино, и тот сгорает заживо. Поезд снова останавливается в Блэк-Роке, чтобы увезти Макриди. По просьбе врача он дарит городу медаль японца, символ вновь обретенных чести и достоинства.
        Эта либеральная, антирасистская и антимаккартистская притча, принявшая облик модернистского вестерна, заимствует у Ровно в полдень, High Noon 2 важные сюжетные линии: драматизацию ожидания, обличение коллективной безответственности и трусости. (Эта тема витала в воздухе, а потому фигурирует во многих вестернах того периода, напр., в фильме Алфреда Уэркера Под прицелом, At Gunpoint, 1955.) Но эффективность стиля Джона Стёрджеса, который здесь приобретает непривычный классицизм и подлинный суровый трагизм, позволяет фильму легко подняться над своим слишком знаменитым образцом. Помимо ловкого и умелого саспенса (почти до самого конца нам неизвестен точный статус персонажа Трэйси), замечательное использование широкоэкранного формата и безлюдных пространств устанавливает очень прочную, очень конкретную - больше проникающую в бессознательное зрителя, чем в его сознание, - связь между засушливостью земель и нравственной сухостью их обитателей, для которых нечистая совесть, трусость, страх и пассивность стали естественными понятиями. Трезвая и выразительная манера игры всех актеров еще больше оживляет эту содержательную и сильную притчу.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Bad Day at Black Rock

  • 17 Between Heaven and Hell

       1956 - США (94 мин)
         Произв. Fox (Дэйвид Уайсбарт)
         Реж. РИЧАРД ФЛАЙШЕР
         Сцен. Гарри Браун по роману Фрэнсиса Гуолтни «День, когда закончился век» (The Day the Century Ended)
         Опер. Лео Товер (De Luxe Color, Cinemascope)
         Муз. Гуго Фридхофер
         В ролях Роберт Уэгнер (Сэм Гиффорд), Терри Мур (Дженни Гиффорд), Бадди Эбсен (Вилли Кроуфорд), Бродерик Кроуфорд (капитан Уэйко Граймз), Брэд Декстер (лейтенант Джо Джонсон), Марк Дэймон (Терри), Роберт Кит (полковник Гоззенз), Кен Кларк (Морган), Харви Лембек (Берни Мелески), Скип Хомайер (Суонсон), Фрэнк Горший (Миллард), Бифф Эллиотт (Том Пус), Л.К. Джоунз (Кении).
       Остров в Тихом океане, 1945 г. Молодой лейтенант Сэм Гиффорд, сын богатого хлопкового плантатора с юга США, приговорен трибуналом к тюремному заключению. Он ударил другого лейтенанта, который при выполнении задания потерял самообладание и начал стрелять из пулемета по своим товарищам. Приняв во внимание героическое поведение Сэма в других обстоятельствах, трибунал изменил меру наказания на обычный перевод в другую часть под командованием странного капитана Уэйко Граймза. Уэйко требует, чтобы подчиненные называли его по имени, и в расположении его части (скопление изношенных деревянных бараков) не наблюдается никаких внешних признаков привычной воинской дисциплины. Судя по всему, Уэйко живет в вечном страхе перед врагом и собственными людьми. Его постоянно сопровождают 2 телохранителя.
       На воинской службе Сэм получает возможность задуматься о себе: он понимает, что был слишком груб с фермерами-арендаторами, работавшими на его землях. Впрочем, именно с людьми скромного достатка ему легче всего общаться в бою и в коротких мирных передышках. Вилли Кроуфорд, его лучший и просто-напросто первый друг - тоже фермер, похожий на тех, с которыми Сэм так грубо обращался до войны. Сэм участвует во многих опасных заданиях. Он видит, как плачет Уэйко, когда его телохранитель погибает в бою. Сам Уэйко, несмотря на все предосторожности, погибает в нескольких метрах от штаба: его убивает японец, спрятавшийся в стволе дерева. Перед смертью Уэйко уже готовился покинуть расположение части: его отстранили от командования за причуды. Подразделение Сэма гибнет в горах. В живых остаются только Сэм и Вилли, но Вилли тяжело ранен. Сэм сбегает вниз по горе, чтобы найти помощь. Друзья лежат на соседних носилках в кабине вертолета, летящего на родину.
        Единственный военный фильм в карьере Ричарда Флайшера (не считая малозначительной картины Тора, тора, тора!, Tora, Tora, Tora, 1970). Флайшера интересует не столько зрелищное описание боев, сколько - и почти исключительно (пусть даже в ущерб коммерческому потенциалу фильма) - психология бойцов. В образах различных персонажей он исследует диапазон патологий, порожденных войной. В результате фильм без малейшего пафоса становится радикальной обличительной речью против войны. Он показывает просто-напросто, что человек не создан для войны: она порождает или усиливает его неврозы. «Герой» (чью роль играет Роберт Уэгнер) - нормальный человек, не трусливей и не смелее других нормальных людей, но война почти превращает его в невротика, страдающего от частых срывов. Лейтенант, теряющий самоконтроль и убивающий собственных людей, представляет собой следующую стадию патологии солдата, выбитого из колеи войной. Капитан Уэйко (выдающаяся актерская работа Бродерика Кроуфорда) относится к числу законченных психопатов, какие часто встречаются в картинах Флайшера; война дает им прекрасную возможность как следует раскрыть свою безумную природу. В отношении всех этих персонажей Флайшер сохраняет холодный взгляд клинициста, никого не осуждая и никому не вынося приговор. Тем не менее, фильм нельзя назвать полностью пессимистичным. Флайшер развивает в нем мысль, прямо противоположную Великой иллюзии, La Grande illusion; по его мнению, война сближает классы. Такова американская точка зрения, расходящаяся с европейскими воззрениями Жана Ренуара. Опережая время по своему психопатологическому содержанию, фильм также весьма удался в области формы; ловкая конструкция на основе лиричных аналитических флэшбеков; размашистый и классический режиссерский стиль, кроящий пространство широкими движениями камеры, которые становятся еще более эффективными, благодаря практичному и при этом вдохновенному использованию широкоэкранного формата.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Between Heaven and Hell

См. также в других словарях:

  • Бараков — БАРЫКОВ БОРЫКОВ Вероятной основой фамилии могут быть несколько тюркских слов: baryq в значении тонкий, худой, худощавый ; или baraq имеющее два занчения 1. собака с лохматой длинной шерстью ; 2. переносное волосатый, лохматый, мохнатый (о… …   Русские фамилии

  • Бараков Петр Федорович — Бараков, Петр Федорович, агроном. Родился в 1858 году. По окончании курса в Петербургском университете Б. в 1884 году принимал участие в экспедиции В.В. Докучаева по исследованию почв Нижегородской губернии, где на долю Б. выпало исследование… …   Биографический словарь

  • Бараков Гино Теккоевич — (1890, с. Салугардан, ныне г. Алагир, Северная Осетия, ‒ 1937), осетинский советский писатель. Член КПСС с 1918. По окончании Ардонской духовной семинарии (1911) работал учителем. Участвовал в 1 й мировой войне. В 1920‒21 редактор первой… …   Большая советская энциклопедия

  • Бараков, Петр Федорович — (1858 1919) профессор Ново Александрийского, а затем Харьковского с. х. ин та, один из пионеров и организаторов русского с. х. опытного дела. С 1886 руководил работой Богодуховской опытной станции в Орловской губ. Принимал участие в экспедициях В …   Большая биографическая энциклопедия

  • Бараков —         Гино Теккоевич (1890, с. Салугардан, ныне г. Алагир, Северная Осетия, 1937), осетинский советский писатель. Член КПСС с 1918. По окончании Ардонской духовной семинарии (1911) работал учителем. Участвовал в 1 й мировой войне. В 1920 21… …   Большая советская энциклопедия

  • БАРАКОВ — Хобарец Б в сын Князева, писал поручную, св. 1565. Гр. и дог. I, 512. Александр Б в, белоцерковский казак. 1654. Ю. З. А. X, 796. Срв. Бароков …   Биографический словарь

  • БАРАКОВ Гино Теккоевич — БАРАКОВ Гино (Георгий) Теккоевич (1890—1937), осетинский советский писатель. Чл. КПСС с 1918. Сб. «Песни и стихи» (1924). Сб. новелл «Вожак» (1921). Поэмы «Азджериты Куцук» (1929), «Алагирское сказание» (1936) …   Литературный энциклопедический словарь

  • Барыков — БАРАКОВ БАРЫКОВ БОРЫКОВ Вероятной основой фамилии могут быть несколько тюркских слов: baryq в значении тонкий, худой, худощавый ; или baraq имеющее два занчения 1. собака с лохматой длинной шерстью ; 2. переносное волосатый, лохматый, мохнатый (о …   Русские фамилии

  • Борыков — БАРАКОВ БАРЫКОВ БОРЫКОВ Вероятной основой фамилии могут быть несколько тюркских слов: baryq в значении тонкий, худой, худощавый ; или baraq имеющее два занчения 1. собака с лохматой длинной шерстью ; 2. переносное волосатый, лохматый, мохнатый (о …   Русские фамилии

  • Кенгирское восстание заключённых — Кенгирское восстание заключенных Приблизительное расположение Кенгира в Казахстане …   Википедия

  • БАРАКИ — БАРАКИ, название, заимствованное от испанского слова «Ьагасса» (рыбачья хижина) и первоначально обозначавшее временные помещения для войск, преимущественно кавалерийских. Позже понятие о Б. как о временном здании исчезло (в Англии,… …   Большая медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»