-
61 Kleine Fahrt zurück!
прил.воен. Малый ход назад!Универсальный немецко-русский словарь > Kleine Fahrt zurück!
-
62 Kommando zurück!
сущ.воен. Отставить! -
63 Langsam-zurück-Manöver
прил.судостр. реверс малый назадУниверсальный немецко-русский словарь > Langsam-zurück-Manöver
-
64 Manövrieren zurück
гл.судостр. маневрирование назад -
65 Maschine au Zurück legen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Maschine au Zurück legen
-
66 Nach oben zerrt der Schwan, der Krebs strebt nur zurück, den Hecht zieht's in den Graben
сущ.общ. Лебедь рвётся в облака, Рак пятится назад, а Щука тянет в водуУниверсальный немецко-русский словарь > Nach oben zerrt der Schwan, der Krebs strebt nur zurück, den Hecht zieht's in den Graben
-
67 Preise gehen zurück
сущ.бизн. цены падают, цены понижаются -
68 Senden Sie das Antwortschreiben aus Gründen des Datenschutzes nur im verschlossenen Briefumschlag oder Fensterbriefumschlag zurück.
гл.общ. Пришлите обратно ответное письмо по причинам защиты данных только в закрытом конверУниверсальный немецко-русский словарь > Senden Sie das Antwortschreiben aus Gründen des Datenschutzes nur im verschlossenen Briefumschlag oder Fensterbriefumschlag zurück.
-
69 Umsteuerung von Fahrt voraus auf Fahrt zurück
сущ.судостр. реверс с переднего на задний ходУниверсальный немецко-русский словарь > Umsteuerung von Fahrt voraus auf Fahrt zurück
-
70 Voll-voraus-voll-zurück-Manöver
прил.Универсальный немецко-русский словарь > Voll-voraus-voll-zurück-Manöver
-
71 Voll-zurück-voll-voraus-Manöver
прил.Универсальный немецко-русский словарь > Voll-zurück-voll-voraus-Manöver
-
72 Wart auf mich, ich komm zurück
гл.общ. Жди меня, и я вернусьУниверсальный немецко-русский словарь > Wart auf mich, ich komm zurück
-
73 Zweimal große Fahrt zurück!
нареч.воен. Дважды полный ход назад!Универсальный немецко-русский словарь > Zweimal große Fahrt zurück!
-
74 das Echo gab seinen Ruf zurück
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das Echo gab seinen Ruf zurück
-
75 das Pendel schlägt zurück
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das Pendel schlägt zurück
-
76 das liegt viele Jahre zurück
арт.общ. это произошло много лет (тому) назад, это случилось много лет (тому) назадУниверсальный немецко-русский словарь > das liegt viele Jahre zurück
-
77 den Punkt erreichen, von dem an es kein Zurück mehr gibt
предл.общ. достигнуть точки невозврата (èëè "an dem es" usw.)Универсальный немецко-русский словарь > den Punkt erreichen, von dem an es kein Zurück mehr gibt
-
78 der Fehlschlag dieses Experimentes wirft sie auf Jahre zurück
Универсальный немецко-русский словарь > der Fehlschlag dieses Experimentes wirft sie auf Jahre zurück
-
79 der Fehlschlag dieses Experimentes wirft sie um Jahre zurück
Универсальный немецко-русский словарь > der Fehlschlag dieses Experimentes wirft sie um Jahre zurück
-
80 der Fluß trat in sein Bett zurück
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Fluß trat in sein Bett zurück
См. также в других словарях:
Zurück — Zurück, adv. in einer der Bewegung nach vorn zu entgegen gesetzten Richtung, wieder nach dem Orte hin, wo die Bewegung ausgegangen ist. 1. Eigentlich. Zurück gehen, fallen, fliegen, eilen, laufen, reiten, prallen, prellen, reisen, rufen, schlagen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zurück — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • wieder (da) Bsp.: • Ich werde bald zurück sein. • Nun, wir sollten zuerst zurück zum Parkplatz laufen. • Bitte gibt mir mein Wörterbuch zurück … Deutsch Wörterbuch
zurück — Adv. (Grundstufe) wieder auf den Ausgangsort Beispiel: Sie machte einen Schritt zurück. Kollokation: eine Fahrkarte hin und zurück kaufen … Extremes Deutsch
zurück — ↑à reculons, ↑retour … Das große Fremdwörterbuch
zurück — Adv std. (9. Jh.), mhd. ze rucke, ahd. ze rucke, mndd. to rugge, mndl. terugghe zum Rücken Stammwort. Die konkrete Bedeutung fängt im 12. Jh. an zu verblassen und wird zu rückwärts . In jüngeren substantivischen Zusammensetzungen steht nur rück… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zurück — ↑ Rücken … Das Herkunftswörterbuch
zurück — retour; nach hinten; retro (lat.); rückwärts * * * zu|rück [ts̮u rʏk] <Adverb>: a) wieder an den Ausgangspunkt, in umgekehrter Richtung: wir wollen hin und zurück mit der Bahn fahren; hin sind wir gelaufen, zurück haben wir ein Taxi… … Universal-Lexikon
zurück- — zu·rụ̈ck im Verb, betont und trennbar, sehr produktiv; Die Verben mit zurück werden nach folgendem Muster gebildet: zurückgehen ging zurück ist zurückgegangen 1 zurück drückt aus, dass eine Person oder Sache wieder an den Ort (oder in die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zurück — Infobox Album | Name = Zurück Type = EP Artist = Serena Maneesh Released = June 20, 2005 flagicon|Norway Recorded = 1999 2003 Genre = Shoegazing, Noise pop Length = 21:24 Label = HoneyMilk Records Reviews = }*Allmusic Rating|3.5|5… … Wikipedia
Zurück — 1. Besser zurück als übel vor. – Binder III, 4218. 2. Zaruck, Sie haben keine Bolljets. Ist in Breslau allgemein sprichwörtlich, und mag wol einmal von einem Portier als stehende Redensart gebraucht worden sein. 3. Zuruck lert man einm am besten… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
zurück — zu·rụ̈ck Adv; (wieder) dorthin (zu dem Ausgangspunkt), woher man / es gekommen ist ↔ hin: Zum Bahnhof sind wir mit der Straßenbahn gefahren, den Weg zurück haben wir zu Fuß gemacht; Zwei Fahrkarten nach Essen und zurück! ↑zurück sein … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache