-
1 zurück
zurück♦voorbeelden:in Physik zurück sein • met natuurkunde achter zijnzurück an Absender! • retour aan afzender!einmal Bonn hin und zurück • een retourtje Bonnvor und zurück • naar voren en naar achteren -
2 Zurück
-
3 zurück an Absender
zurück an Absender!retour aan afzender! -
4 das Hochwasser trat zurück
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das Hochwasser trat zurück
-
5 der Sturz warf den Läufer zurück
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > der Sturz warf den Läufer zurück
-
6 die Aktienkurse gehen zurück
de koersen van de aandelen dalen, zakkenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Aktienkurse gehen zurück
-
7 die Hitze prallt von der Mauer zurück
die Hitze prallt von der Mauer zurückWörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Hitze prallt von der Mauer zurück
-
8 die Krankheit brachte ihn in der Schule zurück
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Krankheit brachte ihn in der Schule zurück
-
9 dieser Fehlschlag fällt auf dich zurück
dieser Fehlschlag fällt auf dich zurückWörterbuch Deutsch-Niederländisch > dieser Fehlschlag fällt auf dich zurück
-
10 eine Sache fällt an den Staat zurück
eine Sache fällt an den Staat zurückWörterbuch Deutsch-Niederländisch > eine Sache fällt an den Staat zurück
-
11 einen Monat zurück
-
12 einmal Bonn hin und zurück
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > einmal Bonn hin und zurück
-
13 es zieht ihn immer zu ihr zurück
es zieht ihn immer zu ihr zurückWörterbuch Deutsch-Niederländisch > es zieht ihn immer zu ihr zurück
-
14 in Physik zurück sein
-
15 seine Nervenkrankheit datiert auf den Krieg zurück
seine Nervenkrankheit datiert auf den Krieg zurückzijn zenuwziekte dateert, stamt uit de oorlogWörterbuch Deutsch-Niederländisch > seine Nervenkrankheit datiert auf den Krieg zurück
-
16 vor und zurück
-
17 wir schalten zurück zur Zentrale
wir schalten zurück zur ZentraleWörterbuch Deutsch-Niederländisch > wir schalten zurück zur Zentrale
-
18 zurückfallen
zurückfallen♦voorbeelden:in eine Krankheit zurückfallen • weer instortenin den Stuhl zurückfallen • achterover in de stoel vallen -
19 zurücktreten
zurücktreten1 achteruit stappen, wijken♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 dieses Problem tritt gegenüber, hinter den anderen zurück • dit probleem is minder belangrijk, ernstig dan de anderevor jemandem zurücktreten • voor iemand uit de weg gaanzurücktreten, bitte! • achteruit!2 von einem Amt zurücktreten • een ambt neerleggen, ontslag nemen -
20 Zentrale
Zentrale〈v.; Zentrale, Zentralen〉♦voorbeelden:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Zurück — Zurück, adv. in einer der Bewegung nach vorn zu entgegen gesetzten Richtung, wieder nach dem Orte hin, wo die Bewegung ausgegangen ist. 1. Eigentlich. Zurück gehen, fallen, fliegen, eilen, laufen, reiten, prallen, prellen, reisen, rufen, schlagen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zurück — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • wieder (da) Bsp.: • Ich werde bald zurück sein. • Nun, wir sollten zuerst zurück zum Parkplatz laufen. • Bitte gibt mir mein Wörterbuch zurück … Deutsch Wörterbuch
zurück — Adv. (Grundstufe) wieder auf den Ausgangsort Beispiel: Sie machte einen Schritt zurück. Kollokation: eine Fahrkarte hin und zurück kaufen … Extremes Deutsch
zurück — ↑à reculons, ↑retour … Das große Fremdwörterbuch
zurück — Adv std. (9. Jh.), mhd. ze rucke, ahd. ze rucke, mndd. to rugge, mndl. terugghe zum Rücken Stammwort. Die konkrete Bedeutung fängt im 12. Jh. an zu verblassen und wird zu rückwärts . In jüngeren substantivischen Zusammensetzungen steht nur rück… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zurück — ↑ Rücken … Das Herkunftswörterbuch
zurück — retour; nach hinten; retro (lat.); rückwärts * * * zu|rück [ts̮u rʏk] <Adverb>: a) wieder an den Ausgangspunkt, in umgekehrter Richtung: wir wollen hin und zurück mit der Bahn fahren; hin sind wir gelaufen, zurück haben wir ein Taxi… … Universal-Lexikon
zurück- — zu·rụ̈ck im Verb, betont und trennbar, sehr produktiv; Die Verben mit zurück werden nach folgendem Muster gebildet: zurückgehen ging zurück ist zurückgegangen 1 zurück drückt aus, dass eine Person oder Sache wieder an den Ort (oder in die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zurück — Infobox Album | Name = Zurück Type = EP Artist = Serena Maneesh Released = June 20, 2005 flagicon|Norway Recorded = 1999 2003 Genre = Shoegazing, Noise pop Length = 21:24 Label = HoneyMilk Records Reviews = }*Allmusic Rating|3.5|5… … Wikipedia
Zurück — 1. Besser zurück als übel vor. – Binder III, 4218. 2. Zaruck, Sie haben keine Bolljets. Ist in Breslau allgemein sprichwörtlich, und mag wol einmal von einem Portier als stehende Redensart gebraucht worden sein. 3. Zuruck lert man einm am besten… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
zurück — zu·rụ̈ck Adv; (wieder) dorthin (zu dem Ausgangspunkt), woher man / es gekommen ist ↔ hin: Zum Bahnhof sind wir mit der Straßenbahn gefahren, den Weg zurück haben wir zu Fuß gemacht; Zwei Fahrkarten nach Essen und zurück! ↑zurück sein … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache