-
1 zum
zum = zu dem -
2 zu
auf dem Weg zum Bahnhof cestou k nádraží;der Dom zu Köln chrám v Kolíně;zu gleicher Zeit ve stejný čas;zu Mittag v poledne;zur Unterhaltung pro zábavu;Wasser zum Trinken voda k pití;Gasthaus „Zum Löwen“ hostinec „U lva“;zu zwei Euro po dvou eurech;zum dritten Mal po třetí;fünf zu drei gewinnen vyhrát pf pět tři;zu wem wollen Sie? ke komu chcete?;zu sehr, zu viel příliš mnoho;das ist zu viel to je přespříliš;zu wenig příliš málo;einer zu viel o jednoho víc;einer zu wenig o jednoho méně;zu lang příliš dlouho;zu viel kriegen fig fam mít dost;zu verkaufen na prodej;ich habe zu arbeiten musím pracovat;dort ist viel zu sehen je tam mnoho k vidění;mir ist nicht zum Lachen není mi do smíchu;ein kaum zu erfüllender Wunsch sotva splnitelné přání n -
3 Abschluss
zum Abschluss nakonec, konečně;zum Abschluss kommen skončit (se) pf;zum Abschluss bringen ukončit pf -
4 bitten
'bitten <bittet, bat, gebeten> <po>prosit (um A o A);aber ich bitte Sie! ale prosím vás!;wenn ich bitten darf prosím;bitte vielmals um Entschuldigung prosím velice za prominutí -
5 beste
'beste nejlepší;es ist das Beste … to je to nejlepší …;am besten, aufs Beste nejlépe;der erste Beste kdokoli;beim besten Willen (nicht) (ani) při nejlepší vůli;am besten gefällt mir … nejvíc(e) se mi líbí;jemanden zum Besten halten tropit si žerty z k-o;zum Besten geben dávat < dát> k dobru -
6 bringen
'bringen <brachte, gebracht> zu Fuß přinášet <- nést> (a Vorteile, Ärger, veröffentlichen); mit Fahrzeug přivážet <- vézt>; ( begleiten) přivádět <- vést>; Ertrag, Zinsen vynášet <- nést> se, poskytovat <- tnout>;an sich bringen nabývat <- být> (A G);es nicht über sich bringen nemoct se odhodlat;jemanden um et bringen připravovat <- avit> k-o o co;zum Kochen bringen přivádět <- vést> k varu;zum Stehen bringen zastavovat <- avit>;es zu etwas bringen dotáhnout pf to na něco;es weit bringen dotáhnout pf to daleko;in Ordnung bringen dávat < dát> do pořádku;in Sicherheit bringen uvádět < uvést> do bezpečí -
7 erste
'erste první;Joseph der Erste, Joseph I. Josef První, Josef I;Erste Hilfe f první pomoc f;erste Wahl f ( Qualität) první jakost f;der erste Beste kdokoli;erster Klasse první třídy;am ersten Juni prvního června;als Erster jako první;zum ersten Mal poprvé, fürs Erste zaprvé, prozatím;in erster Linie v první řadě;zum Ersten! Versteigerung poprvé -
8 Essen
'Essen n <Essens; Essen> jídlo n; ( Festessen) hostina f; ( Mittagessen) oběd m; ( Abendessen) večeře f;zum Essen rufen <za>volat k jídlu;jemanden zum Essen einladen pozvat pf k-o na jídlo -
9 gereichen
jemandem zum Vorteil gereichen být k-u ku prospěchu;jemandem zum Nachteil gereichen být k-u na škodu -
10 Gespött
Ge'spött n < Gespött(e)s> posměch m;jemanden zum Gespött machen tropit si z k-o posměch;sich zum Gespött machen vystavovat <- stavit> se posměchu -
11 Hals
aus vollem Hals(e) z plna hrdla;Hals über Kopf fam o překot;einen steifen Hals haben mít ztuhlý krk;jemandem um den Hals fallen padat <- dnout> k-u kolem krku;et in den falschen Hals kriegen ( sich verschlucken) zakuckávat <- kat> se; fam ( falsch verstehen) chápat < pochopit> co špatně;es hängt mir zum Hals(e) heraus fam leze mi to krkem;mir steht das Wasser bis zum Hals fam mám č-o (až) po krk -
12 Himmel
am Himmel na nebi;aus heiterem Himmel fam zčistajasna;unter freiem Himmel pod širým nebem;um Himmels willen! fam proboha!;(ach,) du lieber Himmel! fam můj ty bože!;(das) weiß der Himmel! fam bůhví!;im siebten Himmel sein fam být v sedmém nebi;das schreit zum Himmel to je do nebe volající;das stinkt zum Himmel fam to přesahuje všechno -
13 Mal
Mal2 n <Mal(e)s; Male> krát;zum ersten Mal poprvé;zum letzten Mal naposled;das nächste Mal příště;jedes Mal pokaždé;mit einem Mal najednou -
14 Schluss
Schluss m <Schlusses; ÷e> konec m, závěr m;zum Schluss na konec;Schluss damit! konec s tím!;Schluss folgt konec příště;zum Schluss kommen docházet <- jít> k závěru; -
15 Stillstand
'Stillstand m stání n, nečinnost f; fig stagnace f;zum Stillstand bringen zastavovat <- avit>;zum Stillstand kommen zastavovat <- avit> se -
16 Teufel
'Teufel m <Teufels; Teufel> čert m, ďábel m;wie der Teufel fam jako čert;zum Teufel noch (ein)mal k čertu!;weiß der Teufel fam čertví;bist du des Teufels? fam zbláznil ses?;auf Teufel komm raus fam všemi prostředky; -
17 Vorschein
-
18 weinen
vor D I);um jemanden weinen <za>plakat pro (A);jemanden zum Weinen bringen přivádět <- vést> k-o k pláči;es ist zum Weinen! je to k pláči! -
19 Abschied
'Abschied m <Abschied(e)s; Abschiede> rozloučení n;zum Abschied na rozloučení; -
20 alsbaldig
alsbaldig okamžitý;zum alsbaldigen Verbrauch bestimmt určeno k okamžité spotřebě
См. также в других словарях:
zum — [ts̮ʊm] <Verschmelzung von »zu« + »dem«>: 1. a) <die Verschmelzung kann aufgelöst werden>: sie lief zum Auto ihres Mannes. b) <die Verschmelzung kann nicht aufgelöst werden>: zum Glück; zum Schluss; zum Beispiel. 2. in… … Universal-Lexikon
zum — interj. (De obicei repetat) Cuvânt care imită sunetele caracteristice produse de unele insecte în zbor. – Onomatopee. Trimis de valeriu, 02.06.2003. Sursa: DEX 98 zum/zum zúm interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … … Dicționar Român
zum — |zum Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català
ZUM — steht als Abkürzung für: Zeitschrift für Urheber und Medienrecht Zentrale für Unterrichtsmedien im Internet Zentralen Uniwersalen Magasin, ein Kaufhaus in Sofia (Bulgarien) zum ist: der ISO 639 3 Code der Sprache Kumzari … Deutsch Wikipedia
Zum — steht als Abkürzung für: Zeitschrift für Urheber und Medienrecht Zentrale für Unterrichtsmedien im Internet zum ist: der ISO 639 3 Code der Sprache Kumzari … Deutsch Wikipedia
zum — m. Cine., Fot., Telev. Zoom. * * * zum. (Del ingl. zoom). m. Cinem., Fotogr. y TV. Teleobjetivo especial cuyo avance o retroceso permite acercar o alejar la im … Enciclopedia Universal
zum — Adaptación gráfica de la voz inglesa zoom, ‘teleobjetivo especial, cuyo avance o retroceso permite acercar o alejar la imagen’: «Un zum óptico Pentax que triplica el tamaño de la imagen» (País [Esp.] 9.5.03). Su plural es zums (→ plural, 1h) … Diccionario panhispánico de dudas
zum — fonosimb. CO spec. iter., voce che riproduce il suono di vari strumenti a percussione o anche l accompagnamento di un aria musicale; anche s.m.inv. {{line}} {{/line}} DATA: 1891. ETIMO: voce onom … Dizionario italiano
zum — zȕm m DEFINICIJA v. zoom … Hrvatski jezični portal
zum — (Del ingl. zoom). 1. m. Cinem.), Fotogr. y TV. Teleobjetivo especial cuyo avance o retroceso permite acercar o alejar la imagen. 2. Efecto de acercamiento o alejamiento de la imagen obtenido con este dispositivo … Diccionario de la lengua española
zum — dial. f. some … Useful english dictionary