-
21 signo
m2) знак, признак, показатель3) знак, сигнал5) росчерк6) рок, судьба7) астр. (тж signo del Zodíaco) знак зодиака8) мат. знакsigno menos ( negativo) — знак минусаsigno más ( positivo) — знак плюса9) лингв. знакsigno de admiración (interrogación) — восклицательный (вопросительный) знак10) мед. симптом -
22 знак
м.1) signo m; marca f ( клеймо)фабри́чный знак — marca de fábricaопознава́тельный знак — signo distintivo, distintivo mномерно́й знак ( автомобиля) — chapa de matrículaдоро́жный знак — indicador del tráfico( de la circulación)водяно́й знак — filigrana f ( marca en el papel)знак ра́венства мат. — signo de igualdadзнаки препина́ния грам. — signos de puntuaciónвосклица́тельный знак — signo de admiraciónвопроси́тельный знак — signo de interrogaciónпеча́тный знак — carácter tipográficoзнак Зодиа́ка астр. — signo del Zodíacoзнак на пи́шущей маши́нке — pique de máquina de escribirзнак внима́ния — signo de atenciónв знак дру́жбы — en señal (en prueba) de amistad3) ( сигнал) señal f, seña fдать знак — dar la señal, hacer señas4) ( предзнаменование) signo m, agüero mдурно́й знак — mal signo (agüero)••де́нежный знак — papel moneda, billete de bancoзнак отли́чия — distintivo m, condecoración f, insignia fпод знаком (+ род. п.) — bajo el signo (de) -
23 зодиакальный
-
24 segno
mbuon segno — хороший признакsegno di sciagura — предзнаменование бедствияaccetti questo piccolo( dono come) segno della mia riconoscenza — примите этот скромный (подарок в) знак моей признательностиnon dare segno di vita — не подавать признаков жизни2) след; отпечаток3) мишень, цельtiro a segno — стрельба в цельtendere a un segno перен. — стремиться к целиfallire il segno — не попасть, промазать (также перен.)4) предел, степеньfino a questo segno — до такой степениall'ultimo segno — до крайности, до пределаa segno che — до того, что...(ri) mettere a segno спец. — отрегулировать, отладитьpassare il segno — выходить за рамки дозволенного, переходить всякие границыtenere a segno — заставить слушаться, держать в строгостиstare a segno — быть покорным5) знак; символsegni convenzionali — условные знаки / обозначенияsegni dello zodiaco / zodiacali — знаки зодиакаsegno d'uguale / d'uguaglianza мат. — знак равенстваsegno di riconoscimento / d'individuazione — опознавательный знакfare un segno con la mano — сделать знак рукойfare un segno di croce su qc перен. — поставить на чём-либо крест7) метка, знак; клеймо8) метина, знак; родимое пятно, родинка; оспина; шрам9) книжн. знамя11) вчт. маркёр12)•Syn: -
25 зодиак
-
26 segno
ségno m 1) признак; симптом; знак, примета buon segno -- хороший признак segni d'impazienza -- признаки нетерпения segni precursori della tempesta -- предвестники бури segno di sciagura -- предзнаменование бедствия segno di malattia -- симптом заболевания segno di riconoscenza -- знак признательности in segno di amicizia -- в знак дружбы accetti questo piccolo( dono come) segno della mia riconoscenza -- примите этот скромный (подарок в) знак моей признательности Х segno manifesto di... -- это явный признак... non dare segno di vita -- не подавать признаков жизни 2) след; отпечаток 3) мишень, цель tiro a segno -- стрельба в цель tendere a un segno fig -- стремиться к цели darenel segno а) поразить мишень, попасть в цель б) fig попасть в точку fallire il segno -- не попасть, промазать( тж перен) 4) предел, степень fino a questo segno -- до такой степени all'ultimo segno -- до крайности, до предела fino a un certo segno -- до известной степени a segno che -- до того, что... (ri) mettere a segno t.sp -- отрегулировать, отладить passare il segno -- выходить за рамки дозволенного, переходить всякие границы tenere a segno -- заставить слушаться, держать в строгости stare a segno -- быть покорным non avere la testa a segno -- быть неуравновешенным 5) знак; символ segni convenzionali -- условные знаки <обозначения> segni di richiamo -- корректорские знаки segni dello zodiaco -- знаки зодиака segni algebrici -- алгебраические знаки segno d'uguale mat -- знак равенства segno più mat -- знак сложения (+) segno meno mat -- знак вычитания (--) segni d'interpunzione -- знаки препинания segni accidentali mus -- знаки альтерации segno di riconoscimento -- опознавательный знак segni di nomina mil -- опознавательные знаки segno di bottega -- листовка, вкладыш( с рекламой товара) 6) знак, жест, сигнал fare un segno con la mano -- сделать знак рукой segno della croce -- крестное знамение farsi il segno della croce -- перекреститься fare un segno di croce su qc fig -- поставить на чем-л крест al segno convenuto -- по условному знаку 7) метка, знак; клеймо 8) метина, знак; родимое пятно, родинка; оспина; шрам 9) lett знамя 10) закладка( в книге) 11) calcol маркер 12) essere fatto segno al rispetto -- стать предметом уважения esser fatto segno all'attenzione generale -- быть окруженным общим вниманием -
27 segno
ségno m 1) признак; симптом; знак, примета buon segno — хороший признак segni d'impazienza — признаки нетерпения segni precursori della tempesta — предвестники бури segno di sciagura — предзнаменование бедствия segno di malattia — симптом заболевания segno di riconoscenza — знак признательности in segno di amicizia — в знак дружбы accetti questo piccolo( dono come) segno della mia riconoscenza — примите этот скромный (подарок в) знак моей признательности è segno manifesto di … — это явный признак … non dare segno di vita — не подавать признаков жизни 2) след; отпечаток 3) мишень, цель tiro a segno — стрельба в цель tendere a un segno fig — стремиться к цели darenel segno а) поразить мишень, попасть в цель б) fig попасть в точку fallire il segno — не попасть, промазать (тж перен) 4) предел, степень fino a questo segno — до такой степени all'ultimo segno — до крайности, до предела fino a un certo segno — до известной степени a segno che — до того, что … (ri) mettere a segno t.sp — отрегулировать, отладить passare il segno — выходить за рамки дозволенного, переходить всякие границы tenere a segno — заставить слушаться, держать в строгости stare a segno — быть покорным non avere la testa a segno — быть неуравновешенным 5) знак; символ segni convenzionali — условные знаки <обозначения> segni di richiamo — корректорские знаки segni dello zodiacorispetto — стать предметом уважения esser fatto segno all'attenzione generale — быть окружённым общим вниманием -
28 signo
m1) тж лингв, мат знакsigno igual — знак ра́венства
signo más, positivo — знак "плюс"
signo menos, negativo — знак "ми́нус"
signo de admiración, interrogación — восклица́тельный, вопроси́тельный знак
signo de puntuación — знак препина́ния
2) de algo infrec (при́)знак, показа́тель чегоbajo el signo de algo — под зна́ком чего
mostrar signos de algo — подава́ть при́знаки чего
3)tb signo del Zodíaco — знак зодиа́ка
4) de uno чья-л судьба́, у́часть5) кре́стное зна́мение6) муз но́та; но́тный знак7) мед симпто́м -
29 signo
m1) знак, метка; символ2) знак, признак, показатель3) знак, сигнал5) росчерк6) рок, судьба8) мат. знак9) лингв. знак10) мед. симптом11) муз. нота, нотный знак -
30 acquario
-
31 солнечный
solar, de sol\солнечный ечные часы horologio solar\солнечныйечный путь zodiaco\солнечныйечный удар colpo de sol\солнечныйце sol.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zodiaco — zodíaco o zodiaco 1. ‘Zona celeste que contiene las doce constelaciones o signos’. En este sentido se escribe con mayúscula inicial: «Ese registro queda asegurado por medio de las diversas combinaciones planetarias y sus posiciones en el Zodíaco» … Diccionario panhispánico de dudas
zodíaco — o zodiaco 1. ‘Zona celeste que contiene las doce constelaciones o signos’. En este sentido se escribe con mayúscula inicial: «Ese registro queda asegurado por medio de las diversas combinaciones planetarias y sus posiciones en el Zodíaco» (Parodi … Diccionario panhispánico de dudas
zodiaco — o zodíaco (Del lat. zodiăcus, y este del gr. ζῳδιακός). 1. m. Astr. Zona o faja celeste por el centro de la cual pasa la Eclíptica. Tiene de 16 a 18 grados de ancho total; indica el espacio en que se contienen los planetas que solo se apartan de… … Diccionario de la lengua española
zodíaco — zodiaco o zodíaco (Del lat. zodiăcus, y este del gr. ζῳδιακός). 1. m. Astr. Zona o faja celeste por el centro de la cual pasa la Eclíptica. Tiene de 16 a 18 grados de ancho total; indica el espacio en que se contienen los planetas que solo se… … Diccionario de la lengua española
Zodiaco — (Картейра,Португалия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Fonte Santa, 8125 618 Картейра, Пор … Каталог отелей
Zodíaco — s. m. 1. Zona circular cujo meio é ocupado pela eclíptica e que contém as doze constelações que o Sol parece percorrer no espaço de um ano. 2. Representação da mesma zona, com as constelações figuradas por signos … Dicionário da Língua Portuguesa
Zodiaco — Para otros usos de este término, véase Zodiaco (desambiguación). En Astronomía, el zodíaco o zodiaco (del griego zoon diakos que significa rueda de los animales) es una banda que circunda la esfera celeste comprendiendo a la eclíptica y que es… … Wikipedia Español
Zodiaco — (Del gr. zodiakos.) ► sustantivo masculino 1 ASTRONOMÍA Zona o faja de la esfera celeste que recorre el Sol, en su movimiento aparente, la Luna y algunos planetas. TAMBIÉN zodíaco 2 ASTRONOMÍA Cada una de las doce partes en que se distribuye esta … Enciclopedia Universal
zodíaco — {{#}}{{LM Z45245}}{{〓}} {{[}}zodíaco{{]}} ‹zo·dí·a·co› (también {{◎}}zodiaco{{ ̄}}) {{《}}▍ s.m.{{》}} Representación del Zodíaco (zona celeste que comprende las doce constelaciones que aparentemente recorre el Sol en un año), y que consiste en un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
zodíaco — Zona de la esfera celeste en la cual el Sol, la Luna y los planetas trazan sus rutas. Está dividida en doce secciones de acuerdo con las posiciones aparentes del Sol en los 12 meses del año. A estas secciones se les designa con los Signos del… … Diccionario ecologico
zodiaco — zo·dì·a·co s.m. 1. TS astron. anche con iniz. maiusc., zona della sfera celeste delimitata da due cerchi paralleli all ellittica e distanti da questa 9 gradi a sud e 9 gradi a nord, che si suddivide idealmente in 12 parti corrispondenti ciascuna… … Dizionario italiano