Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

zerbrechen

  • 1 zerbrechen

    zerbréchen unr.V. hb tr.V. счупвам, строшавам; sn itr.V. 1. счупвам се, строшавам се; 2. бивам сломен (an etw. (Dat) от нещо); die Vase zerbrechen счупвам вазата; die Vase zerbricht вазата се счупва; die Ehe zerbricht бракът се разпада; am Leben zerbrechen животът ме сломява; sich (Dat) den Kopf über etw. (Akk) zerbrechen блъскам си главата над нещо.
    * * *
    * tr, itr в счупвам (се); разчупвам (се), разбивам (се); sich den Kopf ьber А = brechen блъскам си ума с нщ; an D = brechen бивам сломен от нщ;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zerbrechen

  • 2 zerbrechen

    строшавам [несв.]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > zerbrechen

  • 3 sich den Kopf über etw. zerbrechen

    блъскам си главата върху нщ.

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > sich den Kopf über etw. zerbrechen

  • 4 kopf

    Kopf m, Köpfe 1. глава; 2. ум; разсъдък, разум; 3. главичка (на топлийка, гвоздей); 4. заглавие (във вестник); винетка на книга; pro Kopf на глава, на човек; das Dorf hat 250 Köpfe селото има 250 жители; umg nicht auf den Kopf gefallen sein не съм паднал от небето; umg jmdm. den Kopf waschen казвам някому нещо направо, без заобикалки (правя го на нищо); umg den Kopf verlieren изпадам в паника; umg etw. (Akk) auf den Kopf hauen бързо (и щедро) харча пари за някакво удоволствие; seinen Kopf für sich haben своенравен, упорит съм; umg sich (Dat) den Kopf über etw. (Akk) zerbrechen/zermartern блъскам си главата над нещо; jmdn. vor den Kopf stoßen обиждам някого, проявявам неблагодарност спрямо някого; umg Hals über Kopf презглава, с най-голяма бързина; was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben 1) ако човек забрави нещо, трябва два пъти да ходи за него; 2) На когото му е слаб акъла, да му е здрав гърба.
    * * *
    der, e 1. глава; гов разсъдък, разум; s-n Kopf durchsetzen налагам волята си; er ist nicht auf den = gefallen главата му сече, умен е; alles auf den = stellen обръщам всичко с главата надолу: e-m etw aus dem = bringen избивам нкм нщ от главата; es will mir nicht in den = умът ми не го побира; es geht um s-n = касае се за живота му; ein Brett vor dem =е haben глупав, тъп съм като пън; 2. заглавие (на вестник, бланка и др.).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kopf

  • 5 zer

    zer ограничено продуктивна представ- ка в немския език за образуване на глаголи със значения: 1. раздробяване на късчета, повреждане, срв. zerbrechen, zerreißen, zerkratzen; 2. разрушаване, унищожаване, срв. zerschmelzen, zerbomben.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zer

См. также в других словарях:

  • Zerbrechen — Zerbréchen, verb. irregul. (S. Brechen.) Es ist: 1. Ein Activum, in Stücke brechen, entzwey brechen. Einen Stock, ein Glas zerbrechen. Seine, oder jemandes Fessel zerbrechen, sich, oder einen andern in Freyheit setzen, von der Sclaverey befreyen …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • zerbrechen — zerbrechen, zerbrechlich ↑ brechen …   Das Herkunftswörterbuch

  • zerbrechen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (sich) brechen Bsp.: • Ihr Ski zerbrach in zwei Teile. • Diana zerbrach ihre Armbanduhr. • John brach (sich) das Bein …   Deutsch Wörterbuch

  • zerbrechen — V. (Mittelstufe) in Stücke brechen Synonym: entzweibrechen Beispiel: Der Becher ist auf den Boden gefallen und zerbrochen …   Extremes Deutsch

  • zerbrechen — bersten; zerbersten; springen; zerplatzen; reißen; zerspringen * * * zer|bre|chen [ts̮ɛɐ̯ brɛçn̩], zerbricht, zerbrach, zerbrochen: 1. <tr.; hat (etwas) durch Drücken, Schlagen, Fallenlassen o. Ä. zerstören, entzweibrechen: sie hat ihre Brille …   Universal-Lexikon

  • zerbrechen — zer·brẹ·chen; zerbrach, hat / ist zerbrochen; [Vt] (hat) 1 ↑zer (1) 2 sich (Dat) über etwas (Akk) den Kopf zerbrechen sehr intensiv über etwas nachdenken; [Vi] (ist) 3 ↑zer (2) 4 etwas zerbricht geschr; eine Beziehung zwischen Menschen scheiter …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • zerbrechen — 1. entzweigehen, in die Brüche/in Scherben gehen, in Stücke springen, platzen, reißen, zerbersten, zerbröckeln, zerfallen, zergehen, sich zersetzen, zersplittern, zerspringen, sich zerteilen; (ugs.): in Stücke gehen, sich in Wohlgefallen auflösen …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • zerbrechen — zerbreche …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • zerbrechen — zer|brẹ|chen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Zerbrechen — 1. Mancher zerbricht mit den füssen, was er mit den Händen bawt. – Henisch, 205, 24. 2. Was zerbrochen ist, wird nicht wieder ganz. »Was solt ich mich bekümmern, was zerbrochen ist, wird nit wieder gantz werden.« (Conradin, Vgolini.) *3. Er… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Sich an \(auch: bei\) etwas die Zunge abbrechen \(oder: zerbrechen\) —   Sich an etwas die Zunge abbrechen bedeutet, etwas nur mit Mühe, sehr holprig und nicht ganz korrekt aussprechen können: Bei diesen Reimspielen bricht man sich ja die Zunge ab! Sie hat so einen komplizierten ausländischen Namen, an dem man sich… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»