-
1 gain experience
zdobyć doświadczenie -
2 win prize
zdobyć nagrodę -
3 score
[skɔː(r)] 1. n( total number of points) wynik m; ( MUS) partytura f; (to film, play) muzyka f; ( twenty) dwudziestka f2. vtgoal, point zdobywać (zdobyć perf); mark wydrapywać (wydrapać perf), wyryć ( perf); leather, wood, card robić (zrobić perf) nacięcie w +loc; success odnosić (odnieść perf)3. vi( in game) zdobyć ( perf) punkt; (FOOTBALL etc) zdobyć ( perf) bramkę; ( keep score) notować wyniki, liczyć punktyto settle an old score with sb ( fig) — wyrównać ( perf) z kimś stare porachunki
scores of — dziesiątki +gen
on that score — w tej mierze, w tym względzie
to score well — osiągnąć ( perf) dobry wynik
to score six out of ten — uzyskać ( perf) sześć punktów na dziesięć (możliwych)
to score (a point) over sb ( fig) — zdobyć ( perf) przewagę nad kimś
Phrasal Verbs:* * *[sko:] 1. plurals - scores; noun1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) wynik2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partytura3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) dwadzieścia2. verb1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) zdobywać punkty2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) wykreślić, przekreślić3) (to keep score: Will you score for us, please?) notować wyniki•- scorer- score-board
- on that score
- scores of
- scores
- settle old scores -
4 qualify
['kwɔlɪfaɪ] 1. vt 2. vizdobywać (zdobyć perf) dyplomto qualify for — ( be eligible) móc ubiegać się o +acc; ( in competition) kwalifikować się (zakwalifikować się perf) do +gen
to qualify as an engineer — zdobywać (zdobyć perf) dyplom inżyniera
* * *1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) uprawniać, kwalifikować się2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) zdobyć uprawnienia3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) zakwalifikować się4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) określać•- qualified
- qualifying -
5 poll
[pəul] 1. n(also: opinion poll) ankieta f, badanie nt opinii publicznej; ( election) głosowanie nt, wybory pl2. vtto go to the polls — voters iść (pójść perf) do urn wyborczych; government stawać (stanąć perf) do wyborów
* * *[pəul] 1. noun1) (an election: They organized a poll to elect a president.) wybory, głosowane2) (the number of votes: There has been a heavy poll (= a large number of votes).) frekwencja wyborcza3) ((also opinion poll) a test of public opinion by asking people questions.) ankieta2. verb(to receive a number of votes: He polled fifty per cent of the votes.) zdobyć, zgromadzić- polling-station
- go to the polls -
6 procure
[prə'kjuə(r)]vt* * *[prə'kjuə](to get or obtain: He managed to procure a car.) zdobyć -
7 win
[wɪn] 1. nzwycięstwo nt, wygrana f2. vtgame, competition, election wygrywać (wygrać perf), zwyciężać (zwyciężyć perf) w +loc; prize, support, popularity zdobywać (zdobyć perf)3. vi; pt, pp wonwygrywać (wygrać perf), zwyciężać (zwyciężyć perf)Phrasal Verbs:- win over* * *[win] 1. present participle - winning; verb1) (to obtain (a victory) in a contest; to succeed in coming first in (a contest), usually by one's own efforts: He won a fine victory in the election; Who won the war/match?; He won the bet; He won (the race) in a fast time / by a clear five metres.) zwyciężyć, wygrać2) (to obtain (a prize) in a competition etc, usually by luck: to win first prize; I won $5 in the crossword competition.) wygrać3) (to obtain by one's own efforts: He won her respect over a number of years.) zdobyć2. noun(a victory or success: She's had two wins in four races.) zwycięstwo- winner- winning
- winning-post
- win over
- win the day
- win through -
8 capture
['kæptʃə(r)] 1. vtanimal schwytać ( perf); person pojmać ( perf), ująć ( perf); town, country zdobywać (zdobyć perf); imagination zawładnąć ( perf) +instr; market opanowywać (opanować perf); ( COMPUT) wychwytywać (wychwycić perf)2. n( of animal) schwytanie nt; ( of person) pojmanie nt, ujęcie nt; of town zdobycie nt; ( COMPUT) ( of data) wychwytywanie nt* * *[- ə]1) (to take by force, skill etc: The soldiers captured the castle; Several animals were captured.) zdobywać, chwytać2) (to take possession of (a person's attention etc): The story captured his imagination.) zawładnąć -
9 college
['kɔlɪdʒ]n( in Oxford etc) kolegium nt, college m; (of agriculture, technology) ≈ technikum ntto go to college — ≈ iść (pójść perf) na studia
college of further education — instytucja oświatowa, w której można uzupełnić wykształcenie średnie i/lub zdobyć kwalifikacje zawodowe
* * *['koli‹]((any or all of the buildings housing) a higher-education institution: He studies at agricultural college.) uczelnia, wydział -
10 come by
vt fus* * *(to get: How did you come by that black eye?) zdobywać -
11 conquer
['kɔŋkə(r)]vt ( MIL)zdobywać (zdobyć perf), podbijać (podbić perf); ( fig) fear, feelings przemagać (przemóc perf), pokonywać (pokonać perf)* * *['koŋkə](to overcome or defeat: The Normans conquered England in the eleventh century; You must conquer your fear of the dark.) podbijać, pokonywać- conquest -
12 endear
[ɪn'dɪə(r)]vtto endear o.s. to sb — zdobywać (zdobyć perf) czyjeś względy
* * *[in'diə](to make dear or more dear (to): His loyalty endeared him to me.) uczynić drogim- endearment -
13 get
[gɛt] 1. pt, pp got, pp gotten, vi (US)1) (become, be) stawać się (stać się perf), robić się (zrobić się perf); (+past partciple) zostać ( perf)to get elected — zostać ( perf) wybranym
2) (go)to get from/to — dostawać się (dostać się perf) z +gen /do +gen
to get home — docierać (dotrzeć perf) do domu
to get to know sb — poznawać (poznać perf) kogoś (bliżej)
2. modal aux vb 3. vtlet's get going/started — zaczynajmy
1)to get sth done — ( do oneself) zrobić ( perf) coś; ( have done) (od)dać ( perf) coś do zrobienia
to get the washing done — zrobić ( perf) pranie
to get one's hair cut — obcinać (obciąć perf) sobie włosy
to get sb to do sth — nakłonić ( perf) kogoś, żeby coś zrobił
to get sb into trouble — wpakować ( perf) kogoś w tarapaty
2) (obtain, find, receive, acquire) dostawać (dostać perf)to get sth for sb — ( obtain) zdobyć ( perf) coś dla kogoś; ( fetch) przynieść ( perf) coś komuś
6) (take, move)to get sth to sb — dostarczyć ( perf) coś komuś
7) ( take) plane, bus etcwe got a plane to London and then a train to Colchester — do Londynu polecieliśmy samolotem, a potem pojechaliśmy pociągiem do Colchester
8) ( understand) rozumieć (zrozumieć perf)9) (have, possess)Phrasal Verbs:- get at- get away- get back- get by- get down- get in- get into- get off- get on- get out- get over- get up* * *[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dostać2) (to bring or buy: Please get me some food.) przynieść3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) dostać (się)4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) spodowodować, wpakować5) (to become: You're getting old.) stawać się6) (to persuade: I'll try to get him to go.) namówić7) (to arrive: When did they get home?) dostać się8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) zdołać9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dostać10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) schwytać11) (to understand: I didn't get the point of his story.) pojąć•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to -
14 get hold of
1) (to manage to speak to: I've been trying to get hold of you by phone all morning.) złapać2) (to get, buy or obtain: I've been trying to get hold of a copy of that book for years.) zdobyć -
15 get one's hands on
1) (to catch: If I ever get my hands on him, I'll make him sorry for what he did!) złapać, dostać w swoje ręce2) (to get or obtain: I'd love to get my hands on a car like that.) zdobyć -
16 get/have the upper hand (of/over someone)
(to have or win an advantage over: Our team managed to get the upper hand in the end.) zdobyć/mieć przewagę (nad kimś)English-Polish dictionary > get/have the upper hand (of/over someone)
-
17 get/have the upper hand (of/over someone)
(to have or win an advantage over: Our team managed to get the upper hand in the end.) zdobyć/mieć przewagę (nad kimś)English-Polish dictionary > get/have the upper hand (of/over someone)
-
18 go through with
vt fusprzeprowadzić ( perf), doprowadzić ( perf) do końca* * *(to finish doing: I will go through with this in spite of what you say.) skończyć -
19 goal
[gəul]n (SPORT)( point gained) bramka f, gol m; ( space) bramka f; ( aim) cel mto score a goal — zdobywać (zdobyć perf) bramkę
* * *[ɡəul]1) (in football, rugby, hockey etc the act of kicking, hitting etc a ball between the goalposts; the point gained by doing this: He scored six goals.) gol2) (an aim or purpose: My goal in life is to write a book.) cel, bramka•- goalpost -
20 hold
[həuld] 1. pt, pp held, vt( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością
to get hold of ( fig) — object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)
to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść
to hold firm/fast — trzymać się mocno
he holds the view that … — jest zdania, że …
I don't hold with … — nie popieram +gen
hold still, hold steady — nie ruszaj się
Phrasal Verbs:- hold off- hold on- hold out- hold up2. viglue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)3. n( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f* * *I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zdobyć — coś sposobem zob. sposób 3. Zdobyć ostrogi (w czymś) zob. ostroga. Zdobyć świat zob. świat 22 … Słownik frazeologiczny
zdobyć — dk, zdobyćbędę, zdobyćbędziesz, zdobyćbądź, zdobyćbył, zdobyćbyty zdobywać ndk I, zdobyćam, zdobyćasz, zdobyćają, zdobyćaj, zdobyćał, zdobyćany 1. «odebrać coś komuś przemocą, opanować, zagarnąć coś w walce» Zdobyć twierdzę, ziemię, łupy. 2.… … Słownik języka polskiego
zdobyć (się) — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zdobywać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zdobyć [zyskać] sobie nazwisko — {{/stl 13}}{{stl 7}} stać się powszechnie szanowanym, sławnym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jako świetny lekarz szybko zdobył nazwisko. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zdobywać się – zdobyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} robić, nabywać coś kosztem wyrzeczeń, znacznego wysiłku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zdobyć się na wycieczkę do Egiptu. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podbijać – podbić [zdobywać – zdobyć] świat — {{/stl 13}}{{stl 33}} zdobywać powszechną popularność, sławę; stawać się znanym, popularnym, powszechnie używanym :{{/stl 33}}{{stl 10}}Podbił świat swoimi odkryciami. Komputery podbijają świat. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zdobywać – zdobyć ostrogi — {{/stl 13}}{{stl 7}} zdobywać doświadczenie, pozycję, osiągać coś w jakimś zawodzie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wtedy zdobywali ostrogi dzisiejsi profesorowie i kierownicy ekspedycji. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ostroga — Zdobyć ostrogi (w czymś) «zdobyć doświadczenie, pozycję w jakiejś dziedzinie, w jakimś zawodzie»: Kilku młodych zdolnych, choć całkiem jeszcze nie znanych szerszej publiczności (...) próbowało zdobyć ostrogi w modzie (...). TSt 7/2000. Trzasnąć,… … Słownik frazeologiczny
zdobywać — Zdobyć coś sposobem zob. sposób 3. Zdobyć ostrogi (w czymś) zob. ostroga. Zdobyć świat zob. świat 22 … Słownik frazeologiczny
zdobywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zdobywaćam, zdobywaća, zdobywaćają, zdobywaćany {{/stl 8}}– zdobyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XIIb, zdobywaćbędę, zdobywaćbędzie, zdobywaćbądź {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
palec — m II, D. paleclca; lm M. paleclce, D. paleclców 1. «jeden z pięciu członków stanowiących zakończenie ręki lub stopy człowieka; także zakończenie kończyn u zwierząt i ptaków» a) «palec u ręki» Duży, serdeczny palec. Mały palec. Wskazujący palec.… … Słownik języka polskiego