-
1 zakomunikować
(-uję, -ujesz); vt perfzakomunikować komuś coś — to inform sb of lub about sth
* * *pf.zob. komunikować.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakomunikować
-
2 komunik|ować
impf Ⅰ vt książk. (oznajmić) to announce, to communicate- komunikować komuś o czymś to communicate a. announce sth to sb- ludzie często mają problemy z komunikowaniem uczuć swoim bliskim people often find it difficult to express their feelings to their close family a. those close to them- komunikowano, że pociąg się opóźni it was announced that the train would be late ⇒ zakomunikowaćⅡ komunikować się 1. (kontaktować się) to communicate, to be in contact (z kimś with sb)- komunikować się listownie/telefonicznie to communicate by letters/telephone ⇒ skomunikować się2. (łączyć się) [pokój, pomieszczenie] to communicate- zamek komunikuje się z kościołem korytarzem there is a communicating passage between the castle and the church3. (współdziałać) [komórki, wojska, oddziały] to communicateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komunik|ować
-
3 napi|sać
pf vt 1. (nakreślić litery, cyfry) to write- napisać coś długopisem/ołówkiem to write sth in pen/pencil- napisał coś zielonym atramentem he wrote sth in green ink- napisać coś na maszynie/komputerze to type sth on a typewriter/computer- napisać coś czytelnie/wyraźnie to write sth legibly/clearly- napisać coś nieczytelnie/niewyraźnie to write sth illegibly/unclearly2. (stworzyć) to write [artykuł, reportaż, powieść] 3. (zakomunikować na piśmie) to write- napisała list do dziadków she wrote to her grandparents- napisał, że ją kocha he wrote that he loved her- napisać skargę/podanie/prośbę to write a complaint/an application/a request- prasa napisała o kolejnym zamachu terrorystycznym newspapers wrote about yet another terrorist attack4. (zapełnić pismem) to write- napisać cztery strony listu to write four pages of a letter■ napisane czarno na białym pot. written in black and whiteThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napi|sać
-
4 oznajmi|ć
pf — oznajmi|ać impf vt książk. 1. (zakomunikować) to announce, to declare- oznajmił z dumą, że zdał maturę he proudly announced that he’d passed the school-leaving exam- rzecznik rządu oznajmił, że premier popiera wojnę the government spokesman has declared that the Prime Minister supports the war2. (dać znać) to announce- dzwonek oznajmił koniec lekcji the bell announced the end of the lessonThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oznajmi|ć
-
5 poda|ć
pf — poda|wać impf (podam — podaję) Ⅰ vt 1. (wręczyć) to hand; (podsunąć) to pass- podać komuś kartkę/długopis to hand sb a note/pen- podać komuś płaszcz (pomóc włożyć) to help sb into his/her coat- podać komuś krzesło to give sb a chair- podać komuś ogień to give sb a light- podać komuś rękę (wyciągnąć) to hold out one’s hand to sb, to give sb one’s hand; (uścisnąć) to shake sb’s hand; przen. to reach out to sb- podać komuś pomocną dłoń przen. to give a. lend sb a helping hand- podać komuś rękę do pocałowania to hold out one’s hand to be kissed- podał jej ramię he offered her his arm- podali sobie ręce they shook hands- czy mógłbyś mi podać sól? could you pass me the salt, please?- podaj mi ręcznik hand me the towel, please2. (zaserwować) to serve [obiad, potrawę]; to administer, to give [lekarstwo]- podać coś zimnego do picia to serve cold drinks- podać coś na zimno/gorąco to serve sth cold/hot- podawać do stołu to serve, to wait on a. at table- podano do stołu! dinner is served!- zupę podajemy w wazie soup should be served in a tureen- jedzenie było smaczne i ładnie podane the food was good and nicely served- lek podajemy co sześć godzin the medicine should be taken every six hours3. (zakomunikować) to give [adres, przykład]; to provide [wiadomości, dane, notowania]- podać komuś swój numer telefonu to give sb one’s telephone number- podać prawidłową odpowiedź to give the right answer- podać hasło to give the password- podać coś do wiadomości to announce sth- podać coś w wątpliwość to cast doubt on sth- kroniki podają, że… chronicles state that…- agencje nie podają, jak do tego doszło there are no agency reports as to why it happened- jak podają statystyki, … according to statistics- podaję wyniki głosowania here are the results of the vote- odmówili podania szczegółów they refused to give any details- podawali sobie tę wiadomość z ust do ust the news was passed on by word of mouth4. (złożyć) to file [skargę, zażalenie]- podać sprawę do sądu to take a case to court- podać kogoś do sądu to sue sb5. Sport to pass [piłkę]- podać do kogoś to pass to sb- podać do przodu/tyłu to pass forwards/backwardsⅡ podać się — podawać się 1. (udać) podać się za kogoś to pass oneself off as sb- podawał się za dziennikarza to passed himself off as a journalist2. przest. (pochylić się) to lean- podać się ku komuś to lean towards sb- podać się do przodu/tyłu to lean forwards/backwards■ podać się do dymisji to hand in one’s resignation a. noticeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poda|ć
-
6 sformuł|ować
pf Ⅰ vt 1. (ułożyć i przedstawić) to formulate, to frame [teorię, myśl, plan, program, dokument]; (w określony sposób) to word, to phrase [list, pytanie, wypowiedź, tekst]; (szczegółowo) to delineate [warunki, postanowienia, zasady]- starannie sformułowane przepisy/definicje carefully worded a. carefully phrased regulations/definitions- ostro sformułowany list a strongly-worded letter- niejasno sformułowane pojęcie/pytanie an ill-defined notion/a vague question ⇒ formułować2. (zakomunikować) to express, to voice [opinię, wniosek, postulaty]; (wyraźnie, dobitnie) to enunciate- nie sformułowano wobec niego żadnych zastrzeżeń no reservations were voiced about him ⇒ formułowaćⅡ sformułować się to form- wniosek/pomysł sformułował mu się w myśli a conclusion/an idea formed in his mind ⇒ formułować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sformuł|ować
-
7 zakomunik|ować
pf vt książk. to announce (o czymś sth); to inform (komuś o czymś sb about sth)- zakomunikować o zamiarze zrobienia czegoś to announce one’s intention of doing sth- zakomunikowano jej o zmianie planów she was informed about the change of plans ⇒ komunikowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakomunik|ować
См. также в других словарях:
zakomunikować — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}komunikować {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zakomunikować — dk IV, zakomunikowaćkuję, zakomunikowaćkujesz, zakomunikowaćkuj, zakomunikowaćował, zakomunikowaćowany «podać coś do wiadomości, zawiadomić o czymś» Zakomunikować o wyjeździe. Zakomunikować dobre, złe wiadomości … Słownik języka polskiego
komunikować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, komunikowaćkuję, komunikowaćkuje, komunikowaćany {{/stl 8}}– zakomunikować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} powiadamiać o czymś, podawać do wiadomości, obwieszczać, przekazywać jakąś informację :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
donieść — dk XI, donieśćniosę, donieśćniesiesz, donieśćnieś, donieśćniósł, donieśćniosła, donieśćnieśli, donieśćniesiony donosić ndk VIa, donieśćnoszę, donieśćsisz, donieśćnoś, donieśćsił, donieśćnoszony 1. «przynieść, dostarczyć do określonego miejsca;… … Słownik języka polskiego
obwieścić — dk VIa, obwieścićwieszczę, obwieścićcisz, obwieścićwieść, obwieścićcił, obwieścićwieszczony obwieszczać ndk I, obwieścićam, obwieścićasz, obwieścićają, obwieścićaj, obwieścićał, obwieścićany «oficjalnie coś oznajmić, podać do wiadomości; ogłosić … Słownik języka polskiego
odmeldować się — dk IV, odmeldować sięduję się, odmeldować siędujesz się, odmeldować sięduj się, odmeldować sięował się odmeldowywać się ndk VIIIa, odmeldować sięowuję się, odmeldować sięowujesz się, odmeldować sięowuj się, odmeldować sięywał się «zameldować,… … Słownik języka polskiego
podać — dk I, podaćdam, podaćdasz, podaćdadzą, podaćdaj, podaćdał, podaćdany podawać ndk IX, podaćdaję, podaćdajesz, podaćwaj, podaćwał, podaćwany 1. «dać coś komuś do rąk, do ust, przybliżyć coś umożliwiając wzięcie; wręczyć» Podać komuś szklankę wody,… … Słownik języka polskiego
podzielić — dk VIa, podzielićlę, podzielićlisz, podzielićdziel, podzielićlił, podzielićlony podzielać ndk I, podzielićam, podzielićasz, podzielićają, podzielićaj, podzielićał, podzielićany 1. tylko dk «rozłożyć jakąś całość na części, dokonać podziału;… … Słownik języka polskiego
półprywatnie — przysłów. od półprywatny Powiedzieć, zakomunikować coś komuś półprywatnie … Słownik języka polskiego
przyjąć — dk Xc, przyjąćjmę, przyjąćjmiesz, przyjąćjmij (przyjm), przyjąćjął, przyjąćjęła, przyjąćjęli, przyjąćjęty, przyjąćjąwszy przyjmować ndk IV, przyjąćmuję, przyjąćmujesz, przyjąćmuj, przyjąćował, przyjąćowany 1. «stać się odbiorcą czegoś, wziąć to,… … Słownik języka polskiego
przywieźć — dk XI, przywieźćwiozę, przywieźćwieziesz, przywieźćwieź, przywieźćwiózł, przywieźćwiozła, przywieźćwieźli, przywieźćwieziony, przywieźćwiózłszy przywozić ndk VIa, przywieźćwożę, przywieźćzisz, przywieźćwóź, przywieźćził, przywieźćwożony «wioząc… … Słownik języka polskiego