Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

you+cannot

  • 1 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) súdiť
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) rozhodovať
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) hodnotiť; odhadnúť
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) posudzovať, súdiť
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) sudca, -kyňa
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) rozhodca
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) znalec
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement
    * * *
    • uzatvárat
    • usúdit
    • usudzovat
    • vládnut
    • vyšetrovat
    • znalec
    • sudca
    • súdit
    • expert
    • hodnotit
    • domnievat sa
    • riešit
    • rozhodca
    • rozsúdit
    • rozhodnút
    • rozriešit
    • posúdit
    • posudzovat
    • považovat za
    • posudzovatel
    • kritizovat
    • mat za to
    • nazdávat sa
    • odborník
    • odhadnút
    • odsudzovat
    • ocenit
    • ocenovat

    English-Slovak dictionary > judge

  • 2 know

    [nəu]
    past tense - knew; verb
    1) (to be aware of or to have been informed about: He knows everything; I know he is at home because his car is in the drive; He knows all about it; I know of no reason why you cannot go.) vedieť
    2) (to have learned and to remember: He knows a lot of poetry.) poznať
    3) (to be aware of the identity of; to be friendly with: I know Mrs Smith - she lives near me.) poznať
    4) (to (be able to) recognize or identify: You would hardly know her now - she has become very thin; He knows a good car when he sees one.) rozoznať
    - knowingly
    - know-all
    - know-how
    - in the know
    - know backwards
    - know better
    - know how to
    - know the ropes
    * * *
    • vediet
    • skúsit
    • spoznat
    • dozvediet sa
    • rozlišovat
    • rozoznat
    • rozoznávat
    • rozlíšit
    • ovládat
    • oznámit
    • poznat

    English-Slovak dictionary > know

  • 3 answering machine

    noun ((also machine) a machine that take messages for you when you cannot answer the phone: to leave a message on the answering machine.) odkazovač

    English-Slovak dictionary > answering machine

  • 4 out of sight

    1) (no longer visible; where you cannot see something or be seen: They watched the ship sailing until it was out of sight; Put it out of sight.) z dohľadu, z očí
    2) (an old expression meaning wonderful, fantastic: The show was out of sight.) nad očakávanie
    * * *
    • zíde z ocí

    English-Slovak dictionary > out of sight

  • 5 witness

    ['witnəs] 1. noun
    1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) svedok
    2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) svedok
    3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) svedok
    2. verb
    1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) byť svedkom
    2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) overiť
    - bear witness
    * * *
    • výpoved
    • svedcit o com
    • svedectvo
    • svedok
    • dosvedcit
    • byt svedkom coho
    • overit
    • overovat
    • lavica svedkov

    English-Slovak dictionary > witness

  • 6 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) pomôcť, pomáhať
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) pomôcť
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) pomôcť (proti, pri)
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) poslúžiť
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) ubrániť sa; zabrániť
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pomoc
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) pomoc
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pomocník, -čka
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) pomoc
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out
    * * *
    • pomôct (3.p.)
    • pomoc
    • pomáhat (3.p.)
    • poslúžit

    English-Slovak dictionary > help

  • 7 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) keď, kým
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) pretože
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) ako
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) ako
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) aj keď
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) tak ako, rovnako ako
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) tak
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) ako
    2) (like: He was dressed as a woman.) ako
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) ako
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) ako... aj ako
    - as if / as though
    - as to
    * * *
    • zatial co
    • tak
    • trebárs
    • pretože
    • hoci aj
    • ked
    • aj ked
    • ako

    English-Slovak dictionary > as

  • 8 without

    1) (in the absence of; not having: They went without you; I could not live without him; We cannot survive without water.) bez
    2) (not: He drove away without saying goodbye; You can't walk along this street without meeting someone you know.) bez toho, aby
    * * *
    • von
    • vonku
    • vonkajšok
    • bezo
    • bez
    • mimo

    English-Slovak dictionary > without

  • 9 hide

    I 1. past tense - hid; verb
    (to put (a person, thing etc) in a place where it cannot be seen or easily found: I'll hide the children's presents; You hide, and I'll come and look for you; She hid from her father; He tries to hide his feelings.) schovať (sa)
    2. noun
    (a small concealed hut etc from which birds etc can be watched, photographed etc.) posed
    - hide-and-seek
    - hide-out
    II noun
    (the skin of an animal: He makes coats out of animal hides; cow-hide.) koža; useň
    * * *
    • zatajit
    • zakrývat
    • skryt (sa)
    • koža

    English-Slovak dictionary > hide

  • 10 use

    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) používať
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) spotrebovať
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) použitie
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) použitie
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) úžitok, osoh
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) schopnosť používať
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) používanie
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use
    * * *
    • úžitok
    • volný prístup
    • zachádzat
    • význam
    • využit
    • zabit
    • zmanipulovat
    • zneužit
    • zmysel
    • zvyklost
    • zvyk
    • schopnost používat
    • slúžit
    • spotrebovat
    • spracovat
    • stratit vládu
    • strávit
    • uplatnenie
    • úcel
    • upotrebenie
    • upotrebit
    • aplikácia
    • cena
    • chovat sa
    • ovládanie
    • opotrebovanie
    • pochopenie
    • pestovat
    • používat
    • právo na požívanie
    • použi
    • požívacie právo
    • používanie
    • použitie
    • použit
    • porozumenie
    • potrebovat
    • liturgia
    • mat prospech
    • mat použitie
    • obrad
    • obvyklá prax

    English-Slovak dictionary > use

  • 11 cold

    [kəuld] 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) studený
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) chladno, zima
    3) (unfriendly: His manner was cold.) chladný
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) chlad, zima
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) nádcha
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood
    * * *
    • zima
    • studený
    • prechladnutie
    • chladný
    • chlad
    • nádcha
    • nachladnutý

    English-Slovak dictionary > cold

  • 12 explain

    [ik'splein]
    1) (to make (something) clear or easy to understand: Can you explain the railway timetable to me?; Did she explain why she was late?) vysvetliť
    2) (to give, or be, a reason for: I cannot explain his failure; That explains his silence.) vysvetliť
    - explanatory
    - explain away
    * * *
    • vysvetlit
    • vyložit

    English-Slovak dictionary > explain

  • 13 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udrieť (sa); naraziť; vraziť
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpáliť
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnúť
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasiahnuť; dosiahnuť
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspešný zásah
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit, šláger; populárny
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    • zásah
    • zasiahnut
    • stlac
    • úder
    • trafit
    • udriet
    • hit

    English-Slovak dictionary > hit

  • 14 stock

    [stok] 1. noun
    1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) zásoba; sklad
    2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) zásoba
    3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) dobytok, zvieratá
    4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) štátny dlhopis; akcia
    5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) bujón
    6) (the handle of a whip, rifle etc.) rukoväť; násada
    2. adjective
    (common; usual: stock sizes of shoes.) bežný
    3. verb
    1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) mať na sklade
    2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) zásobovať (dobytkom, tovarom)
    - stocks
    - stockbroker
    - stock exchange
    - stock market
    - stockpile
    4. verb
    (to accumulate (a supply of this sort).) robiť zásoby, zásobiť sa
    - stock-taking
    - stock up
    - take stock
    * * *
    • výtažok
    • vyzbrojit
    • vývar z kostí
    • vybavit
    • zásoba papiera
    • zaviest
    • živý inventár
    • zásoba
    • zarazit rast
    • zameraný na chov dobytka
    • zeleninový vývar
    • zásobit
    • základná hmota
    • základ
    • zásobit sa
    • zásobovat
    • zalesnit
    • sadenice
    • skládka
    • skladový
    • skladovat
    • sklad
    • súci na sklade
    • stereotypný
    • suroviny
    • stále skladovaný
    • talón
    • surovina
    • tuctový
    • urcený pre dobytok
    • pripravit si karty
    • dostatok
    • inventár
    • hojnost
    • kmen
    • bujón
    • akcie
    • akciový kapitál
    • cenné papiere
    • banálny
    • bežný
    • dobytok
    • rod
    • oplodnit
    • opatrit prieckou
    • park
    • pažba
    • pen
    • osadit
    • pôvod
    • polotovar
    • podnož
    • konvencný
    • mat na sklade
    • mäsový vývar
    • materiál
    • neexponovaný filmový mate
    • nespracovaný film
    • nepodojit kravu
    • normálny
    • obvyklý

    English-Slovak dictionary > stock

  • 15 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) práca
    2) (employment: I cannot find work in this town.) práca
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) práca
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) dielo
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) práca
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) práca, zamestnanie
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) pracovať; nútiť do práce, naháňať (do roboty)
    2) (to be employed: Are you working just now?) mať prácu
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) uviesť do chodu; fungovať
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) osvedčiť sa
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raziť si cestu
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) postupne sa stávať
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) vypracovať
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanizmus
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) skutky
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders
    * * *
    • uvádzat do pohybu
    • vyriešit
    • výplod
    • vypocítat
    • výtvor
    • výšivka
    • vycerpávat
    • zamestnanie
    • zapôsobit
    • zaprícinit
    • zavinit
    • služba
    • spis
    • upracovat
    • fungovat
    • dielo
    • cinnost
    • robit
    • osvedcit sa
    • pôsobit
    • pracovat
    • práca
    • obrábat

    English-Slovak dictionary > work

  • 16 word of honour

    (a promise which cannot be broken without loss of honour: I give you my word of honour that I'll do it.) čestné slovo

    English-Slovak dictionary > word of honour

См. также в других словарях:

  • You Cannot Be Serious — (ISBN 0 425 19008 0) is a book written by the world s former #1 tennis player John McEnroe (with James Kaplan).McEnroe details life behind the scenes on the tennis tour as well as giving the reader a very candid look at his personal life and… …   Wikipedia

  • You cannot change people’s hearts merely by laws. — You cannot change people’s hearts merely by laws. You cannot change people’s hearts merely by laws. Laws presumably express the conscience of a nation and its determination or will to do something. Dwight D. Eisenhower Nolo’s Plain English Law… …   Law dictionary

  • you cannot have your cake and eat it — You cannot consume or spend something and still keep possession of it: once the cake is eaten, it is gone. The positions of have and eat are often reversed. 1546 J. HEYWOOD Dialogue of Proverbs II. ix. L2 I trowe ye raue, Wolde ye bothe eate your …   Proverbs new dictionary

  • you cannot eat your cake and have it — you cannot get everything you want, it is not possible to achieve every dream you may have …   English contemporary dictionary

  • you cannot not but … — you cannot/could not but… idiom (formal) used to show that everything else is impossible except the thing that you are saying • What could he do but forgive her? (= that was the only thing possible) Main entry: ↑butidiom …   Useful english dictionary

  • you cannot run with the hare and hunt with the hounds — Also used in the metaphorical phrase to run with the hare and hunt with the hounds. In quot. 1546 tytifils comes from Titivil, formerly a common name for a demon. a 1449 J. LYDGATE Minor Poems (EETS) 821 He..holdeth bothe with hounde and hare.… …   Proverbs new dictionary

  • you cannot lose what you never had — The sentiment is expressed in a number of ways: quot. 1974 represents a local equivalent. Similar to what you’ve never had you never miss. a 1593 MARLOWE Hero & Leander I. 276 Of that which hath no being do not boast, Things that are not at all… …   Proverbs new dictionary

  • you cannot make bricks without straw — Nothing can be made or performed without the necessary materials. Frequently used as a metaphorical phrase, to make bricks without straw. A (misapplied) allusion to EXODUS V. 7 (AV) Ye shall no more give the people straw to make brick, as… …   Proverbs new dictionary

  • you cannot put an old head on young shoulders — 1591 H. SMITH Preparative to Marriage 14 It is not good grafting of an olde head vppon young shoulders, for they will neuer beare it willingly but grudgingly. 1794 E. DRINKER Journal 31 Dec. (1889) 256 ’Tis not the way I could wish my children to …   Proverbs new dictionary

  • you cannot make an omelette without breaking eggs — Cf. Fr. on ne fait pas d’omelette sans casser des œufs, one does not make an omelette without breaking eggs. 1859 T. P. THOMPSON Audi Alteram Partem II. xc. We are walking upon eggs and..the omelet will not be made without the breaking of some.… …   Proverbs new dictionary

  • you cannot get blood from a stone — Frequently used, as a resigned admission, to mean that it is hopeless to try extorting money, etc., from those who have none. Other unyielding or unlikely substances are sometimes substituted for stone; the turnip version is frequent in North… …   Proverbs new dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»